From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 15:23 But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you;
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Romans 15:23 and now, no longer having place in these parts, and having a longing to come unto you for many years,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Romans 15:23 but now, no longer having any place in these regions, and having these many years a longing to come to you,
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Romans 15:23 But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you;
|
|
Romans 15:23 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
now
Now
νυνί~nuni~/noo-nee'/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ |
any longer, (not) henc...
Any longer, (not) hence..
μηκέτι~meketi~/may-ket'-ee/ |
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, ..
τόπος~topos~/top'-os/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
such, them, there(-in,...
Such, them, there(-in, ..
τούτοις~toutois~/too'-toice/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
part, region
Part, region
κλίμα~klima~/klee'-mah/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ |
great desire
Great desire
ἐπιποθία~epipothia~/ep-ee-poth-ee'-ah/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
year
Year
ἔτος~etos~/et'-os/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your ..
ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/ | |
|
Romans 15:23 | |
now
Now
νυνί~nuni~/noo-nee'/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
any longer, (not) henc...
Any longer, (not) hence..
μηκέτι~meketi~/may-ket'-ee/ |
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, ..
τόπος~topos~/top'-os/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ | [5723] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
part, region
Part, region
κλίμα~klima~/klee'-mah/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
great desire
Great desire
ἐπιποθία~epipothia~/ep-ee-poth-ee'-ah/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ | [5723] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ | [5629] |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
year
Year
ἔτος~etos~/et'-os/ | |
Romans 15:23 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [3570] | [2192] | [3371] | [5117] | [1722] | [5125] | [575] | [2824] | [1161] | [2192] | [1974] | [4183] | [2094] | [2064] | [4314] | [5209] |
---|
[de]
| [nuni]
| [echo]
| [meketi]
| [topos]
| [en]
| [toutois]
| [apo]
| [klima]
| [de]
| [echo]
| [epipothia]
| [polus]
| [etos]
| [erchomai]
| [pros]
| [humas]
| δέ ΔΈ | νυνί ΝΥΝΊ | ἔχω ἜΧΩ | μηκέτι ΜΗΚΈΤΙ | τόπος ΤΌΠΟΣ | ἐν ἘΝ | τούτοις ΤΟΎΤΟΙΣ | ἀπό ἈΠΌ | κλίμα ΚΛΊΜΑ | δέ ΔΈ | ἔχω ἜΧΩ | ἐπιποθία ἘΠΙΠΟΘΊΑ | πολύς ΠΟΛΎΣ | ἔτος ἜΤΟΣ | ἔρχομαι ἜΡΧΟΜΑΙ | πρός ΠΡΌΣ | ὑμᾶς ὙΜᾶΣ | also, and, but, m... | now | be (able, X hold,... | any longer, (not)... | coast, licence, p... | about, after, aga... | such, them, there... | X here-)after, ag... | part, region | also, and, but, m... | be (able, X hold,... | great desire | abundant, + altog... | year | accompany, appear... | about, according ... | ye, you (+ -ward)... | έδ | ίνυν | ωχἔ | ιτέκημ | ςοπότ | νἐ | ςιοτύοτ | όπἀ | αμίλκ | έδ | ωχἔ | αίθοπιπἐ | ςύλοπ | ςοτἔ | ιαμοχρἔ | ςόρπ | ςᾶμὑ | [ed]
| [inun]
| [ohce]
| [itekem]
| [sopot]
| [ne]
| [siotuot]
| [opa]
| [amilk]
| [ed]
| [ohce]
| [aihtopipe]
| [sulop]
| [sote]
| [iamohcre]
| [sorp]
| [samuh]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3570]
3570
1 Original Word: νυνί
2 Word Origin: a prolonged form of (3568) for emphasis
3 Transliterated Word: nuni
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: noo-nee'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: a prolonged form of [3568]3568 for emphasis; just now:--now.
8 Definition: - now, at this very moment
9 English: now
0 Usage: now
Strong's Dictionary Number: [2192]
2192
1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition: - to have, i.e. to hold
- to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
- to have i.e. own, possess
- external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
- used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
- to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
- to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
- to be closely joined to a person or a thing
9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
Strong's Dictionary Number: [3371]
3371
1 Original Word: μηκέτι
2 Word Origin: from (3361) and (2089)
3 Transliterated Word: meketi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may-ket'-ee
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3361]3361 and [2089;]2089; no further:--any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.
8 Definition: - no longer, no more, not hereafter
9 English: any longer, (not) henceforth, hereafte..
0 Usage: any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more
Strong's Dictionary Number: [5117]
5117
1 Original Word: τόπος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: topos
4 TDNT/TWOT Entry: 8:187,1184
5 Phonetic Spelling: top'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas [5561]5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, × plain, quarter, + rock, room, where.
8 Definition: - place, any portion or space marked off, as it were from surrounding space
- an inhabited place, as a city, village, district
- a place (passage) in a book
- metaph.
- the condition or station held by one in any company or assembly
- opportunity, power, occasion for acting
9 English: coast, licence, place, X plain, quarte..
0 Usage: coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5125]
5125
1 Original Word: τούτοις
2 Word Origin: dative case plural masculine or neuter of (3778)
3 Transliterated Word: toutois
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-toice
6 Part of Speech: - these
7 Strong's Definition: dative case plural masculine or neuter of [3778;]3778; to (for, in, with or by) these (persons or things):--such, them, there(-in, -with), these, this, those.
8 Definition:
9 English: such, them, there(-in, -with), these, ..
0 Usage: such, them, there(-in, -with), these, this, those
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [2824]
2824
1 Original Word: κλίμα
2 Word Origin: from (2827)
3 Transliterated Word: klima
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: klee'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [2827;]2827; a slope, i.e. (specially) a "clime" or tract of country:--part, region.
8 Definition: - an inclination, slope, declivity
- the [supposed] sloping of the earth from the equator towards the poles, a zone
- a tract of land, a region
9 English: part, region
0 Usage: part, region
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [2192]
2192
1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition: - to have, i.e. to hold
- to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
- to have i.e. own, possess
- external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
- used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
- to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
- to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
- to be closely joined to a person or a thing
9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
Strong's Dictionary Number: [1974]
1974
1 Original Word: ἐπιποθία
2 Word Origin: from (1971)
3 Transliterated Word: epipothia
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee-poth-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1971;]1971; intense longing:--great desire.
8 Definition: - longing
9 English: great desire
0 Usage: great desire
Strong's Dictionary Number: [4183]
4183
1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition: - many, much, large
9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly
Strong's Dictionary Number: [2094]
2094
1 Original Word: ἔτος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: etos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: et'-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a year:--year.
8 Definition: - year
9 English: year
0 Usage: year
Strong's Dictionary Number: [2064]
2064
1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition: - to come
- of persons
- to come from one place to another, and used both of persons arriving
- to appear, make one's appearance, come before the public
- metaph.
- to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
- be established, become known, to come (fall) into or unto
- to go, to follow one
9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5209]
5209
1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)
|
|