Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 13:6 For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Romans 13:6 for because of this also pay ye tribute; for servants of God they are, on this very thing attending continually;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Romans 13:6 For this reason you also pay taxes, for they are ministers of God's service, attending continually on this very thing.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Romans 13:6 For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
Romans 13:6
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/
   here(-unto), it, partl...  Here(-unto), it, partly..  τοῦτο~touto~/too'-to/    after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/
   accomplish, make an en...  Accomplish, make an end..  τελέω~teleo~/tel-eh'-o/    tribute  Tribute  φόρος~phoros~/for'-os/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/
   agree, are, be, dure, ...  Agree, are, be, dure, X..  εἰσί~eisi~/i-see'/    God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/
   minister(-ed  Minister(-ed)  λειτουργός~leitourgos~/li-toorg-os'/    attend (give self) con...  Attend (give self) cont..  προσκαρτερέω~proskartereo~/pros-kar-ter-eh'-o/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    here(-unto), it, partl...  Here(-unto), it, partly..  τοῦτο~touto~/too'-to/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/

Romans 13:6
   after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   tribute  Tribute  φόρος~phoros~/for'-os/    accomplish, make an en...  Accomplish, make an end..  τελέω~teleo~/tel-eh'-o/
  [5719]    minister(-ed  Minister(-ed)  λειτουργός~leitourgos~/li-toorg-os'/
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/
   am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/   [5719]
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/    attend (give self) con...  Attend (give self) cont..  προσκαρτερέω~proskartereo~/pros-kar-ter-eh'-o/
  [5723]

Romans 13:6 From Original Greek Authorized King James Version
[1063]
[1223]
[5124]
[1223]
[5055]
[5411]
[2532]
[1063]
[1526]
[2316]
[3011]
[4342]
[1519]
[5124]
[846]
 [gar]   [dia]   [touto]   [dia]   [teleo]   [phoros]   [kai]   [gar]   [eisi]   [theos]   [leitourgos]   [proskartereo]   [eis]   [touto]   [autos] 
γάρ
ΓΆΡ
διά
ΔΙΆ
τοῦτο
ΤΟῦΤΟ
διά
ΔΙΆ
τελέω
ΤΕΛΈΩ
φόρος
ΦΌΡΟΣ
καί
ΚΑΊ
γάρ
ΓΆΡ
εἰσί
ΕἸΣΊ
θεός
ΘΕΌΣ
λειτουργός
ΛΕΙΤΟΥΡΓΌΣ
προσκαρτερέω
ΠΡΟΣΚΑΡΤΕΡΈΩ
εἰς
ΕἸΣ
τοῦτο
ΤΟῦΤΟ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
 and, as, because ... after, always, am... here(-unto), it, ... after, always, am... accomplish, make ... tribute and, also, both, ... and, as, because ... agree, are, be, d... God, god(-ly, -wa... minister(-ed attend (give self... abundantly, again... here(-unto), it, ... her, it(-self), o...
ράγ άιδ οτῦοτ άιδ ωέλετ ςορόφ ίακ ράγ ίσἰε ςόεθ ςόγρυοτιελ ωέρετρακσορπ ςἰε οτῦοτ ςότὐα
 [rag]   [aid]   [otuot]   [aid]   [oelet]   [sorohp]   [iak]   [rag]   [isie]   [soeht]   [sogruotiel]   [oeretraksorp]   [sie]   [otuot]   [sotua] 



Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [1223]

1223

1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition:
  1. through
    1. of place
      1. with
      2. in
    2. of time
      1. throughout
      2. during
    3. of means
      1. by
      2. by the means of
  2. through
    1. the ground or reason by which something is or is not done
      1. by reason of
      2. on account of
      3. because of for this reason
      4. therefore
      5. on this account

9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [5124]

5124

1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech:
  1. that (thing), this (thing)

7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)


Strong's Dictionary Number: [1223]

1223

1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition:
  1. through
    1. of place
      1. with
      2. in
    2. of time
      1. throughout
      2. during
    3. of means
      1. by
      2. by the means of
  2. through
    1. the ground or reason by which something is or is not done
      1. by reason of
      2. on account of
      3. because of for this reason
      4. therefore
      5. on this account

9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [5055]

5055

1 Original Word: τελέω
2 Word Origin: from (5056)
3 Transliterated Word: teleo
4 TDNT/TWOT Entry: 8:57,1161
5 Phonetic Spelling: tel-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5056;]5056; to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt):--accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.
8 Definition:
  1. to bring to a close, to finish, to end
    1. passed, finished
  2. to perform, execute, complete, fulfil, (so that the thing done corresponds to what has been said, the order, command etc.)
    1. with special reference to the subject matter, to carry out the contents of a command
    2. with reference also to the form, to do just as commanded, and generally involving the notion of time, to perform the last act which completes a process, to accomplish, fulfil
  3. to pay
    1. of tribute
"It is finished or paid" John 19:30
9 English: accomplish, make an end, expire, fill ..
0 Usage: accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform


Strong's Dictionary Number: [5411]

5411

1 Original Word: φόρος
2 Word Origin: from (5342)
3 Transliterated Word: phoros
4 TDNT/TWOT Entry: 9:78,1252
5 Phonetic Spelling: for'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [5342;]5342; a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas [5056]5056 is usually a general toll on goods or travel):--tribute.
8 Definition:
  1. tribute, esp. the annual tax levied upon houses, lands, and persons

9 English: tribute
0 Usage: tribute


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [1526]

1526

1 Original Word: εἰσί
2 Word Origin: third person plural present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: eisi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i-see'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: 3d person plural present indicative of [1510;]1510; they are:--agree, are, be, dure, × is, were.
8 Definition:
  1. are, be, were, etc.

9 English: agree, are, be, dure, X is, were
0 Usage: agree, are, be, dure, X is, were


Strong's Dictionary Number: [2316]

2316

1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition:
  1. a god or goddess, a general name of deities or divinities
  2. the Godhead, trinity
    1. God the Father, the first person in the trinity
    2. Christ, the second person of the trinity
    3. Holy Spirit, the third person in the trinity
  3. spoken of the only and true God
    1. refers to the things of God
    2. his counsels, interests, things due to him
  4. whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
    1. God's representative or viceregent
      1. of magistrates and judges

9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),


Strong's Dictionary Number: [3011]

3011

1 Original Word: λειτουργός
2 Word Origin: from a derivative of (2992) and (2041)
3 Transliterated Word: leitourgos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:229,526
5 Phonetic Spelling: li-toorg-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a derivative of [2992]2992 and [2041;]2041; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man):--minister(-ed).
8 Definition:
  1. a public minister, a servant of the state
  2. a minister, servant
    1. so of military labourers
    2. of the temple
      1. of one busied with holy things
      2. of a priest
    3. of the servants of a king

9 English: minister(-ed
0 Usage: minister(-ed)


Strong's Dictionary Number: [4342]

4342

1 Original Word: προσκαρτερέω
2 Word Origin: from (4314) and (2594)
3 Transliterated Word: proskartereo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:618,417
5 Phonetic Spelling: pros-kar-ter-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and [2594;]2594; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor):--attend (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually).
8 Definition:
  1. to adhere to one, be his adherent, to be devoted or constant to one
  2. to be steadfastly attentive unto, to give unremitting care to a thing
  3. to continue all the time in a place
  4. to persevere and not to faint
  5. to show one's self courageous for
  6. to be in constant readiness for one, wait on constantly

9 English: attend (give self) continually (upon),..
0 Usage: attend (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually)


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [5124]

5124

1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech:
  1. that (thing), this (thing)

7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting