From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 25:18 Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 25:18 concerning whom the accusers, having stood up, were bringing against `him' no accusation of the things I was thinking of,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 25:18 Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such things as I supposed;
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 25:18 Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:
|
|
Acts 25:18 | |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
accuser
Accuser
κατήγορος~kategoros~/kat-ay'-gor-os/ |
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, ..
ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/ |
add, bring (against), ...
Add, bring (against), t..
ἐπιφέρω~epiphero~/ep-ee-fer'-o/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
accusation, case, caus...
Accusation, case, cause..
αἰτία~aitia~/ahee-tee'-a/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
think, suppose, deem
Think, suppose, deem
ὑπονοέω~huponoeo~/hoop-on-o-eh'-o/ | |
|
Acts 25:18 | |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, ..
ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/ | [5685] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
accuser
Accuser
κατήγορος~kategoros~/kat-ay'-gor-os/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
accusation, case, caus...
Accusation, case, cause..
αἰτία~aitia~/ahee-tee'-a/ |
add, bring (against), ...
Add, bring (against), t..
ἐπιφέρω~epiphero~/ep-ee-fer'-o/ | [5707] |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
think, suppose, deem
Think, suppose, deem
ὑπονοέω~huponoeo~/hoop-on-o-eh'-o/ | [5707] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ | |
Acts 25:18 From Original Greek Authorized King James Version
[4012] | [3739] | [2725] | [2476] | [2018] | [3762] | [156] | [3739] | [1473] | [5282] |
---|
[peri]
| [hos]
| [kategoros]
| [histemi]
| [epiphero]
| [oudeis]
| [aitia]
| [hos]
| [ego]
| [huponoeo]
| περί ΠΕΡΊ | ὅς ὍΣ | κατήγορος ΚΑΤΉΓΟΡΟΣ | ἵστημι ἽΣΤΗΜΙ | ἐπιφέρω ἘΠΙΦΈΡΩ | οὐδείς ΟὐΔΕΊΣ | αἰτία ΑἸΤΊΑ | ὅς ὍΣ | ἐγώ ἘΓΏ | ὑπονοέω ὙΠΟΝΟΈΩ | there-)about, abo... | one, (an-, the) o... | accuser | abide, appoint, b... | add, bring (again... | any (man), aught,... | accusation, case,... | one, (an-, the) o... | I, me | think, suppose, deem | ίρεπ | ςὅ | ςορογήτακ | ιμητσἵ | ωρέφιπἐ | ςίεδὐο | αίτἰα | ςὅ | ώγἐ | ωέονοπὑ | [irep]
| [soh]
| [sorogetak]
| [imetsih]
| [orehpipe]
| [sieduo]
| [aitia]
| [soh]
| [oge]
| [oeonopuh]
|
Strong's Dictionary Number: [4012]
4012
1 Original Word: περί
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: peri
4 TDNT/TWOT Entry: 6:53,827
5 Phonetic Spelling: per-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
8 Definition: - about, concerning, on account of, because of, around, near
9 English: there-)about, above, against, at, on b..
0 Usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, (there-, where-)of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [2725]
2725
1 Original Word: κατήγορος
2 Word Origin: from (2596) and (58)
3 Transliterated Word: kategoros
4 TDNT/TWOT Entry: 3:636,422
5 Phonetic Spelling: kat-ay'-gor-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [58;]58; against one in the assembly, i.e. a complainant at law; specially, Satan:--accuser.
8 Definition: - an accuser
- a name given to the devil by the rabbis
9 English: accuser
0 Usage: accuser
Strong's Dictionary Number: [2476]
2476
1 Original Word: ἵστημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
3 Transliterated Word: histemi
4 TDNT/TWOT Entry: 7:638,1082
5 Phonetic Spelling: his'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare [5087.]5087.
8 Definition: - to cause or make to stand, to place, put, set
- to bid to stand by, [set up]
- in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
- to place
- to make firm, fix establish
- to cause a person or a thing to keep his or its place
- to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
- to establish a thing, cause it to stand 1b
- to uphold or sustain the authority or force of anything
- to set or place in a balance
- to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
- to stand
- to stand by or near
- to stop, stand still, to stand immovable, stand firm 2a
- of the foundation of a building
- to stand
- continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
- to be of a steadfast mind
- of quality, one who does not hesitate, does not waiver
9 English: abide, appoint, bring, continue, coven..
0 Usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)
Strong's Dictionary Number: [2018]
2018
1 Original Word: ἐπιφέρω
2 Word Origin: from (1909) and (5342)
3 Transliterated Word: epiphero
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee-fer'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [5342;]5342; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially (accuse, inflict)), superinduce:--add, bring (against), take.
8 Definition: - to bring upon, bring forward
- used of accusers
- to lay upon, to inflict
- to bring upon, i.e. in addition, to add, increase
- to put upon, cast upon, impose
9 English: add, bring (against), take
0 Usage: add, bring (against), take
Strong's Dictionary Number: [3762]
3762
1 Original Word: οὐδείς
2 Word Origin: from (3761) and (1520)
3 Transliterated Word: oudeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-dice',
6 Part of Speech: - no one, nothing
7 Strong's Definition: from [3761]3761 and [1520;]1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
8 Definition:
9 English: any (man), aught, man, neither any (th..
0 Usage: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought
Strong's Dictionary Number: [156]
156
1 Original Word: αἰτία
2 Word Origin: from the same as (154)
3 Transliterated Word: aitia
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ahee-tee'-a
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the same as [154;]154; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved):--accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore).
8 Definition: - cause, reason
- cause for which one is worthy of punishment, crime
- charge of crime, accusation
9 English: accusation, case, cause, crime, fault,..
0 Usage: accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore)
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [1473]
1473
1 Original Word: ἐγώ
2 Word Origin: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
3 Transliterated Word: ego
4 TDNT/TWOT Entry: 2:343,196
5 Phonetic Spelling: eg-o'
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see [1691,]1691, [1698,]1698, [1700,]1700, [2248,]2248, [2249,]2249, [2254,]2254, [2257,]2257, etc.
8 Definition:
9 English: I, me
0 Usage: I, me
Strong's Dictionary Number: [5282]
5282
1 Original Word: ὑπονοέω
2 Word Origin: from (5259) and (3539)
3 Transliterated Word: huponoeo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1017,636
5 Phonetic Spelling: hoop-on-o-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5259]5259 and [3539;]3539; to think under (privately), i.e. to surmise or conjecture:--think, suppose, deem.
8 Definition: - to suppose, surmise
9 English: think, suppose, deem
0 Usage: think, suppose, deem
|
|