From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 3:25 Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Romans 3:25 whom God did set forth a mercy seat, through the faith in his blood, for the shewing forth of His righteousness, because of the passing over of the bygone sins in the forbearance of God --
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Romans 3:25 whom God set forth to be an atoning sacrifice{or, a propitiation}, through faith in his blood, for a demonstration of his righteousness through the passing over of prior sins, in God's forbearance;
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Romans 3:25 Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;
|
|
Romans 3:25 | |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
purpose, set forth
Purpose, set forth
προτίθεμαι~protithemai~/prot-ith'-em-ahee/ |
mercyseat, propitiation
Mercyseat, propitiation
ἱλαστήριον~hilasterion~/hil-as-tay'-ree-on/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli..
πίστις~pistis~/pis'-tis/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
blood
Blood
αἷμα~haima~/hah'-ee-mah/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
declare, evident token...
Declare, evident token,..
ἔνδειξις~endeixis~/en'-dike-sis/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
righteousness
Righteousness
δικαιοσύνη~dikaiosune~/dik-ah-yos-oo'-nay/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
remission
Remission
πάρεσις~paresis~/par'-es-is/ |
sin
Sin
ἁμάρτημα~hamartema~/ham-ar'-tay-mah/ |
be past
Be past
προγίνομαι~proginomai~/prog-in'-om-ahee/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
forbearance
Forbearance
ἀνοχή~anoche~/an-okh-ay'/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ | |
|
Romans 3:25 | |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
purpose, set forth
Purpose, set forth
προτίθεμαι~protithemai~/prot-ith'-em-ahee/ | [5639] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
mercyseat, propitiation
Mercyseat, propitiation
ἱλαστήριον~hilasterion~/hil-as-tay'-ree-on/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli..
πίστις~pistis~/pis'-tis/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
blood
Blood
αἷμα~haima~/hah'-ee-mah/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
declare, evident token...
Declare, evident token,..
ἔνδειξις~endeixis~/en'-dike-sis/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
righteousness
Righteousness
δικαιοσύνη~dikaiosune~/dik-ah-yos-oo'-nay/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
remission
Remission
πάρεσις~paresis~/par'-es-is/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
be past
Be past
προγίνομαι~proginomai~/prog-in'-om-ahee/ | [5761] |
sin
Sin
ἁμάρτημα~hamartema~/ham-ar'-tay-mah/ | |
Romans 3:25 From Original Greek Authorized King James Version
[3739] | [2316] | [4388] | [2435] | [1223] | [4102] | [1722] | [846] | [129] | [1519] | [1732] | [846] | [1343] | [1223] | [3929] | [265] | [4266] | [1722] | [463] | [2316] |
---|
[hos]
| [theos]
| [protithemai]
| [hilasterion]
| [dia]
| [pistis]
| [en]
| [autos]
| [haima]
| [eis]
| [endeixis]
| [autos]
| [dikaiosune]
| [dia]
| [paresis]
| [hamartema]
| [proginomai]
| [en]
| [anoche]
| [theos]
| ὅς ὍΣ | θεός ΘΕΌΣ | προτίθεμαι ΠΡΟΤΊΘΕΜΑΙ | ἱλαστήριον ἹΛΑΣΤΉΡΙΟΝ | διά ΔΙΆ | πίστις ΠΊΣΤΙΣ | ἐν ἘΝ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | αἷμα ΑἿΜΑ | εἰς ΕἸΣ | ἔνδειξις ἜΝΔΕΙΞΙΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | δικαιοσύνη ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ | διά ΔΙΆ | πάρεσις ΠΆΡΕΣΙΣ | ἁμάρτημα ἉΜΆΡΤΗΜΑ | προγίνομαι ΠΡΟΓΊΝΟΜΑΙ | ἐν ἘΝ | ἀνοχή ἈΝΟΧΉ | θεός ΘΕΌΣ | one, (an-, the) o... | God, god(-ly, -wa... | purpose, set forth | mercyseat, propit... | after, always, am... | assurance, belief... | about, after, aga... | her, it(-self), o... | blood | abundantly, again... | declare, evident ... | her, it(-self), o... | righteousness | after, always, am... | remission | sin | be past | about, after, aga... | forbearance | God, god(-ly, -wa... | ςὅ | ςόεθ | ιαμεθίτορπ | νοιρήτσαλἱ | άιδ | ςιτσίπ | νἐ | ςότὐα | αμἷα | ςἰε | ςιξιεδνἔ | ςότὐα | ηνύσοιακιδ | άιδ | ςισεράπ | αμητράμἁ | ιαμονίγορπ | νἐ | ήχονἀ | ςόεθ | [soh]
| [soeht]
| [iamehtitorp]
| [noiretsalih]
| [aid]
| [sitsip]
| [ne]
| [sotua]
| [amiah]
| [sie]
| [sixiedne]
| [sotua]
| [enusoiakid]
| [aid]
| [siserap]
| [ametramah]
| [iamonigorp]
| [ne]
| [ehcona]
| [soeht]
|
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [4388]
4388
1 Original Word: προτίθεμαι
2 Word Origin: middle voice from (4253) and (5087)
3 Transliterated Word: protithemai
4 TDNT/TWOT Entry: 8:164,1176
5 Phonetic Spelling: prot-ith'-em-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [4253]4253 and [5087;]5087; to place before, i.e. (for oneself) to exhibit; (to oneself) to propose (determine):--purpose, set forth.
8 Definition: - to place before, to set forth
- to set forth to be looked at, expose to view
- to expose to public view
- of the bodies of the dead
- to let lie in state
- to set before one's self, propose to one's self
- to purpose, determine
9 English: purpose, set forth
0 Usage: purpose, set forth
Strong's Dictionary Number: [2435]
2435
1 Original Word: ἱλαστήριον
2 Word Origin: from a derivative of (2433)
3 Transliterated Word: hilasterion
4 TDNT/TWOT Entry: 3:318,362
5 Phonetic Spelling: hil-as-tay'-ree-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of a derivative of [2433;]2433; an expiatory (place or thing), i.e. (concretely) an atoning victim, or (specially) the lid of the Ark (in the Temple):--mercyseat, propitiation.
8 Definition: - relating to an appeasing or expiating, having placating or expiating force, expiatory; a means of appeasing or expiating, a propitiation
- used of the cover of the ark of the covenant in the Holy of Holies, which was sprinkled with the blood of the expiatory victim on the annual day of atonement (this rite signifying that the life of the people, the loss of which they had merited by their sins, was offered to God in the blood as the life of the victim, and that God by this ceremony was appeased and their sins expiated); hence the lid of expiation, the propitiatory
- an expiatory sacrifice
- a expiatory victim
9 English: mercyseat, propitiation
0 Usage: mercyseat, propitiation
Strong's Dictionary Number: [1223]
1223
1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition: - through
- of place
- with
- in
- of time
- throughout
- during
- of means
- by
- by the means of
- through
- the ground or reason by which something is or is not done
- by reason of
- on account of
- because of for this reason
- therefore
- on this account
9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [4102]
4102
1 Original Word: πίστις
2 Word Origin: from (3982)
3 Transliterated Word: pistis
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: pis'-tis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3982;]3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
8 Definition: - conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man's relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it
- relating to God
- the conviction that God exists and is the creator and ruler of all things, the provider and bestower of eternal salvation through Christ
- relating to Christ
- a strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God
- the religious beliefs of Christians
- belief with the predominate idea of trust (or confidence) whether in God or in Christ, springing from faith in the same
- fidelity, faithfulness
- the character of one who can be relied on
9 English: assurance, belief, believe, faith, fid..
0 Usage: assurance, belief, believe, faith, fidelity
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [129]
129
1 Original Word: αἷμα
2 Word Origin: ma
3 Transliterated Word: haima
4 TDNT/TWOT Entry: Haima
5 Phonetic Spelling: hah'-ee-mah
6 Part of Speech: hah'-ee-mah
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood.
8 Definition: Noun Masculine
9 English: blood
0 Usage: blood
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [1732]
1732
1 Original Word: ἔνδειξις
2 Word Origin: from (1731)
3 Transliterated Word: endeixis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: en'-dike-sis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1731;]1731; indication (abstractly):--declare, evident token, proof.
8 Definition: - demonstration, proof
- manifestation made by act
- sign, evidence
9 English: declare, evident token, proof
0 Usage: declare, evident token, proof
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1343]
1343
1 Original Word: δικαιοσύνη
2 Word Origin: from (1342)
3 Transliterated Word: dikaiosune
4 TDNT/TWOT Entry: 2:192,168
5 Phonetic Spelling: dik-ah-yos-oo'-nay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1342;]1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.
8 Definition: - in a broad sense: state of him who is as he ought to be, righteousness, the condition acceptable to God
- the doctrine concerning the way in which man may attain a state approved of God
- integrity, virtue, purity of life, rightness, correctness of thinking feeling, and acting
- in a narrower sense, justice or the virtue which gives each his due
9 English: righteousness
0 Usage: righteousness
Strong's Dictionary Number: [1223]
1223
1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition: - through
- of place
- with
- in
- of time
- throughout
- during
- of means
- by
- by the means of
- through
- the ground or reason by which something is or is not done
- by reason of
- on account of
- because of for this reason
- therefore
- on this account
9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [3929]
3929
1 Original Word: πάρεσις
2 Word Origin: from (2935)
3 Transliterated Word: paresis
4 TDNT/TWOT Entry: 1:509,88
5 Phonetic Spelling: par'-es-is
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [2935;]2935; praetermission, i.e. toleration:--remission.
8 Definition: - passing over, letting pass, neglecting, disregarding
9 English: remission
0 Usage: remission
Strong's Dictionary Number: [265]
265
1 Original Word: ἁμάρτημα
2 Word Origin: from (264)
3 Transliterated Word: hamartema
4 TDNT/TWOT Entry: 1:267,44
5 Phonetic Spelling: ham-ar'-tay-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [264;]264; a sin (properly concrete):--sin.
8 Definition: - sin, evil deed
9 English: sin
0 Usage: sin
Strong's Dictionary Number: [4266]
4266
1 Original Word: προγίνομαι
2 Word Origin: from (4253) and (1096)
3 Transliterated Word: proginomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: prog-in'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4253]4253 and [1096;]1096; to be already, i.e. have previousy transpired:--be past.
8 Definition: - to arise or come before, happen before
- of sins committed previously
9 English: be past
0 Usage: be past
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [463]
463
1 Original Word: ἀνοχή
2 Word Origin: from (430)
3 Transliterated Word: anoche
4 TDNT/TWOT Entry: 1:359,58
5 Phonetic Spelling: an-okh-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [430;]430; self-restraint, i.e. tolerance:--forbearance.
8 Definition: - toleration, forbearance
9 English: forbearance
0 Usage: forbearance
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
|
|