From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 7:28 Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 7:28 to kill me dost thou wish, as thou didst kill yesterday the Egyptian?
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 7:28 Do you want to kill me, as you killed the Egyptian yesterday?'
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 7:28 Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday?
|
|
Acts 7:28 | |
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo..
θέλω~thelo~/thel'-o/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
put to death, kill, sl...
Put to death, kill, sla..
ἀναιρέω~anaireo~/an-ahee-reh'-o/ |
I, me, my
I, me, my
μέ~me~/meh/ |
even) as, conversation...
(even) as, conversation..
τρόπος~tropos~/trop'-os/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
put to death, kill, sl...
Put to death, kill, sla..
ἀναιρέω~anaireo~/an-ahee-reh'-o/ |
Egyptian
Egyptian
Αἰγύπτιος~Aiguptios~/ahee-goop'-tee-os/ |
yesterday
Yesterday
χθές~chthes~/khthes/ | |
|
Acts 7:28 | |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
put to death, kill, sl...
Put to death, kill, sla..
ἀναιρέω~anaireo~/an-ahee-reh'-o/ | [5629] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo..
θέλω~thelo~/thel'-o/ | [5719] |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
even) as, conversation...
(even) as, conversation..
τρόπος~tropos~/trop'-os/ |
put to death, kill, sl...
Put to death, kill, sla..
ἀναιρέω~anaireo~/an-ahee-reh'-o/ | [5627] |
yesterday
Yesterday
χθές~chthes~/khthes/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Egyptian
Egyptian
Αἰγύπτιος~Aiguptios~/ahee-goop'-tee-os/ | |
Acts 7:28 From Original Greek Authorized King James Version
[2309] | [3361] | [4771] | [337] | [3165] | [5158] | [3739] | [337] | [124] | [5504] |
---|
[thelo]
| [me]
| [su]
| [anaireo]
| [me]
| [tropos]
| [hos]
| [anaireo]
| [Aiguptios]
| [chthes]
| θέλω ΘΈΛΩ | μή ΜΉ | σύ ΣΎ | ἀναιρέω ἈΝΑΙΡΈΩ | μέ ΜΈ | τρόπος ΤΡΌΠΟΣ | ὅς ὍΣ | ἀναιρέω ἈΝΑΙΡΈΩ | Αἰγύπτιος ΑἸΓΎΠΤΙΟΣ | χθές ΧΘΈΣ | desire, be dispos... | any but (that), X... | thou | put to death, kil... | I, me, my | even) as, convers... | one, (an-, the) o... | put to death, kil... | Egyptian | yesterday | ωλέθ | ήμ | ύσ | ωέριανἀ | έμ | ςοπόρτ | ςὅ | ωέριανἀ | ςοιτπύγἰΑ | ςέθχ | [oleht]
| [em]
| [us]
| [oeriana]
| [em]
| [soport]
| [soh]
| [oeriana]
| [soitpugiA]
| [sehthc]
|
Strong's Dictionary Number: [2309]
2309
1 Original Word: θέλω
2 Word Origin: apparently strengthened from the alternate form of (138)
3 Transliterated Word: thelo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:44,318
5 Phonetic Spelling: thel'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently strengthened from the alternate form of [138;]138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas [1014]1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
8 Definition: - to will, have in mind, intend
- to be resolved or determined, to purpose
- to desire, to wish
- to love
- to like to do a thing, be fond of doing
- to take delight in, have pleasure
9 English: desire, be disposed (forward), intend,..
0 Usage: desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will(-ing(-ly)) (have)
Strong's Dictionary Number: [3361]
3361
1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech: - no, not lest
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Strong's Dictionary Number: [4771]
4771
1 Original Word: σύ
2 Word Origin: the person pronoun of the second person singular
3 Transliterated Word: su
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: the person pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also [4571,]4571, [4671,]4671, [4675;]4675; and for the plural [5209,]5209, [5210,]5210, [5213,]5213, [5216.]5216.
8 Definition:
9 English: thou
0 Usage: thou
Strong's Dictionary Number: [337]
337
1 Original Word: ἀναιρέω
2 Word Origin: from (303) and (the active of) (138)
3 Transliterated Word: anaireo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-ahee-reh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and (the active of) [138;]138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder:--put to death, kill, slay, take away, take up.
8 Definition: - to take up, to lift up (from the ground)
- to take up for myself as mine
- to own (an exposed infant)
- to take away, abolish
- to do away with or abrogate customs or ordinances
- to put out of the way, kill slay a man
9 English: put to death, kill, slay, take away, t..
0 Usage: put to death, kill, slay, take away, take up
Strong's Dictionary Number: [3165]
3165
1 Original Word: μέ
2 Word Origin: a shorter (and probably originally) from of (1691)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: meh
6 Part of Speech: - I, me, my, etc.
7 Strong's Definition: a shorter (and probably originally) from of [1691;]1691; me:--I, me, my.
8 Definition:
9 English: I, me, my
0 Usage: I, me, my
Strong's Dictionary Number: [5158]
5158
1 Original Word: τρόπος
2 Word Origin: from the same as (5157)
3 Transliterated Word: tropos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: trop'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the same as [5157;]5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character:--(even) as, conversation, (+ like) manner, (+ by any) means, way.
8 Definition: - a manner, way, fashion
- as, even as, like as
- manner of life, character, deportment
9 English: even) as, conversation, (+ like) manne..
0 Usage: (even) as, conversation, (+ like) manner, (+ by any) means, way
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [337]
337
1 Original Word: ἀναιρέω
2 Word Origin: from (303) and (the active of) (138)
3 Transliterated Word: anaireo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-ahee-reh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and (the active of) [138;]138; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder:--put to death, kill, slay, take away, take up.
8 Definition: - to take up, to lift up (from the ground)
- to take up for myself as mine
- to own (an exposed infant)
- to take away, abolish
- to do away with or abrogate customs or ordinances
- to put out of the way, kill slay a man
9 English: put to death, kill, slay, take away, t..
0 Usage: put to death, kill, slay, take away, take up
Strong's Dictionary Number: [124]
124
1 Original Word: Αἰγύπτιος
2 Word Origin: from (125)
3 Transliterated Word: Aiguptios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ahee-goop'-tee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [125;]125; an Ægyptian or inhabitant of Ægyptus:--Egyptian.
8 Definition: - an Egyptian
9 English: Egyptian
0 Usage: Egyptian
Strong's Dictionary Number: [5504]
5504
1 Original Word: χθές
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: chthes
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: khthes
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; "yesterday"; by extension, in time past or hitherto:--yesterday.
8 Definition: - yesterday
9 English: yesterday
0 Usage: yesterday
|
|