From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 15:10 And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Romans 15:10 and again it saith, `Rejoice ye nations, with His people;'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Romans 15:10 Again he says, "Rejoice, you Gentiles, with his people."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Romans 15:10 And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.
|
|
Romans 15:10 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
again
Again
πάλιν~palin~/pal'-in/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
fare, make glad, be (m...
Fare, make glad, be (ma..
εὐφραίνω~euphraino~/yoo-frah'-ee-no/ |
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio..
ἔθνος~ethnos~/eth'-nos/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
people
People
λαός~laos~/lah-os'/ | |
|
Romans 15:10 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
again
Again
πάλιν~palin~/pal'-in/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5719] |
fare, make glad, be (m...
Fare, make glad, be (ma..
εὐφραίνω~euphraino~/yoo-frah'-ee-no/ | [5682] |
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio..
ἔθνος~ethnos~/eth'-nos/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
people
People
λαός~laos~/lah-os'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Romans 15:10 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [3825] | [3004] | [2165] | [1484] | [3326] | [846] | [2992] |
---|
[kai]
| [palin]
| [lego]
| [euphraino]
| [ethnos]
| [meta]
| [autos]
| [laos]
| καί ΚΑΊ | πάλιν ΠΆΛΙΝ | λέγω ΛΈΓΩ | εὐφραίνω ΕὐΦΡΑΊΝΩ | ἔθνος ἜΘΝΟΣ | μετά ΜΕΤΆ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | λαός ΛΑΌΣ | and, also, both, ... | again | ask, bid, boast, ... | fare, make glad, ... | Gentile, heathen,... | after(-ward), X t... | her, it(-self), o... | people | ίακ | νιλάπ | ωγέλ | ωνίαρφὐε | ςονθἔ | άτεμ | ςότὐα | ςόαλ | [iak]
| [nilap]
| [ogel]
| [oniarhpue]
| [sonhte]
| [atem]
| [sotua]
| [soal]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3825]
3825
1 Original Word: πάλιν
2 Word Origin: probably from the same as (3823) (through the idea of oscillatory repetition)
3 Transliterated Word: palin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pal'-in
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably from the same as [3823]3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again.
8 Definition: - anew, again
- renewal or repetition of the action
- again, anew
- again, i.e. further, moreover
- in turn, on the other hand
9 English: again
0 Usage: again
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [2165]
2165
1 Original Word: εὐφραίνω
2 Word Origin: from (2095) and (5424)
3 Transliterated Word: euphraino
4 TDNT/TWOT Entry: 2:772,278
5 Phonetic Spelling: yoo-frah'-ee-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2095]2095 and [5424;]5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice:--fare, make glad, be (make) merry, rejoice.
8 Definition: - to gladden, make joyful
- to be glad, to be merry, to rejoice
- to rejoice in, be delighted with a thing
9 English: fare, make glad, be (make) merry, rejo..
0 Usage: fare, make glad, be (make) merry, rejoice
Strong's Dictionary Number: [1484]
1484
1 Original Word: ἔθνος
2 Word Origin: probably from (1486)
3 Transliterated Word: ethnos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:364,201
5 Phonetic Spelling: eth'-nos
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably from [1486;]1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
8 Definition: - a multitude (whether of men or of beasts) associated or living together
- a company, troop, swarm
- a multitude of individuals of the same nature or genus
- the human family
- a tribe, nation, people group
- in the OT, foreign nations not worshipping the true God, pagans, Gentiles
- Paul uses the term for Gentile Christians
9 English: Gentile, heathen, nation, people
0 Usage: Gentile, heathen, nation, people
Strong's Dictionary Number: [3326]
3326
1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition: - with, after, behind
9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2992]
2992
1 Original Word: λαός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: laos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:29,499
5 Phonetic Spelling: lah-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a people (in general; thus differing from [1218,]1218, which denotes one's own populace):--people.
8 Definition: - a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language
- of a great part of the population gathered together anywhere
9 English: people
0 Usage: people
|
|