From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 10:19 But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a foolish nation I will anger you.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Romans 10:19 But I say, Did not Israel know? first Moses saith, `I will provoke you to jealousy by `that which is' not a nation; by an unintelligent nation I will anger you,'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Romans 10:19 But I ask, didn't Israel know? First Moses says, "I will provoke you to jealousy with that which is no nation, With a nation void of understanding I will make you angry."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Romans 10:19 But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a foolish nation I will anger you.
|
|
Romans 10:19 | |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ |
neither (followed by n...
Neither (followed by no..
μὴ οὐκ~me~// |
Israel
Israel
Ἰσραήλ~Israel~/is-rah-ale'/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ |
before, beginning, bes...
Before, beginning, best..
πρῶτος~protos~/pro'-tos/ |
Moses
Moses
Μωσεύς~Moseus~/moce-yoos'/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
provoke to emulation (...
Provoke to emulation (j..
παραζηλόω~parazeloo~/par-ad-zay-lo'-o/ |
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your ..
ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/ |
provoke to emulation (...
Provoke to emulation (j..
παραζηλόω~parazeloo~/par-ad-zay-lo'-o/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio..
ἔθνος~ethnos~/eth'-nos/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
foolish, without under...
Foolish, without unders..
ἀσύνετος~asunetos~/as-oon'-ay-tos/ |
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio..
ἔθνος~ethnos~/eth'-nos/ |
anger, provoke to wrath
Anger, provoke to wrath
παροργίζω~parorgizo~/par-org-id'-zo/ |
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your ..
ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/ | |
|
Romans 10:19 | |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5719] |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ | [5627] |
Israel
Israel
Ἰσραήλ~Israel~/is-rah-ale'/ |
before, beginning, bes...
Before, beginning, best..
πρῶτος~protos~/pro'-tos/ |
Moses
Moses
Μωσεύς~Moseus~/moce-yoos'/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5719] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
provoke to emulation (...
Provoke to emulation (j..
παραζηλόω~parazeloo~/par-ad-zay-lo'-o/ | [5692] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio..
ἔθνος~ethnos~/eth'-nos/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio..
ἔθνος~ethnos~/eth'-nos/ |
foolish, without under...
Foolish, without unders..
ἀσύνετος~asunetos~/as-oon'-ay-tos/ |
anger, provoke to wrath
Anger, provoke to wrath
παροργίζω~parorgizo~/par-org-id'-zo/ | [5692] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ | |
Romans 10:19 From Original Greek Authorized King James Version
[235] | [3004] | [1097] | [3378] | [2474] | [1097] | [4413] | [3475] | [3004] | [1473] | [3863] | [5209] | [3863] | [1909] | [3756] | [1484] | [1909] | [801] | [1484] | [3949] | [5209] |
---|
[alla]
| [lego]
| [ginosko]
| [me]
| [Israel]
| [ginosko]
| [protos]
| [Moseus]
| [lego]
| [ego]
| [parazeloo]
| [humas]
| [parazeloo]
| [epi]
| [ou]
| [ethnos]
| [epi]
| [asunetos]
| [ethnos]
| [parorgizo]
| [humas]
| ἀλλά ἈΛΛΆ | λέγω ΛΈΓΩ | γινώσκω ΓΙΝΏΣΚΩ | μὴ οὐκ ΜῊ ΟὐΚ | Ἰσραήλ ἸΣΡΑΉΛ | γινώσκω ΓΙΝΏΣΚΩ | πρῶτος ΠΡῶΤΟΣ | Μωσεύς ΜΩΣΕΎΣ | λέγω ΛΈΓΩ | ἐγώ ἘΓΏ | παραζηλόω ΠΑΡΑΖΗΛΌΩ | ὑμᾶς ὙΜᾶΣ | παραζηλόω ΠΑΡΑΖΗΛΌΩ | ἐπί ἘΠΊ | οὐ Οὐ | ἔθνος ἜΘΝΟΣ | ἐπί ἘΠΊ | ἀσύνετος ἈΣΎΝΕΤΟΣ | ἔθνος ἜΘΝΟΣ | παροργίζω ΠΑΡΟΡΓΊΖΩ | ὑμᾶς ὙΜᾶΣ | and, but (even), ... | ask, bid, boast, ... | allow, be aware (... | neither (followed... | Israel | allow, be aware (... | before, beginning... | Moses | ask, bid, boast, ... | I, me | provoke to emulat... | ye, you (+ -ward)... | provoke to emulat... | about (the times)... | long, nay, neith... | Gentile, heathen,... | about (the times)... | foolish, without ... | Gentile, heathen,... | anger, provoke to... | ye, you (+ -ward)... | άλλἀ | ωγέλ | ωκσώνιγ | κὐο ὴμ | λήαρσἸ | ωκσώνιγ | ςοτῶρπ | ςύεσωΜ | ωγέλ | ώγἐ | ωόληζαραπ | ςᾶμὑ | ωόληζαραπ | ίπἐ | ὐο | ςονθἔ | ίπἐ | ςοτενύσἀ | ςονθἔ | ωζίγροραπ | ςᾶμὑ | [alla]
| [ogel]
| [oksonig]
| [em]
| [learsI]
| [oksonig]
| [sotorp]
| [suesoM]
| [ogel]
| [oge]
| [oolezarap]
| [samuh]
| [oolezarap]
| [ipe]
| [uo]
| [sonhte]
| [ipe]
| [sotenusa]
| [sonhte]
| [ozigrorap]
| [samuh]
|
Strong's Dictionary Number: [235]
235
1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition: - but
- nevertheless, notwithstanding
- an objection
- an exception
- a restriction
- nay, rather, yea, moreover
- forms a transition to the cardinal matter
9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [1097]
1097
1 Original Word: γινώσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ghin-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
8 Definition: - to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
- to become known
- to know, understand, perceive, have knowledge of
- to understand
- to know
- Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
- to become acquainted with, to know
9 English: allow, be aware (of), feel, (have) kno..
0 Usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
Strong's Dictionary Number: [3378]
3378
1 Original Word: μὴ οὐκ
2 Word Origin: from (3361) and (3756)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: - not, not ever
7 Strong's Definition: i.e. [3361]3361 and [3756;]3756; as interrogative and negative, is it not that?:--neither (followed by no), + never, not. Compare [3364.]3364.
8 Definition:
9 English: neither (followed by no), + never, not
0 Usage: neither (followed by no), + never, not
Strong's Dictionary Number: [2474]
2474
1 Original Word: Ἰσραήλ
2 Word Origin: of Hebrew origin (03478)
3 Transliterated Word: Israel
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: is-rah-ale'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03478);](03478); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel.
8 Definition: Israel = "he shall be a prince of God"- the name given to the patriarch Jacob (and borne by him in addition to his former name)
- the family or descendants of Israel, the nation of Israel
- Christians, the Israel of God (Gal 6:
9 English: Israel
0 Usage: Israel
Strong's Dictionary Number: [1097]
1097
1 Original Word: γινώσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ghin-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
8 Definition: - to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
- to become known
- to know, understand, perceive, have knowledge of
- to understand
- to know
- Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
- to become acquainted with, to know
9 English: allow, be aware (of), feel, (have) kno..
0 Usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
Strong's Dictionary Number: [4413]
4413
1 Original Word: πρῶτος
2 Word Origin: contracted superlative of (4253)
3 Transliterated Word: protos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:865,965
5 Phonetic Spelling: pro'-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: contracted superlative of [4253;]4253; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
8 Definition: - first in time or place
- in any succession of things or persons
- first in rank
- influence, honour
- chief
- principal
- first, at the first
9 English: before, beginning, best, chief(-est), ..
0 Usage: before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former
Strong's Dictionary Number: [3475]
3475
1 Original Word: Μωσεύς
2 Word Origin: of Hebrew origin (04872)
3 Transliterated Word: Moseus
4 TDNT/TWOT Entry: 4:848,622
5 Phonetic Spelling: moce-yoos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin; [(04872);](04872); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses.
8 Definition: Moses = "drawing out"- the legislator of the Jewish people and in a certain sense the founder of the Jewish religion. He wrote the first five books of the Bible, commonly referred to as the Books of Moses.
9 English: Moses
0 Usage: Moses
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [1473]
1473
1 Original Word: ἐγώ
2 Word Origin: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
3 Transliterated Word: ego
4 TDNT/TWOT Entry: 2:343,196
5 Phonetic Spelling: eg-o'
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see [1691,]1691, [1698,]1698, [1700,]1700, [2248,]2248, [2249,]2249, [2254,]2254, [2257,]2257, etc.
8 Definition:
9 English: I, me
0 Usage: I, me
Strong's Dictionary Number: [3863]
3863
1 Original Word: παραζηλόω
2 Word Origin: from (3844) and (2206)
3 Transliterated Word: parazeloo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:881,297
5 Phonetic Spelling: par-ad-zay-lo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2206;]2206; to stimulate alongside, i.e. excite to rivalry:--provoke to emulation (jealousy).
8 Definition: - to provoke to
- to provoke to jealously or rivalry
- to provoke to anger
9 English: provoke to emulation (jealousy
0 Usage: provoke to emulation (jealousy)
Strong's Dictionary Number: [5209]
5209
1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)
Strong's Dictionary Number: [3863]
3863
1 Original Word: παραζηλόω
2 Word Origin: from (3844) and (2206)
3 Transliterated Word: parazeloo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:881,297
5 Phonetic Spelling: par-ad-zay-lo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2206;]2206; to stimulate alongside, i.e. excite to rivalry:--provoke to emulation (jealousy).
8 Definition: - to provoke to
- to provoke to jealously or rivalry
- to provoke to anger
9 English: provoke to emulation (jealousy
0 Usage: provoke to emulation (jealousy)
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [1484]
1484
1 Original Word: ἔθνος
2 Word Origin: probably from (1486)
3 Transliterated Word: ethnos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:364,201
5 Phonetic Spelling: eth'-nos
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably from [1486;]1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
8 Definition: - a multitude (whether of men or of beasts) associated or living together
- a company, troop, swarm
- a multitude of individuals of the same nature or genus
- the human family
- a tribe, nation, people group
- in the OT, foreign nations not worshipping the true God, pagans, Gentiles
- Paul uses the term for Gentile Christians
9 English: Gentile, heathen, nation, people
0 Usage: Gentile, heathen, nation, people
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [801]
801
1 Original Word: ἀσύνετος
2 Word Origin: from (1) (as a negative particle) and (4908)
3 Transliterated Word: asunetos
4 TDNT/TWOT Entry: 7:888,1119
5 Phonetic Spelling: as-oon'-ay-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a negative particle) and [4908;]4908; unintelligent; by implication, wicked:--foolish, without understanding.
8 Definition: - unintelligent, without understanding, stupid
9 English: foolish, without understanding
0 Usage: foolish, without understanding
Strong's Dictionary Number: [1484]
1484
1 Original Word: ἔθνος
2 Word Origin: probably from (1486)
3 Transliterated Word: ethnos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:364,201
5 Phonetic Spelling: eth'-nos
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably from [1486;]1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
8 Definition: - a multitude (whether of men or of beasts) associated or living together
- a company, troop, swarm
- a multitude of individuals of the same nature or genus
- the human family
- a tribe, nation, people group
- in the OT, foreign nations not worshipping the true God, pagans, Gentiles
- Paul uses the term for Gentile Christians
9 English: Gentile, heathen, nation, people
0 Usage: Gentile, heathen, nation, people
Strong's Dictionary Number: [3949]
3949
1 Original Word: παροργίζω
2 Word Origin: from (3844) and (3710)
3 Transliterated Word: parorgizo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:382,716
5 Phonetic Spelling: par-org-id'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [3710;]3710; to anger alongside, i.e. enrage:--anger, provoke to wrath.
8 Definition: - to rouse to wrath, to provoke, exasperate, anger
9 English: anger, provoke to wrath
0 Usage: anger, provoke to wrath
Strong's Dictionary Number: [5209]
5209
1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)
|
|