From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 6:6 Whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands on them.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 6:6 whom they did set before the apostles, and they, having prayed, laid on them `their' hands.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 6:6 whom they set before the apostles. When they had prayed, they laid their hands on them.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 6:6 Whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands on them.
|
|
Acts 6:6 | |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, ..
ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/ |
before, in the presenc...
Before, in the presence..
ἐνώπιον~enopion~/en-o'-pee-on/ |
apostle, messenger, he...
Apostle, messenger, he ..
ἀπόστολος~apostolos~/ap-os'-tol-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for)..
προσεύχομαι~proseuchomai~/pros-yoo'-khom-ahee/ |
add unto, lade, lay up...
Add unto, lade, lay upo..
ἐπιτίθημι~epitithemi~/ep-ee-tith'-ay-mee/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ |
add unto, lade, lay up...
Add unto, lade, lay upo..
ἐπιτίθημι~epitithemi~/ep-ee-tith'-ay-mee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
|
Acts 6:6 | |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, ..
ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/ | [5627] |
before, in the presenc...
Before, in the presence..
ἐνώπιον~enopion~/en-o'-pee-on/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
apostle, messenger, he...
Apostle, messenger, he ..
ἀπόστολος~apostolos~/ap-os'-tol-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for)..
προσεύχομαι~proseuchomai~/pros-yoo'-khom-ahee/ | [5666] |
add unto, lade, lay up...
Add unto, lade, lay upo..
ἐπιτίθημι~epitithemi~/ep-ee-tith'-ay-mee/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ | |
Acts 6:6 From Original Greek Authorized King James Version
[3739] | [2476] | [1799] | [652] | [2532] | [4336] | [2007] | [5495] | [2007] | [846] |
---|
[hos]
| [histemi]
| [enopion]
| [apostolos]
| [kai]
| [proseuchomai]
| [epitithemi]
| [cheir]
| [epitithemi]
| [autos]
| ὅς ὍΣ | ἵστημι ἽΣΤΗΜΙ | ἐνώπιον ἘΝΏΠΙΟΝ | ἀπόστολος ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ | καί ΚΑΊ | προσεύχομαι ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ | ἐπιτίθημι ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ | χείρ ΧΕΊΡ | ἐπιτίθημι ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | one, (an-, the) o... | abide, appoint, b... | before, in the pr... | apostle, messenge... | and, also, both, ... | pray (X earnestly... | add unto, lade, l... | hand | add unto, lade, l... | her, it(-self), o... | ςὅ | ιμητσἵ | νοιπώνἐ | ςολοτσόπἀ | ίακ | ιαμοχύεσορπ | ιμηθίτιπἐ | ρίεχ | ιμηθίτιπἐ | ςότὐα | [soh]
| [imetsih]
| [noipone]
| [solotsopa]
| [iak]
| [iamohcuesorp]
| [imehtitipe]
| [riehc]
| [imehtitipe]
| [sotua]
|
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [2476]
2476
1 Original Word: ἵστημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
3 Transliterated Word: histemi
4 TDNT/TWOT Entry: 7:638,1082
5 Phonetic Spelling: his'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare [5087.]5087.
8 Definition: - to cause or make to stand, to place, put, set
- to bid to stand by, [set up]
- in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
- to place
- to make firm, fix establish
- to cause a person or a thing to keep his or its place
- to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
- to establish a thing, cause it to stand 1b
- to uphold or sustain the authority or force of anything
- to set or place in a balance
- to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
- to stand
- to stand by or near
- to stop, stand still, to stand immovable, stand firm 2a
- of the foundation of a building
- to stand
- continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
- to be of a steadfast mind
- of quality, one who does not hesitate, does not waiver
9 English: abide, appoint, bring, continue, coven..
0 Usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)
Strong's Dictionary Number: [1799]
1799
1 Original Word: ἐνώπιον
2 Word Origin: neuter of a compound of (1722) and a derivative of (3700)
3 Transliterated Word: enopion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: en-o'-pee-on
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: neuter of a compound of [1722]1722 and a derivative of [3700;]3700; in the face of (literally or figuratively):--before, in the presence (sight) of, to.
8 Definition: - in the presence of, before
- of occupied place: in that place which is before, or over against, opposite, any one and towards which another turns his eyes
9 English: before, in the presence (sight) of, to
0 Usage: before, in the presence (sight) of, to
Strong's Dictionary Number: [652]
652
1 Original Word: ἀπόστολος
2 Word Origin: from (649)
3 Transliterated Word: apostolos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:407,67
5 Phonetic Spelling: ap-os'-tol-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [649;]649; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent.
8 Definition: - a delegate, messenger, one sent forth with orders
- specifically applied to the twelve apostles of Christ
- in a broader sense applied to other eminent Christian teachers
- of Barnabas
- of Timothy and Silvanus
9 English: apostle, messenger, he that is sent
0 Usage: apostle, messenger, he that is sent
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4336]
4336
1 Original Word: προσεύχομαι
2 Word Origin: from (4314) and (2172)
3 Transliterated Word: proseuchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:807,279
5 Phonetic Spelling: pros-yoo'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and [2172;]2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship:--pray (X earnestly, for), make prayer.
8 Definition: - to offer prayers, to pray
9 English: pray (X earnestly, for), make prayer
0 Usage: pray (X earnestly, for), make prayer
Strong's Dictionary Number: [2007]
2007
1 Original Word: ἐπιτίθημι
2 Word Origin: from (1909) and (5087)
3 Transliterated Word: epitithemi
4 TDNT/TWOT Entry: 8:159,1176
5 Phonetic Spelling: ep-ee-tith'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [5087;]5087; to impose (in a friendly or hostile sense):--add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, × wound.
8 Definition: - in the active voice
- to put or lay upon
- to add to
- in the middle voice
- to have put on, bid to be laid on
- to lay or throw one's self upon
- to attack one, to make an assault on one
9 English: add unto, lade, lay upon, put (up) on,..
0 Usage: add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound
Strong's Dictionary Number: [5495]
5495
1 Original Word: χείρ
2 Word Origin: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: 9:424,1309
5 Phonetic Spelling: khire
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5494]5494 in the sense of its congener the base of [5490]5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
8 Definition: - by the help or agency of any one, by means of any one
- fig. applied to God symbolising his might, activity, power
- in creating the universe
- in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
- in punishing
- in determining and controlling the destinies of men
9 English: hand
0 Usage: hand
Strong's Dictionary Number: [2007]
2007
1 Original Word: ἐπιτίθημι
2 Word Origin: from (1909) and (5087)
3 Transliterated Word: epitithemi
4 TDNT/TWOT Entry: 8:159,1176
5 Phonetic Spelling: ep-ee-tith'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [5087;]5087; to impose (in a friendly or hostile sense):--add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, × wound.
8 Definition: - in the active voice
- to put or lay upon
- to add to
- in the middle voice
- to have put on, bid to be laid on
- to lay or throw one's self upon
- to attack one, to make an assault on one
9 English: add unto, lade, lay upon, put (up) on,..
0 Usage: add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
|
|