From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 27:33 And while the day was coming on, Paul besought them all to take meat, saying, This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 27:33 And till the day was about to be, Paul was calling upon all to partake of nourishment, saying, `Fourteen days to-day, waiting, ye continue fasting, having taken nothing,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 27:33 While the day was coming on, Paul begged them all to take some food, saying, "This day is the fourteenth day that you wait and continue fasting, having taken nothing.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 27:33 And while the day was coming on, Paul besought them all to take meat, saying, This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.
|
|
Acts 27:33 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
as far as, for, in(-to...
As far as, for, in(-to)..
ἄχρι~achri~/akh'-ree/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ |
about, after that, be ...
About, after that, be (..
μέλλω~mello~/mel'-lo/ |
Paul, Paulus
Paul, Paulus
Παῦλος~Paulos~/pow'-los/ |
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be ..
παρακαλέω~parakaleo~/par-ak-al-eh'-o/ |
all (things), every (o...
All (things), every (on..
ἅπας~hapas~/hap'-as/ |
eat, have, be partaker...
Eat, have, be partaker,..
μεταλαμβάνω~metalambano~/met-al-am-ban'-o/ |
food, meat
Food, meat
τροφή~trophe~/trof-ay'/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
this (to-)day
This (to-)day
σήμερον~semeron~/say'-mer-on/ |
fourteenth
Fourteenth
τεσσαρεσκαιδέκατος~tessareskaidekatos~/tes-sar-es-kahee-dek'-at-os/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
be in) expect(-ation),...
(be in) expect(-ation),..
προσδοκάω~prosdokao~/pros-dok-ah'-o/ |
continue
Continue
διατελέω~diateleo~/dee-at-el-eh'-o/ |
fasting
Fasting
ἄσιτος~asitos~/as'-ee-tos/ |
receive, take (unto
Receive, take (unto)
προσλαμβάνω~proslambano~/pros-lam-ban'-o/ |
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m..
μηδείς~medeis~/may-dice',/ | |
|
Acts 27:33 | |
as far as, for, in(-to...
As far as, for, in(-to)..
ἄχρι~achri~/akh'-ree/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
about, after that, be ...
About, after that, be (..
μέλλω~mello~/mel'-lo/ | [5707] |
about, after that, be ...
About, after that, be (..
μέλλω~mello~/mel'-lo/ | [5707] |
about, after that, be ...
About, after that, be (..
μέλλω~mello~/mel'-lo/ | [5707] |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ | [5738] |
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be ..
παρακαλέω~parakaleo~/par-ak-al-eh'-o/ | [5707] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Paul, Paulus
Paul, Paulus
Παῦλος~Paulos~/pow'-los/ |
all (things), every (o...
All (things), every (on..
ἅπας~hapas~/hap'-as/ |
eat, have, be partaker...
Eat, have, be partaker,..
μεταλαμβάνω~metalambano~/met-al-am-ban'-o/ | [5629] |
food, meat
Food, meat
τροφή~trophe~/trof-ay'/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5723] |
fourteenth
Fourteenth
τεσσαρεσκαιδέκατος~tessareskaidekatos~/tes-sar-es-kahee-dek'-at-os/ |
this (to-)day
This (to-)day
σήμερον~semeron~/say'-mer-on/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
be in) expect(-ation),...
(be in) expect(-ation),..
προσδοκάω~prosdokao~/pros-dok-ah'-o/ | [5723] |
fasting
Fasting
ἄσιτος~asitos~/as'-ee-tos/ |
continue
Continue
διατελέω~diateleo~/dee-at-el-eh'-o/ | [5719] |
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m..
μηδείς~medeis~/may-dice',/ |
receive, take (unto
Receive, take (unto)
προσλαμβάνω~proslambano~/pros-lam-ban'-o/ | [5642] | |
Acts 27:33 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [3739] | [891] | [2250] | [1096] | [3195] | [3972] | [3870] | [537] | [3335] | [5160] | [3004] | [4594] | [5065] | [2250] | [4328] | [1300] | [777] | [4355] | [3367] |
---|
[de]
| [hos]
| [achri]
| [hemera]
| [ginomai]
| [mello]
| [Paulos]
| [parakaleo]
| [hapas]
| [metalambano]
| [trophe]
| [lego]
| [semeron]
| [tessareskaidekatos]
| [hemera]
| [prosdokao]
| [diateleo]
| [asitos]
| [proslambano]
| [medeis]
| δέ ΔΈ | ὅς ὍΣ | ἄχρι ἌΧΡΙ | ἡμέρα ἩΜΈΡΑ | γίνομαι ΓΊΝΟΜΑΙ | μέλλω ΜΈΛΛΩ | Παῦλος ΠΑῦΛΟΣ | παρακαλέω ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ | ἅπας ἍΠΑΣ | μεταλαμβάνω ΜΕΤΑΛΑΜΒΆΝΩ | τροφή ΤΡΟΦΉ | λέγω ΛΈΓΩ | σήμερον ΣΉΜΕΡΟΝ | τεσσαρεσκαιδέκατος ΤΕΣΣΑΡΕΣΚΑΙΔΈΚΑΤΟΣ | ἡμέρα ἩΜΈΡΑ | προσδοκάω ΠΡΟΣΔΟΚΆΩ | διατελέω ΔΙΑΤΕΛΈΩ | ἄσιτος ἌΣΙΤΟΣ | προσλαμβάνω ΠΡΟΣΛΑΜΒΆΝΩ | μηδείς ΜΗΔΕΊΣ | also, and, but, m... | one, (an-, the) o... | as far as, for, i... | age, + alway, (mi... | arise, be assembl... | about, after that... | Paul, Paulus | beseech, call for... | all (things), eve... | eat, have, be par... | food, meat | ask, bid, boast, ... | this (to-)day | fourteenth | age, + alway, (mi... | be in) expect(-at... | continue | fasting | receive, take (unto | any (man, thing),... | έδ | ςὅ | ιρχἄ | αρέμἡ | ιαμονίγ | ωλλέμ | ςολῦαΠ | ωέλακαραπ | ςαπἅ | ωνάβμαλατεμ | ήφορτ | ωγέλ | νορεμήσ | ςοτακέδιακσερασσετ | αρέμἡ | ωάκοδσορπ | ωέλεταιδ | ςοτισἄ | ωνάβμαλσορπ | ςίεδημ | [ed]
| [soh]
| [irhca]
| [aremeh]
| [iamonig]
| [ollem]
| [soluaP]
| [oelakarap]
| [sapah]
| [onabmalatem]
| [ehport]
| [ogel]
| [noremes]
| [sotakediakserasset]
| [aremeh]
| [oakodsorp]
| [oeletaid]
| [sotisa]
| [onabmalsorp]
| [siedem]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [891]
891
1 Original Word: ἄχρι
2 Word Origin: akin to (206) (through the idea of a terminus)
3 Transliterated Word: achri
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: akh'-ree
6 Part of Speech: - until, unto, etc.
7 Strong's Definition: or achris akh'-rece; akin to [206]206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare [3360.]3360.
8 Definition:
9 English: as far as, for, in(-to), till, (even) ..
0 Usage: as far as, for, in(-to), till, (even) (hither-, un-)to, until, while
Strong's Dictionary Number: [2250]
2250
1 Original Word: ἡμέρα
2 Word Origin: from (with (5610) implied) of a derivative of hemai (to sit, akin to the base of (1476)) meaning tame, i.e. gentle
3 Transliterated Word: hemera
4 TDNT/TWOT Entry: 2:943,309
5 Phonetic Spelling: hay-mer'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine (with [5610]5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of [1476)]1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
8 Definition: - the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
- in the daytime
- metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
- of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
- Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
- of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
- used of time in general, i.e. the days of his life.
9 English: age, + alway, (mid-)day (by day), dail..
0 Usage: age, + alway, (mid-)day (by day), daily, + for ever, judgment, (day) time, while, years
Strong's Dictionary Number: [1096]
1096
1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition: - to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
- to become, i.e. to come to pass, happen
- of events
- to arise, appear in history, come upon the stage
- of men appearing in public
- to be made, finished
- of miracles, to be performed, wrought
- to become, be made
9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought
Strong's Dictionary Number: [3195]
3195
1 Original Word: μέλλω
2 Word Origin: a strengthened form of (3199) (through the idea of expectation)
3 Transliterated Word: mello
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a strengthened form of [3199]3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
8 Definition: - to be about
- to be on the point of doing or suffering something
- to intend, have in mind, think to
9 English: about, after that, be (almost), (that ..
0 Usage: about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet
Strong's Dictionary Number: [3972]
3972
1 Original Word: Παῦλος
2 Word Origin: of Latin origin
3 Transliterated Word: Paulos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pow'-los
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of [3973,]3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
8 Definition: Paul or Paulus = "small or little"- Paul was the most famous of the apostles and wrote a good part of the NT, the 14 Pauline epistles
- Paulus was a deputy or pro-consul of Cyprus and is said to be a prudent man, in the management of affairs, as a governor
9 English: Paul, Paulus
0 Usage: Paul, Paulus
Strong's Dictionary Number: [3870]
3870
1 Original Word: παρακαλέω
2 Word Origin: from (3844) and (2564)
3 Transliterated Word: parakaleo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:773,778
5 Phonetic Spelling: par-ak-al-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2564;]2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
8 Definition: - to call to one's side, call for, summon
- to address, speak to, (call to, call upon), which may be done in the way of exhortation, entreaty, comfort, instruction, etc.
- to admonish, exhort
- to beg, entreat, beseech
- to strive to appease by entreaty
- to console, to encourage and strengthen by consolation, to comfort
- to receive consolation, be comforted
- to encourage, strengthen
- exhorting and comforting and encouraging
- to instruct, teach
9 English: beseech, call for, (be of good) comfor..
0 Usage: beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray
Strong's Dictionary Number: [537]
537
1 Original Word: ἅπας
2 Word Origin: from (1) (as a particle of union) and (3956)
3 Transliterated Word: hapas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: hap'-as
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a particle of union) and [3956;]3956; absolutely all or (singular) every one:--all (things), every (one), whole.
8 Definition: - quite, all, the whole, all together, all
9 English: all (things), every (one), whole
0 Usage: all (things), every (one), whole
Strong's Dictionary Number: [3335]
3335
1 Original Word: μεταλαμβάνω
2 Word Origin: from (3326) and (2983)
3 Transliterated Word: metalambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:10,495
5 Phonetic Spelling: met-al-am-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3326]3326 and [2983;]2983; to participate; genitive case, to accept (and use):--eat, have, be partaker, receive, take.
8 Definition: - to be or to be made a partner
- to partake of, take [some] food
- of a thing, to get, find (a whole)
9 English: eat, have, be partaker, receive, take
0 Usage: eat, have, be partaker, receive, take
Strong's Dictionary Number: [5160]
5160
1 Original Word: τροφή
2 Word Origin: from (5142)
3 Transliterated Word: trophe
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: trof-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [5142;]5142; nourishment (literally or figuratively); by implication, rations (wages):--food, meat.
8 Definition: - food, nourishment
9 English: food, meat
0 Usage: food, meat
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [4594]
4594
1 Original Word: σήμερον
2 Word Origin: neuter (as adverb) of a presumed compound of the art. (3588) and (2250), on the (i.e. this) day (or night current or just passed)
3 Transliterated Word: semeron
4 TDNT/TWOT Entry: 7:269,1024
5 Phonetic Spelling: say'-mer-on
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: neuter (as adverb) of a presumed compound of the article [3588]3588 (t changed to s) and [2250;]2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day.
8 Definition: - this (very) day)
- what has happened today
9 English: this (to-)day
0 Usage: this (to-)day
Strong's Dictionary Number: [5065]
5065
1 Original Word: τεσσαρεσκαιδέκατος
2 Word Origin: from (5064) and (2532) and (1182)
3 Transliterated Word: tessareskaidekatos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tes-sar-es-kahee-dek'-at-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5064]5064 and [2532]2532 and [1182;]1182; fourteenth:--fourteenth.
8 Definition: - the fourteenth
9 English: fourteenth
0 Usage: fourteenth
Strong's Dictionary Number: [2250]
2250
1 Original Word: ἡμέρα
2 Word Origin: from (with (5610) implied) of a derivative of hemai (to sit, akin to the base of (1476)) meaning tame, i.e. gentle
3 Transliterated Word: hemera
4 TDNT/TWOT Entry: 2:943,309
5 Phonetic Spelling: hay-mer'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine (with [5610]5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of [1476)]1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
8 Definition: - the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
- in the daytime
- metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
- of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
- Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
- of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
- used of time in general, i.e. the days of his life.
9 English: age, + alway, (mid-)day (by day), dail..
0 Usage: age, + alway, (mid-)day (by day), daily, + for ever, judgment, (day) time, while, years
Strong's Dictionary Number: [4328]
4328
1 Original Word: προσδοκάω
2 Word Origin: from (4314) and dokeuo (to watch)
3 Transliterated Word: prosdokao
4 TDNT/TWOT Entry: 6:725,943
5 Phonetic Spelling: pros-dok-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await:--(be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.
8 Definition: - to expect (whether in thought, in hope, or in fear)
- to look for, wait for
9 English: be in) expect(-ation), look (for), whe..
0 Usage: (be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for
Strong's Dictionary Number: [1300]
1300
1 Original Word: διατελέω
2 Word Origin: from (1223) and (5055)
3 Transliterated Word: diateleo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dee-at-el-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1223]1223 and [5055;]5055; to accomplish thoroughly, i.e. (subjectively) to persist:--continue.
8 Definition: - to bring thoroughly to an end, accomplish
9 English: continue
0 Usage: continue
Strong's Dictionary Number: [777]
777
1 Original Word: ἄσιτος
2 Word Origin: from (1) (as a negative particle) and (4621)
3 Transliterated Word: asitos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: as'-ee-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a negative particle) and [4621;]4621; without (taking) food:--fasting.
8 Definition: - fasting, without having eaten
9 English: fasting
0 Usage: fasting
Strong's Dictionary Number: [4355]
4355
1 Original Word: προσλαμβάνω
2 Word Origin: from (4314) and (2983)
3 Transliterated Word: proslambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:15,495
5 Phonetic Spelling: pros-lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and [2983;]2983; to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality):--receive, take (unto).
8 Definition: - to take to, take in addition, to take to one's self
- to take as one's companion
- to take by the hand in order to lead aside
- to take or receive into one's home, with the collateral idea of kindness
- to receive, i.e. grant one access to one's heart
- to take into friendship and intercourse
- to take to one's self, to take: i.e. food
9 English: receive, take (unto
0 Usage: receive, take (unto)
Strong's Dictionary Number: [3367]
3367
1 Original Word: μηδείς
2 Word Origin: from (3361) and (1520)
3 Transliterated Word: medeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may-dice',
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [3361]3361 and [1520;]1520; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
8 Definition: - nobody, no one, nothing
9 English: any (man, thing), no (man), none, not ..
0 Usage: any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay
|
|