Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 4:29 And now, Lord, behold their threatenings: and grant unto thy servants, that with all boldness they may speak thy word,

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Acts 4:29 `And now, Lord, look upon their threatenings, and grant to Thy servants with all freedom to speak Thy word,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Acts 4:29 Now, Lord, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Acts 4:29 And now, Lord, behold their threatenings: and grant unto thy servants, that with all boldness they may speak thy word,
Acts 4:29
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    but) now  (but) now  τανῦν~tanun~/tan-oon'/
   God, Lord, master, Sir  God, Lord, master, Sir  κύριος~kurios~/koo'-ree-os/    behold, look upon  Behold, look upon  ἐπεῖδον~epeidon~/ep-i'-don/
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   X straitly, threatening  X straitly, threatening  ἀπειλή~apeile~/ap-i-lay'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   adventure, bestow, bri...  Adventure, bestow, brin..  δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/    X home, thee, thine (o...  X home, thee, thine (ow..  σοῦ~sou~/soo/
   bond(-man), servant  Bond(-man), servant  δοῦλος~doulos~/doo'-los/    after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/
   all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    bold (X -ly, -ness, -n...  Bold (X -ly, -ness, -ne..  παῤῥησία~parrhesia~/par-rhay-see'-ah/
   preach, say, speak (af...  Preach, say, speak (aft..  λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/    X home, thee, thine (o...  X home, thee, thine (ow..  σοῦ~sou~/soo/
   account, cause, commun...  Account, cause, communi..  λόγος~logos~/log'-os/

Acts 4:29
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   henceforth, + hereafte...  Henceforth, hereafter,..  νῦν~nun~/noon/    God, Lord, master, Sir  God, Lord, master, Sir  κύριος~kurios~/koo'-ree-os/
   behold, look upon  Behold, look upon  ἐπεῖδον~epeidon~/ep-i'-don/   [5628]
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   X straitly, threatening  X straitly, threatening  ἀπειλή~apeile~/ap-i-lay'/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    adventure, bestow, bri...  Adventure, bestow, brin..  δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/
  [5628]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   bond(-man), servant  Bond(-man), servant  δοῦλος~doulos~/doo'-los/    thou  Thou  σύ~su~/soo/
   after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/    bold (X -ly, -ness, -n...  Bold (X -ly, -ness, -ne..  παῤῥησία~parrhesia~/par-rhay-see'-ah/
   all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    preach, say, speak (af...  Preach, say, speak (aft..  λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/
  [5721]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   account, cause, commun...  Account, cause, communi..  λόγος~logos~/log'-os/    thou  Thou  σύ~su~/soo/

Acts 4:29 From Original Greek Authorized King James Version
[2532]
[3569]
[2962]
[1896]
[1909]
[846]
[547]
[2532]
[1325]
[4675]
[1401]
[3326]
[3956]
[3954]
[2980]
[4675]
[3056]
 [kai]   [tanun]   [kurios]   [epeidon]   [epi]   [autos]   [apeile]   [kai]   [didomi]   [sou]   [doulos]   [meta]   [pas]   [parrhesia]   [laleo]   [sou]   [logos] 
καί
ΚΑΊ
τανῦν
ΤΑΝῦΝ
κύριος
ΚΎΡΙΟΣ
ἐπεῖδον
ἘΠΕῖΔΟΝ
ἐπί
ἘΠΊ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ἀπειλή
ἈΠΕΙΛΉ
καί
ΚΑΊ
δίδωμι
ΔΊΔΩΜΙ
σοῦ
ΣΟῦ
δοῦλος
ΔΟῦΛΟΣ
μετά
ΜΕΤΆ
πᾶς
ΠᾶΣ
παῤῥησία
ΠΑῤῬΗΣΊΑ
λαλέω
ΛΑΛΈΩ
σοῦ
ΣΟῦ
λόγος
ΛΌΓΟΣ
 and, also, both, ... but) now God, Lord, master... behold, look upon about (the times)... her, it(-self), o... X straitly, threa... and, also, both, ... adventure, bestow... X home, thee, thi... bond(-man), servant after(-ward), X t... all (manner of, m... bold (X -ly, -nes... preach, say, spea... X home, thee, thi... account, cause, c...
ίακ νῦνατ ςοιρύκ νοδῖεπἐ ίπἐ ςότὐα ήλιεπἀ ίακ ιμωδίδ ῦοσ ςολῦοδ άτεμ ςᾶπ αίσηῥῤαπ ωέλαλ ῦοσ ςογόλ
 [iak]   [nunat]   [soiruk]   [nodiepe]   [ipe]   [sotua]   [eliepa]   [iak]   [imodid]   [uos]   [soluod]   [atem]   [sap]   [aisehrrap]   [oelal]   [uos]   [sogol] 



Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3569]

3569

1 Original Word: τανῦν
2 Word Origin: from neuter plural of (3588) and (3568)
3 Transliterated Word: tanun
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tan-oon'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from neuter plural of [3588]3588 and [3568;]3568; the things now, i.e. (adverbially) at present:--(but) now.
8 Definition:
  1. now, the present

9 English: but) now
0 Usage: (but) now


Strong's Dictionary Number: [2962]

2962

1 Original Word: κύριος
2 Word Origin: from kuros (supremacy)
3 Transliterated Word: kurios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:1039,486
5 Phonetic Spelling: koo'-ree-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
8 Definition:
  1. he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
    1. the possessor and disposer of a thing
      1. the owner; one who has control of the person, the master
      2. in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
    2. is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
    3. this title is given to: God, the Messiah

9 English: God, Lord, master, Sir
0 Usage: God, Lord, master, Sir


Strong's Dictionary Number: [1896]

1896

1 Original Word: ἐπεῖδον
2 Word Origin: and other moods and persons of the same tense, from (1909) and (1492)
3 Transliterated Word: epeidon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-i'-don
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: and other moods and persons of the same tense; from [1909]1909 and [1492;]1492; to regard (favorably or otherwise):--behold, look upon.
8 Definition:
  1. to look upon, to regard

9 English: behold, look upon
0 Usage: behold, look upon


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [547]

547

1 Original Word: ἀπειλή
2 Word Origin: from (546)
3 Transliterated Word: apeile
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-i-lay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [546;]546; a menace:--X straitly, threatening.
8 Definition:
  1. a threatening, threat

9 English: X straitly, threatening
0 Usage: X straitly, threatening


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1325]

1325

1 Original Word: δίδωμι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses)
3 Transliterated Word: didomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:166,166
5 Phonetic Spelling: did'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
8 Definition:
  1. to give
  2. to give something to someone
    1. of one's own accord to give one something, to his advantage
      1. to bestow a gift
    2. to grant, give to one asking, let have
    3. to supply, furnish, necessary things
    4. to give over, deliver
      1. to reach out, extend, present
      2. of a writing
      3. to give over to one's care, intrust, commit 2d
    5. something to be administered 2d
    6. to give or commit to some one something to be religiously observed
    7. to give what is due or obligatory, to pay: wages or reward
    8. to furnish, endue
  3. to give
    1. to cause, profuse, give forth from one's self
      1. to give, hand out lots
    2. to appoint to an office
    3. to cause to come forth, i.e. as the sea, death and Hell are said to give up the dead who have been engulfed or received by them
    4. to give one to someone as his own
      1. as an object of his saving care
      2. to give one to someone, to follow him as a leader and master
      3. to give one to someone to care for his interests
      4. to give one to someone to whom he already belonged, to return
  4. to grant or permit one
    1. to commission

9 English: adventure, bestow, bring forth, commit..
0 Usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield


Strong's Dictionary Number: [4675]

4675

1 Original Word: σοῦ
2 Word Origin: genitive case of (4771)
3 Transliterated Word: sou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech:
  1. thy, thee

7 Strong's Definition: genitive case of [4771;]4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
8 Definition:
9 English: X home, thee, thine (own), thou, thy
0 Usage: X home, thee, thine (own), thou, thy


Strong's Dictionary Number: [1401]

1401

1 Original Word: δοῦλος
2 Word Origin: from (1210)
3 Transliterated Word: doulos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:261,182
5 Phonetic Spelling: doo'-los
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: from [1210;]1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.
8 Definition:
  1. a slave, bondman, man of servile condition
    1. a slave
    2. metaph., one who gives himself up to another's will those whose service is used by Christ in extending and advancing his cause among men
    3. devoted to another to the disregard of one's own interests
  2. a servant, attendant

9 English: bond(-man), servant
0 Usage: bond(-man), servant


Strong's Dictionary Number: [3326]

3326

1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition:
  1. with, after, behind

9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [3954]

3954

1 Original Word: παῤῥησία
2 Word Origin: from (3956) and a derivative of (4483)
3 Transliterated Word: parrhesia
4 TDNT/TWOT Entry: 5:871,794
5 Phonetic Spelling: par-rhay-see'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3956]3956 and a derivative of [4483;]4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance:--bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, × freely, × openly, × plainly(-ness).
8 Definition:
  1. freedom in speaking, unreservedness in speech
    1. openly, frankly, i.e without concealment
    2. without ambiguity or circumlocution
    3. without the use of figures and comparisons
  2. free and fearless confidence, cheerful courage, boldness, assurance
  3. the deportment by which one becomes conspicuous or secures publicity

9 English: bold (X -ly, -ness, -ness of speech), ..
0 Usage: bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness)


Strong's Dictionary Number: [2980]

2980

1 Original Word: λαλέω
2 Word Origin: a prolonged form of an otherwise obsolete verb
3 Transliterated Word: laleo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: lal-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
  1. to utter a voice or emit a sound
  2. to speak
    1. to use the tongue or the faculty of speech
    2. to utter articulate sounds
  3. to talk
  4. to utter, tell
  5. to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts
    1. to speak

9 English: preach, say, speak (after), talk, tell..
0 Usage: preach, say, speak (after), talk, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [4675]

4675

1 Original Word: σοῦ
2 Word Origin: genitive case of (4771)
3 Transliterated Word: sou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech:
  1. thy, thee

7 Strong's Definition: genitive case of [4771;]4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
8 Definition:
9 English: X home, thee, thine (own), thou, thy
0 Usage: X home, thee, thine (own), thou, thy


Strong's Dictionary Number: [3056]

3056

1 Original Word: λόγος
2 Word Origin: from (3004)
3 Transliterated Word: logos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: log'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3004;]3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, × concerning, doctrine, fame, × have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, × speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
8 Definition:
  1. of speech
    1. a word, uttered by a living voice, embodies a conception or idea
    2. what someone has said
      1. a word
      2. the sayings of God
      3. decree, mandate or order
      4. of the moral precepts given by God
      5. Old Testament prophecy given by the prophets
      6. what is declared, a thought, declaration, aphorism, a weighty saying, a dictum, a maxim
    3. discourse
      1. the act of speaking, speech
      2. the faculty of speech, skill and practice in speaking
      3. a kind or style of speaking
      4. a continuous speaking discourse - instruction
    4. doctrine, teaching
    5. anything reported in speech; a narration, narrative
    6. matter under discussion, thing spoken of, affair, a matter in dispute, case, suit at law
    7. the thing spoken of or talked about; event, deed
  2. its use as respect to the MIND alone
    1. reason, the mental faculty of thinking, meditating, reasoning, calculating
    2. account, i.e. regard, consideration
    3. account, i.e. reckoning, score
    4. account, i.e. answer or explanation in reference to judgment
    5. relation, i.e. with whom as judge we stand in relation
      1. reason would
    6. reason, cause, ground
  3. In John, denotes the essential Word of God, Jesus Christ, the personal wisdom and power in union with God, his minister in creation and government of the universe, the cause of all the world's life both physical and ethical, which for the procurement of man's salvation put on human nature in the person of Jesus the Messiah, the second person in the Godhead, and shone forth conspicuously from His words and deeds.
A Greek philosopher named Heraclitus first used the term Logos around600 B.C. to designate the divine reason or plan which coordinates achanging universe. This word was well suited to John's purpose inJohn 1.
9 English: account, cause, communication, X conce..
0 Usage: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting