Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 25:25 But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Acts 25:25 and I, having found him to have done nothing worthy of death, and he also himself having appealed to Sebastus, I decided to send him,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Acts 25:25 But when I found that he had committed nothing worthy of death, and as he himself appealed to the emperor I determined to send him.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Acts 25:25 But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him.
Acts 25:25
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/
   apprehend, attain, com...  Apprehend, attain, come..  καταλαμβάνω~katalambano~/kat-al-am-ban'-o/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   commit, deeds, do, exa...  Commit, deeds, do, exac..  πράσσω~prasso~/pras'-so/    any (man, thing), no (...  Any (man, thing), no (m..  μηδείς~medeis~/may-dice',/
   due reward, meet, (un-...  Due reward, meet, (un-)..  ἄξιος~axios~/ax'-ee-os/    X deadly, (be...) death  X deadly, (be...) death  θάνατος~thanatos~/than'-at-os/
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    here(-by), him, it, + ...  Here(-by), him, it, su..  τούτου~toutou~/too'-too/
   appeal (unto), call (o...  Appeal (unto), call (on..  ἐπικαλέομαι~epikaleomai~/ep-ee-kal-eh'-om-ahee/    Augustus(-'  Augustus(-')  σεβαστός~sebastos~/seb-as-tos'/
   avenge, conclude, cond...  Avenge, conclude, conde..  κρίνω~krino~/kree'-no/    send, thrust in  Send, thrust in  πέμπω~pempo~/pem'-po/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/

Acts 25:25
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   apprehend, attain, com...  Apprehend, attain, come..  καταλαμβάνω~katalambano~/kat-al-am-ban'-o/   [5642]
   any (man, thing), no (...  Any (man, thing), no (m..  μηδείς~medeis~/may-dice',/    due reward, meet, (un-...  Due reward, meet, (un-)..  ἄξιος~axios~/ax'-ee-os/
   X deadly, (be...) death  X deadly, (be...) death  θάνατος~thanatos~/than'-at-os/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   commit, deeds, do, exa...  Commit, deeds, do, exac..  πράσσω~prasso~/pras'-so/   [5760]
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/
   appeal (unto), call (o...  Appeal (unto), call (on..  ἐπικαλέομαι~epikaleomai~/ep-ee-kal-eh'-om-ahee/   [5671]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    Augustus(-'  Augustus(-')  σεβαστός~sebastos~/seb-as-tos'/
   avenge, conclude, cond...  Avenge, conclude, conde..  κρίνω~krino~/kree'-no/   [5656]
   send, thrust in  Send, thrust in  πέμπω~pempo~/pem'-po/   [5721]
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/

Acts 25:25 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[1473]
[2638]
[846]
[4238]
[3367]
[514]
[2288]
[1161]
[2532]
[846]
[5127]
[1941]
[4575]
[2919]
[3992]
[846]
 [de]   [ego]   [katalambano]   [autos]   [prasso]   [medeis]   [axios]   [thanatos]   [de]   [kai]   [autos]   [toutou]   [epikaleomai]   [sebastos]   [krino]   [pempo]   [autos] 
δέ
ΔΈ
ἐγώ
ἘΓΏ
καταλαμβάνω
ΚΑΤΑΛΑΜΒΆΝΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
πράσσω
ΠΡΆΣΣΩ
μηδείς
ΜΗΔΕΊΣ
ἄξιος
ἌΞΙΟΣ
θάνατος
ΘΆΝΑΤΟΣ
δέ
ΔΈ
καί
ΚΑΊ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
τούτου
ΤΟΎΤΟΥ
ἐπικαλέομαι
ἘΠΙΚΑΛΈΟΜΑΙ
σεβαστός
ΣΕΒΑΣΤΌΣ
κρίνω
ΚΡΊΝΩ
πέμπω
ΠΈΜΠΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
 also, and, but, m... I, me apprehend, attain... her, it(-self), o... commit, deeds, do... any (man, thing),... due reward, meet,... X deadly, (be...)... also, and, but, m... and, also, both, ... her, it(-self), o... here(-by), him, i... appeal (unto), ca... Augustus(-' avenge, conclude,... send, thrust in her, it(-self), o...
έδ ώγἐ ωνάβμαλατακ ςότὐα ωσσάρπ ςίεδημ ςοιξἄ ςοτανάθ έδ ίακ ςότὐα υοτύοτ ιαμοέλακιπἐ ςότσαβεσ ωνίρκ ωπμέπ ςότὐα
 [ed]   [oge]   [onabmalatak]   [sotua]   [ossarp]   [siedem]   [soixa]   [sotanaht]   [ed]   [iak]   [sotua]   [uotuot]   [iamoelakipe]   [sotsabes]   [onirk]   [opmep]   [sotua] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [1473]

1473

1 Original Word: ἐγώ
2 Word Origin: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
3 Transliterated Word: ego
4 TDNT/TWOT Entry: 2:343,196
5 Phonetic Spelling: eg-o'
6 Part of Speech:
  1. I, me, my

7 Strong's Definition: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see [1691,]1691, [1698,]1698, [1700,]1700, [2248,]2248, [2249,]2249, [2254,]2254, [2257,]2257, etc.
8 Definition:
9 English: I, me
0 Usage: I, me


Strong's Dictionary Number: [2638]

2638

1 Original Word: καταλαμβάνω
2 Word Origin: from (2596) and (2983)
3 Transliterated Word: katalambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:9,495
5 Phonetic Spelling: kat-al-am-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [2983;]2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively):--apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.
8 Definition:
  1. to lay hold of
    1. to lay hold of so as to make one's own, to obtain, attain to, to make one's own, to take into one's self, appropriate
    2. to seize upon, take possession of
      1. of evils overtaking one, of the last day overtaking the wicked with destruction, of a demon about to torment one
      2. in a good sense, of Christ by his holy power and influence laying hold of the human mind and will, in order to prompt and govern it
    3. to detect, catch
    4. to lay hold of with the mind
      1. to understand, perceive, learn, comprehend

9 English: apprehend, attain, come upon, comprehe..
0 Usage: apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [4238]

4238

1 Original Word: πράσσω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: prasso
4 TDNT/TWOT Entry: 6:632,927
5 Phonetic Spelling: pras'-so
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from [4160,]4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts.
8 Definition:
  1. to exercise, practise, to be busy with, carry on
    1. to undertake, to do
  2. to accomplish, perform
    1. to commit, perpetrate
  3. to manage public affairs, transact public business
    1. to exact tribute, revenue, debts
  4. to act

9 English: commit, deeds, do, exact, keep, requir..
0 Usage: commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts


Strong's Dictionary Number: [3367]

3367

1 Original Word: μηδείς
2 Word Origin: from (3361) and (1520)
3 Transliterated Word: medeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may-dice',
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [3361]3361 and [1520;]1520; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
8 Definition:
  1. nobody, no one, nothing

9 English: any (man, thing), no (man), none, not ..
0 Usage: any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay


Strong's Dictionary Number: [514]

514

1 Original Word: ἄξιος
2 Word Origin: probably from (71)
3 Transliterated Word: axios
4 TDNT/TWOT Entry: 1:379,63
5 Phonetic Spelling: ax'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: probably from [71;]71; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise):--due reward, meet, (un-)worthy.
8 Definition:
  1. weighing, having weight, having the weight of another thing of like value, worth as much
  2. befitting, congruous, corresponding to a thing
  3. of one who has merited anything worthy
    1. both in a good and a bad sense

9 English: due reward, meet, (un-)worthy
0 Usage: due reward, meet, (un-)worthy


Strong's Dictionary Number: [2288]

2288

1 Original Word: θάνατος
2 Word Origin: from (2348)
3 Transliterated Word: thanatos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:7,312
5 Phonetic Spelling: than'-at-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2348;]2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be...) death.
8 Definition:
  1. the death of the body
    1. that separation (whether natural or violent) of the soul and the body by which the life on earth is ended
    2. with the implied idea of future misery in hell
      1. the power of death
    3. since the nether world, the abode of the dead, was conceived as being very dark, it is equivalent to the region of thickest darkness i.e. figuratively, a region enveloped in the darkness of ignorance and sin
  2. metaph., the loss of that life which alone is worthy of the name,
    1. the misery of the soul arising from sin, which begins on earth but lasts and increases after the death of the body in hell
  3. the miserable state of the wicked dead in hell
  4. in the widest sense, death comprising all the miseries arising from sin, as well physical death as the loss of a life consecrated to God and blessed in him on earth, to be followed by wretchedness in hell

9 English: X deadly, (be...) death
0 Usage: X deadly, (be...) death


Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [5127]

5127

1 Original Word: τούτου
2 Word Origin: genitive case singular masculine or neuter of (3778)
3 Transliterated Word: toutou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-too
6 Part of Speech:
  1. of this one

7 Strong's Definition: genitive case singular masculine or neuter of [3778;]3778; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
8 Definition:
9 English: here(-by), him, it, + such manner of, ..
0 Usage: here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus


Strong's Dictionary Number: [1941]

1941

1 Original Word: ἐπικαλέομαι
2 Word Origin: middle voice from (1909) and (2564)
3 Transliterated Word: epikaleomai
4 TDNT/TWOT Entry: 3:496,*
5 Phonetic Spelling: ep-ee-kal-eh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [1909]1909 and [2564;]2564; to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.):--appeal (unto), call (on, upon), surname.
8 Definition:
  1. to put a name upon, to surname
    1. to permit one's self to be surnamed
  2. to be named after someone
  3. to call something to one
    1. to cry out upon or against one
    2. to charge something to one as a crime or reproach
    3. to summon one on any charge, prosecute one for a crime
    4. to blame one for, accuse one of
  4. to invoke
    1. to call upon for one's self, in one's behalf
      1. any one as a helper
      2. as my witness
      3. as my judge
      4. to appeal unto
  5. to call upon by pronouncing the name of Jehovah
    1. an expression finding its explanation in the fact that prayers addressed to God ordinarily began with an invocation of the divine name

9 English: appeal (unto), call (on, upon), surname
0 Usage: appeal (unto), call (on, upon), surname


Strong's Dictionary Number: [4575]

4575

1 Original Word: σεβαστός
2 Word Origin: from (4573)
3 Transliterated Word: sebastos
4 TDNT/TWOT Entry: 7:174,1010
5 Phonetic Spelling: seb-as-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [4573;]4573; venerable (august), i.e. (as noun) a title of the Roman Emperor, or (as adjective) imperial:--Augustus(-').
8 Definition:
  1. reverend, venerable
  2. the title of the Roman emperors
    1. Augustan, i,e, taking its name from the emperor
    2. a title of honour which used to be given certain legions, or cohorts, or battalions, "for valour"

9 English: Augustus(-'
0 Usage: Augustus(-')


Strong's Dictionary Number: [2919]

2919

1 Original Word: κρίνω
2 Word Origin: perhaps a primitive word
3 Transliterated Word: krino
4 TDNT/TWOT Entry: 3:921,469
5 Phonetic Spelling: kree'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
8 Definition:
  1. to separate, put asunder, to pick out, select, choose
  2. to approve, esteem, to prefer
  3. to be of opinion, deem, think, to be of opinion
  4. to determine, resolve, decree
  5. to judge
    1. to pronounce an opinion concerning right and wrong
      1. to be judged, i.e. summoned to trial that one's case may be examined and judgment passed upon it
    2. to pronounce judgment, to subject to censure
      1. of those who act the part of judges or arbiters in matters of common life, or pass judgment on the deeds and words of others
  6. to rule, govern
    1. to preside over with the power of giving judicial decisions, because it was the prerogative of kings and rulers to pass judgment
  7. to contend together, of warriors and combatants
    1. to dispute
    2. in a forensic sense
      1. to go to law, have suit at law

9 English: avenge, conclude, condemn, damn, decre..
0 Usage: avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think


Strong's Dictionary Number: [3992]

3992

1 Original Word: πέμπω
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: pempo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:398,67
5 Phonetic Spelling: pem'-po
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi (as a stronger form of eimi) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and [4724]4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:--send, thrust in.
8 Definition:
  1. to send
    1. to bid a thing to be carried to one
    2. to send (thrust or insert) a thing into another

9 English: send, thrust in
0 Usage: send, thrust in


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting