From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 28:21 And they said unto him, We neither received letters out of Judaea concerning thee, neither any of the brethren that came shewed or spake any harm of thee.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 28:21 And they said unto him, `We did neither receive letters concerning thee from Judea, nor did any one who came of the brethren declare or speak any evil concerning thee,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 28:21 They said to him, "We neither received letters from Judea concerning you, nor did any of the brothers come here and report or speak any evil of you.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 28:21 And they said unto him, We neither received letters out of Judaea concerning thee, neither any of the brethren that came shewed or spake any harm of thee.
|
|
Acts 28:21 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
us, we (ourselves
Us, we (ourselves)
ἡμεῖς~hemeis~/hay-mice'/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
accept, receive, take
Accept, receive, take
δέχομαι~dechomai~/dekh'-om-ahee/ |
bill, learning, letter...
Bill, learning, letter,..
γράμμα~gramma~/gram'-mah/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
Judaea
Judaea
Ἰουδαία~Ioudaia~/ee-oo-dah'-yah/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow..
σοῦ~sou~/soo/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
come, go, be present
Come, go, be present
παραγίνομαι~paraginomai~/par-ag-in'-om-ahee/ |
bring word (again), de...
Bring word (again), dec..
ἀπαγγέλλω~apaggello~/ap-ang-el'-lo/ |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft..
λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/ |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha..
πονηρός~poneros~/pon-ay-ros'/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow..
σοῦ~sou~/soo/ | |
|
Acts 28:21 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
bill, learning, letter...
Bill, learning, letter,..
γράμμα~gramma~/gram'-mah/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
accept, receive, take
Accept, receive, take
δέχομαι~dechomai~/dekh'-om-ahee/ | [5662] |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Judaea
Judaea
Ἰουδαία~Ioudaia~/ee-oo-dah'-yah/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
come, go, be present
Come, go, be present
παραγίνομαι~paraginomai~/par-ag-in'-om-ahee/ | [5637] |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
bring word (again), de...
Bring word (again), dec..
ἀπαγγέλλω~apaggello~/ap-ang-el'-lo/ | [5656] |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft..
λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/ | [5656] |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha..
πονηρός~poneros~/pon-ay-ros'/ | |
Acts 28:21 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [2036] | [4314] | [846] | [2249] | [3777] | [1209] | [1121] | [575] | [2449] | [4012] | [4675] | [3777] | [5100] | [80] | [3854] | [518] | [2228] | [2980] | [5100] | [4190] | [4012] | [4675] |
---|
[de]
| [epo]
| [pros]
| [autos]
| [hemeis]
| [oute]
| [dechomai]
| [gramma]
| [apo]
| [Ioudaia]
| [peri]
| [sou]
| [oute]
| [tis]
| [adephos]
| [paraginomai]
| [apaggello]
| [e]
| [laleo]
| [tis]
| [poneros]
| [peri]
| [sou]
| δέ ΔΈ | ἔπω ἜΠΩ | πρός ΠΡΌΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἡμεῖς ἩΜΕῖΣ | οὔτε ΟὔΤΕ | δέχομαι ΔΈΧΟΜΑΙ | γράμμα ΓΡΆΜΜΑ | ἀπό ἈΠΌ | Ἰουδαία ἸΟΥΔΑΊΑ | περί ΠΕΡΊ | σοῦ ΣΟῦ | οὔτε ΟὔΤΕ | τὶς ΤῚΣ | ἀδελφός ἈΔΕΛΦΌΣ | παραγίνομαι ΠΑΡΑΓΊΝΟΜΑΙ | ἀπαγγέλλω ἈΠΑΓΓΈΛΛΩ | ἤ Ἤ | λαλέω ΛΑΛΈΩ | τὶς ΤῚΣ | πονηρός ΠΟΝΗΡΌΣ | περί ΠΕΡΊ | σοῦ ΣΟῦ | also, and, but, m... | answer, bid, brin... | about, according ... | her, it(-self), o... | us, we (ourselves | neither, none, no... | accept, receive, ... | bill, learning, l... | X here-)after, ag... | Judaea | there-)about, abo... | X home, thee, thi... | neither, none, no... | a (kind of), any ... | brother | come, go, be present | bring word (again... | and, but (either)... | preach, say, spea... | a (kind of), any ... | bad, evil, grievo... | there-)about, abo... | X home, thee, thi... | έδ | ωπἔ | ςόρπ | ςότὐα | ςῖεμἡ | ετὔο | ιαμοχέδ | αμμάργ | όπἀ | αίαδυοἸ | ίρεπ | ῦοσ | ετὔο | ςὶτ | ςόφλεδἀ | ιαμονίγαραπ | ωλλέγγαπἀ | ἤ | ωέλαλ | ςὶτ | ςόρηνοπ | ίρεπ | ῦοσ | [ed]
| [ope]
| [sorp]
| [sotua]
| [siemeh]
| [etuo]
| [iamohced]
| [ammarg]
| [opa]
| [aiaduoI]
| [irep]
| [uos]
| [etuo]
| [sit]
| [sohpeda]
| [iamonigarap]
| [olleggapa]
| [e]
| [oelal]
| [sit]
| [sorenop]
| [irep]
| [uos]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2249]
2249
1 Original Word: ἡμεῖς
2 Word Origin: nom. plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mice'
6 Part of Speech: - us, we etc.
7 Strong's Definition: nominative plural of [1473;]1473; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).
8 Definition:
9 English: us, we (ourselves
0 Usage: us, we (ourselves)
Strong's Dictionary Number: [3777]
3777
1 Original Word: οὔτε
2 Word Origin: from (3756) and (5037)
3 Transliterated Word: oute
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo'-teh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [5037;]5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
8 Definition: - neither, and not
9 English: neither, none, nor (yet), (no, yet) no..
0 Usage: neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing
Strong's Dictionary Number: [1209]
1209
1 Original Word: δέχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb
3 Transliterated Word: dechomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:50,146
5 Phonetic Spelling: dekh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively):--accept, receive, take. Compare [2983.]2983.
8 Definition: - to take with the hand
- to take hold of, take up
- to take up, receive
- used of a place receiving one
- to receive or grant access to, a visitor, not to refuse intercourse or friendship
- to receive hospitality
- to receive into one's family to bring up or educate
- of the thing offered in speaking, teaching, instructing
- to receive favourably, give ear to, embrace, make one's own, approve, not to reject
- to receive. i.e. to take upon one's self, sustain, bear, endure
- to receive, get
- to learn
9 English: accept, receive, take
0 Usage: accept, receive, take
Strong's Dictionary Number: [1121]
1121
1 Original Word: γράμμα
2 Word Origin: from (1125)
3 Transliterated Word: gramma
4 TDNT/TWOT Entry: 1:761,128
5 Phonetic Spelling: gram'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [1125;]1125; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning:--bill, learning, letter, scripture, writing, written.
8 Definition: - a letter
- any writing, a document or record
- a note of hand, bill, bond, account, written acknowledgement of a debt
- a letter, an epistle
- the sacred writings (of the OT)
- letters, i.e. learning
- of sacred learning
9 English: bill, learning, letter, scripture, wri..
0 Usage: bill, learning, letter, scripture, writing, written
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [2449]
2449
1 Original Word: Ἰουδαία
2 Word Origin: feminine of (2453) (with (1093) implied)
3 Transliterated Word: Ioudaia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: ee-oo-dah'-yah
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: feminine of [2453]2453 (with [1093]1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine:--Judaea.
8 Definition: Judaea = "he shall be praised"- in a narrower sense, to the southern portion of Palestine lying on this side of the Jordan and the Dead Sea, to distinguish it from Samaria, Galilee, Peraea, and Idumaea
- in a broader sense, referring to all Palestine
9 English: Judaea
0 Usage: Judaea
Strong's Dictionary Number: [4012]
4012
1 Original Word: περί
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: peri
4 TDNT/TWOT Entry: 6:53,827
5 Phonetic Spelling: per-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
8 Definition: - about, concerning, on account of, because of, around, near
9 English: there-)about, above, against, at, on b..
0 Usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, (there-, where-)of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with
Strong's Dictionary Number: [4675]
4675
1 Original Word: σοῦ
2 Word Origin: genitive case of (4771)
3 Transliterated Word: sou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - thy, thee
7 Strong's Definition: genitive case of [4771;]4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
8 Definition:
9 English: X home, thee, thine (own), thou, thy
0 Usage: X home, thee, thine (own), thou, thy
Strong's Dictionary Number: [3777]
3777
1 Original Word: οὔτε
2 Word Origin: from (3756) and (5037)
3 Transliterated Word: oute
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo'-teh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [5037;]5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
8 Definition: - neither, and not
9 English: neither, none, nor (yet), (no, yet) no..
0 Usage: neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing
Strong's Dictionary Number: [5100]
5100
1 Original Word: τὶς
2 Word Origin: an enclitic indefinite pronoun
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - a certain, a certain one
- some, some time, a while
7 Strong's Definition: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
8 Definition:
9 English: a (kind of), any (man, thing, thing at..
0 Usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some(-body, -thing, -what) (man), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)
Strong's Dictionary Number: [80]
80
1 Original Word: ἀδελφός
2 Word Origin: from (1) (as a connective particle) and delphus (the womb)
3 Transliterated Word: adephos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:144,22
5 Phonetic Spelling: ad-el-fos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [1):--brother.]1):--brother.
8 Definition: - a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother
- having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman
- any fellow or man
- a fellow believer, united to another by the bond of affection
- an associate in employment or office
- brethren in Christ
- his brothers by blood
- all men
- apostles
- Christians, as those who are exalted to the same heavenly place
9 English: brother
0 Usage: brother
Strong's Dictionary Number: [3854]
3854
1 Original Word: παραγίνομαι
2 Word Origin: from (3844) and (1096)
3 Transliterated Word: paraginomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: par-ag-in'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [1096;]1096; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly:--come, go, be present.
8 Definition: - to be present, to come near, approach
- to come forth, make one's public appearance
9 English: come, go, be present
0 Usage: come, go, be present
Strong's Dictionary Number: [518]
518
1 Original Word: ἀπαγγέλλω
2 Word Origin: from (575) and the base of (32)
3 Transliterated Word: apaggello
4 TDNT/TWOT Entry: 1:64,10
5 Phonetic Spelling: ap-ang-el'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and the base of [32;]32; to announce:--bring word (again), declare, report, shew (again), tell.
8 Definition: - to bring tidings (from a person or a thing), bring word, report
- to proclaim, to make known openly, declare
9 English: bring word (again), declare, report, s..
0 Usage: bring word (again), declare, report, shew (again), tell
Strong's Dictionary Number: [2228]
2228
1 Original Word: ἤ
2 Word Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
3 Transliterated Word: e
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay
6 Part of Speech: - either, or, than
7 Strong's Definition: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially [2235,]2235, [2260,]2260, [2273.]2273.
8 Definition:
9 English: and, but (either), (n-)either, except ..
0 Usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea
Strong's Dictionary Number: [2980]
2980
1 Original Word: λαλέω
2 Word Origin: a prolonged form of an otherwise obsolete verb
3 Transliterated Word: laleo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: lal-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare [3004.]3004.
8 Definition: - to utter a voice or emit a sound
- to speak
- to use the tongue or the faculty of speech
- to utter articulate sounds
- to talk
- to utter, tell
- to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts
- to speak
9 English: preach, say, speak (after), talk, tell..
0 Usage: preach, say, speak (after), talk, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [5100]
5100
1 Original Word: τὶς
2 Word Origin: an enclitic indefinite pronoun
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - a certain, a certain one
- some, some time, a while
7 Strong's Definition: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
8 Definition:
9 English: a (kind of), any (man, thing, thing at..
0 Usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some(-body, -thing, -what) (man), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)
Strong's Dictionary Number: [4190]
4190
1 Original Word: πονηρός
2 Word Origin: from a derivative of (4192)
3 Transliterated Word: poneros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:546,912
5 Phonetic Spelling: pon-ay-ros'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from a derivative of [4192;]4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from [2556,]2556, which refers rather to essential character, as well as from [4550,]4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also [4191.]4191.
8 Definition: - full of labours, annoyances, hardships
- pressed and harassed by labours
- bringing toils, annoyances, perils; of a time full of peril to Christian faith and steadfastness; causing pain and trouble
- bad, of a bad nature or condition
- in a physical sense: diseased or blind
- in an ethical sense: evil wicked, bad
The word is used in the nominative case in Mt. 6:13. This usuallydenotes a title in the Greek. Hence Christ is saying, deliver usfrom "The Evil", and is probably referring to Satan.
9 English: bad, evil, grievous, harm, lewd, malic..
0 Usage: bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness)
Strong's Dictionary Number: [4012]
4012
1 Original Word: περί
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: peri
4 TDNT/TWOT Entry: 6:53,827
5 Phonetic Spelling: per-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
8 Definition: - about, concerning, on account of, because of, around, near
9 English: there-)about, above, against, at, on b..
0 Usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, (there-, where-)of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with
Strong's Dictionary Number: [4675]
4675
1 Original Word: σοῦ
2 Word Origin: genitive case of (4771)
3 Transliterated Word: sou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - thy, thee
7 Strong's Definition: genitive case of [4771;]4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
8 Definition:
9 English: X home, thee, thine (own), thou, thy
0 Usage: X home, thee, thine (own), thou, thy
|
|