Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 27:23 For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Acts 27:23 for there stood by me this night a messenger of God -- whose I am, and whom I serve --

From Original World English Bible Translation Version WEB
Acts 27:23 For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Acts 27:23 For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,
Acts 27:23
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    assist, bring before, ...  Assist, bring before, c..  παρίστημι~paristemi~/par-is'-tay-mee,/
   I, me, mine, my  I, me, mine, my  μοί~moi~/moy/    her, + hereof, it, tha...  Her, hereof, it, that,..  ταύτῃ~taute~/tow'-tay,/
   mid-)night  (mid-)night  νύξ~nux~/noox/    angel, messenger  Angel, messenger  ἄγγελος~aggelos~/ang'-el-os/
   God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/    one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/
   am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    serve, do the service,...  Serve, do the service, ..  λατρεύω~latreuo~/lat-ryoo'-o/

Acts 27:23
   assist, bring before, ...  Assist, bring before, c..  παρίστημι~paristemi~/par-is'-tay-mee,/   [5627]
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/
   he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   mid-)night  (mid-)night  νύξ~nux~/noox/    angel, messenger  Angel, messenger  ἄγγελος~aggelos~/ang'-el-os/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/
   one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/
  [5719]    one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    serve, do the service,...  Serve, do the service, ..  λατρεύω~latreuo~/lat-ryoo'-o/
  [5719]

Acts 27:23 From Original Greek Authorized King James Version
[1063]
[3936]
[3427]
[5026]
[3571]
[32]
[2316]
[3739]
[1510]
[2532]
[3739]
[3000]
 [gar]   [paristemi]   [moi]   [taute]   [nux]   [aggelos]   [theos]   [hos]   [eimi]   [kai]   [hos]   [latreuo] 
γάρ
ΓΆΡ
παρίστημι
ΠΑΡΊΣΤΗΜΙ
μοί
ΜΟΊ
ταύτῃ
ΤΑΎΤῌ
νύξ
ΝΎΞ
ἄγγελος
ἌΓΓΕΛΟΣ
θεός
ΘΕΌΣ
ὅς
ὍΣ
εἰμί
ΕἸΜΊ
καί
ΚΑΊ
ὅς
ὍΣ
λατρεύω
ΛΑΤΡΕΎΩ
 and, as, because ... assist, bring bef... I, me, mine, my her, + hereof, it... mid-)night angel, messenger God, god(-ly, -wa... one, (an-, the) o... am, have been, X ... and, also, both, ... one, (an-, the) o... serve, do the ser...
ράγ ιμητσίραπ ίομ ῃτύατ ξύν ςολεγγἄ ςόεθ ςὅ ίμἰε ίακ ςὅ ωύερταλ
 [rag]   [imetsirap]   [iom]   [etuat]   [xun]   [solegga]   [soeht]   [soh]   [imie]   [iak]   [soh]   [ouertal] 



Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [3936]

3936

1 Original Word: παρίστημι
2 Word Origin: from (3844) and (2476)
3 Transliterated Word: paristemi
4 TDNT/TWOT Entry: 5:837,788
5 Phonetic Spelling: par-is'-tay-mee,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2476;]2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
8 Definition:
  1. to place beside or near
    1. to set at hand
      1. to present
      2. to proffer
      3. to provide
      4. to place a person or thing at one's disposal
      5. to present a person for another to see and question
      6. to present or show
      7. to bring to, bring near
      8. metaph. i.e to bring into one's fellowship or intimacy
    2. to present (show) by argument, to prove
  2. to stand beside, stand by or near, to be at hand, be present
    1. to stand by
      1. to stand beside one, a bystander
    2. to appear
    3. to be at hand, stand ready
    4. to stand by to help, to succour
    5. to be present
      1. to have come
      2. of time

9 English: assist, bring before, command, commend..
0 Usage: assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield


Strong's Dictionary Number: [3427]

3427

1 Original Word: μοί
2 Word Origin: the simpler form of (1698)
3 Transliterated Word: moi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moy
6 Part of Speech:
  1. I, me, my

7 Strong's Definition: the simpler form of [1698;]1698; to me:--I, me, mine, my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine, my
0 Usage: I, me, mine, my


Strong's Dictionary Number: [5026]

5026

1 Original Word: ταύτῃ
2 Word Origin: dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of (3778)
3 Transliterated Word: taute
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tow'-tay,
6 Part of Speech:
  1. this, that, the same, see 3778

7 Strong's Definition: dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of [3778;]3778; (towards or of) this:--her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).
8 Definition:
9 English: her, + hereof, it, that, + thereby, th..
0 Usage: her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same)


Strong's Dictionary Number: [3571]

3571

1 Original Word: νύξ
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: nux
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1123,661
5 Phonetic Spelling: noox
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a primary word; "night" (literally or figuratively):-- (mid-)night.
8 Definition:
  1. night
  2. metaph. the time when work ceases
    1. the time of death
    2. the time for deeds of sin and shame
    3. the time of moral stupidity and darkness
    4. the time when the weary and also the drunken give themselves up to slumber

9 English: mid-)night
0 Usage: (mid-)night


Strong's Dictionary Number: [32]

32

1 Original Word: ἄγγελος
2 Word Origin: from aggello [probably derived from (71), cf (34)] (to bring tidings)
3 Transliterated Word: aggelos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:74,12
5 Phonetic Spelling: ang'-el-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from aggello (probably derived from [71;]71; compare [34)]34) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
8 Definition:
  1. a messenger, envoy, one who is sent, an angel, a messenger from God

9 English: angel, messenger
0 Usage: angel, messenger


Strong's Dictionary Number: [2316]

2316

1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition:
  1. a god or goddess, a general name of deities or divinities
  2. the Godhead, trinity
    1. God the Father, the first person in the trinity
    2. Christ, the second person of the trinity
    3. Holy Spirit, the third person in the trinity
  3. spoken of the only and true God
    1. refers to the things of God
    2. his counsels, interests, things due to him
  4. whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
    1. God's representative or viceregent
      1. of magistrates and judges

9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),


Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [1510]

1510

1 Original Word: εἰμί
2 Word Origin: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb
3 Transliterated Word: eimi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:398,206
5 Phonetic Spelling: i-mee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, × it is I, was. See also [1488,]1488, [1498,]1498, [1511,]1511, [1527,]1527, [2258,]2258, [2071,]2071, [2070,]2070, [2075,]2075, [2076,]2076, [2771,]2771, [2468,]2468, [5600.]5600.
8 Definition:
  1. to be, to exist, to happen, to be present

9 English: am, have been, X it is I, was
0 Usage: am, have been, X it is I, was


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [3000]

3000

1 Original Word: λατρεύω
2 Word Origin: from latris (a hired menial)
3 Transliterated Word: latreuo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:58,503
5 Phonetic Spelling: lat-ryoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from latris (a hired menial); to minister (to God), i.e. render religious homage:--serve, do the service, worship(-per).
8 Definition:
  1. to serve for hire
  2. to serve, minister to, either to the gods or men and used alike of slaves and freemen
    1. in the NT, to render religious service or homage, to worship
    2. to perform sacred services, to offer gifts, to worship God in the observance of the rites instituted for his worship
      1. of priests, to officiate, to discharge the sacred office

9 English: serve, do the service, worship(-per
0 Usage: serve, do the service, worship(-per)

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting