From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 3:17 And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 3:17 `And now, brethren, I have known that through ignorance ye did `it', as also your rulers;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 3:17 "Now, brothers{The word for "brothers" here may be also correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."}, I know that you did this in ignorance, as did also your rulers.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 3:17 And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers.
|
|
Acts 3:17 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,..
νῦν~nun~/noon/ |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
ignorance
Ignorance
ἄγνοια~agnoia~/ag'-noy-ah/ |
commit, deeds, do, exa...
Commit, deeds, do, exac..
πράσσω~prasso~/pras'-so/ |
even, like) as
(even, like) as
ὥσπερ~hosper~/hoce'-per/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se..
ὑμῶν~humon~/hoo-mone'/ |
chief (ruler), magistr...
Chief (ruler), magistra..
ἄρχων~archon~/ar'-khone/ | |
|
Acts 3:17 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,..
νῦν~nun~/noon/ |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ | [5758] |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
ignorance
Ignorance
ἄγνοια~agnoia~/ag'-noy-ah/ |
commit, deeds, do, exa...
Commit, deeds, do, exac..
πράσσω~prasso~/pras'-so/ | [5656] |
even, like) as
(even, like) as
ὥσπερ~hosper~/hoce'-per/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
chief (ruler), magistr...
Chief (ruler), magistra..
ἄρχων~archon~/ar'-khone/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ | |
Acts 3:17 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [3568] | [80] | [1492] | [3754] | [2596] | [52] | [4238] | [5618] | [2532] | [5216] | [758] |
---|
[kai]
| [nun]
| [adephos]
| [eido]
| [hoti]
| [kata]
| [agnoia]
| [prasso]
| [hosper]
| [kai]
| [humon]
| [archon]
| καί ΚΑΊ | νῦν ΝῦΝ | ἀδελφός ἈΔΕΛΦΌΣ | εἴδω ΕἼΔΩ | ὅτι ὍΤΙ | κατά ΚΑΤΆ | ἄγνοια ἌΓΝΟΙΑ | πράσσω ΠΡΆΣΣΩ | ὥσπερ ὭΣΠΕΡ | καί ΚΑΊ | ὑμῶν ὙΜῶΝ | ἄρχων ἌΡΧΩΝ | and, also, both, ... | henceforth, + her... | brother | be aware, behold,... | as concerning tha... | about, according ... | ignorance | commit, deeds, do... | even, like) as | and, also, both, ... | ye, you, your (ow... | chief (ruler), ma... | ίακ | νῦν | ςόφλεδἀ | ωδἴε | ιτὅ | άτακ | αιονγἄ | ωσσάρπ | ρεπσὥ | ίακ | νῶμὑ | νωχρἄ | [iak]
| [nun]
| [sohpeda]
| [odie]
| [itoh]
| [atak]
| [aionga]
| [ossarp]
| [repsoh]
| [iak]
| [nomuh]
| [nohcra]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3568]
3568
1 Original Word: νῦν
2 Word Origin: a primary particle of present time
3 Transliterated Word: nun
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1106,658
5 Phonetic Spelling: noon
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also [3569,]3569, [3570.]3570.
8 Definition: - at this time, the present, now
9 English: henceforth, + hereafter, of late, soon..
0 Usage: henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time)
Strong's Dictionary Number: [80]
80
1 Original Word: ἀδελφός
2 Word Origin: from (1) (as a connective particle) and delphus (the womb)
3 Transliterated Word: adephos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:144,22
5 Phonetic Spelling: ad-el-fos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [1):--brother.]1):--brother.
8 Definition: - a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother
- having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman
- any fellow or man
- a fellow believer, united to another by the bond of affection
- an associate in employment or office
- brethren in Christ
- his brothers by blood
- all men
- apostles
- Christians, as those who are exalted to the same heavenly place
9 English: brother
0 Usage: brother
Strong's Dictionary Number: [1492]
1492
1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see
- to perceive with the eyes
- to perceive by any of the senses
- to perceive, notice, discern, discover
- to see
- i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
- to pay attention, observe
- to see about something 1d
- i.e. to ascertain what must be done about it
- to inspect, examine
- to look at, behold
- to experience any state or condition
- to see i.e. have an interview with, to visit
- to know
- to know of anything
- to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
- of any fact
- the force and meaning of something which has definite meaning
- to know how, to be skilled in
- to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:
9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [2596]
2596
1 Original Word: κατά
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: kata
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
8 Definition: - down from, through out
- according to, toward, along
9 English: about, according as (to), after, again..
0 Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, charitably, concerning, + covered, day, daily, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, -to) (divers, every, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with
Strong's Dictionary Number: [52]
52
1 Original Word: ἄγνοια
2 Word Origin: from (50)
3 Transliterated Word: agnoia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:116,18
5 Phonetic Spelling: ag'-noy-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [50;]50; ignorance (properly, the quality):--ignorance.
8 Definition: - lack of knowledge, ignorance
- esp. of divine things
- of moral blindness
9 English: ignorance
0 Usage: ignorance
Strong's Dictionary Number: [4238]
4238
1 Original Word: πράσσω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: prasso
4 TDNT/TWOT Entry: 6:632,927
5 Phonetic Spelling: pras'-so
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from [4160,]4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts.
8 Definition: - to exercise, practise, to be busy with, carry on
- to undertake, to do
- to accomplish, perform
- to commit, perpetrate
- to manage public affairs, transact public business
- to exact tribute, revenue, debts
- to act
9 English: commit, deeds, do, exact, keep, requir..
0 Usage: commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts
Strong's Dictionary Number: [5618]
5618
1 Original Word: ὥσπερ
2 Word Origin: from (5613) and (4007)
3 Transliterated Word: hosper
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoce'-per
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [5613]5613 and [4007;]4007; just as, i.e. exactly like:--(even, like) as.
8 Definition: - just as, even as
9 English: even, like) as
0 Usage: (even, like) as
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [5216]
5216
1 Original Word: ὑμῶν
2 Word Origin: genitive case of (5210)
3 Transliterated Word: humon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mone'
6 Part of Speech: - of yours
7 Strong's Definition: genitive case of [5210;]5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your (own, -selves
0 Usage: ye, you, your (own, -selves)
Strong's Dictionary Number: [758]
758
1 Original Word: ἄρχων
2 Word Origin: present participle of (757)
3 Transliterated Word: archon
4 TDNT/TWOT Entry: 1:488,81
5 Phonetic Spelling: ar'-khone
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: present participle of [757;]757; a first (in rank or power):--chief (ruler), magistrate, prince, ruler.
8 Definition: - a ruler, commander, chief, leader
9 English: chief (ruler), magistrate, prince, ruler
0 Usage: chief (ruler), magistrate, prince, ruler
|
|