Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 6:1 What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Romans 6:1 What, then, shall we say? shall we continue in the sin that the grace may abound?

From Original World English Bible Translation Version WEB
Romans 6:1 What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Romans 6:1 What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
Romans 6:1
   who/which/what  Every man, how (much), ..  τίς~tis~/tis/    to utter, speak, say  Call, say, speak (of), ..  ἐρέω~ereo~/er-eh'-o/
   certainly/accordingly  And (so, truly), but, n..  οὖν~oun~/oon/    Abide (in), continue (i..  ἐπιμένω~epimeno~/ep-ee-men'-o/
   sin/offence  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/    in order that  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   graciousness  Acceptable, benefit, fa..  χάρις~charis~/khar'-ece/    Abound, abundant, make ..  πλεονάζω~pleonazo~/pleh-on-ad'-zo/

Romans 6:1
   who/which/what  Every man, how (much), ..  τίς~tis~/tis/    certainly/accordingly  And (so, truly), but, n..  οὖν~oun~/oon/
   to utter, speak, say  Call, say, speak (of), ..  ἐρέω~ereo~/er-eh'-o/   [5692]
   Abide (in), continue (i..  ἐπιμένω~epimeno~/ep-ee-men'-o/   [5719]
   Abide (in), continue (i..  ἐπιμένω~epimeno~/ep-ee-men'-o/   [5719]
   Abide (in), continue (i..  ἐπιμένω~epimeno~/ep-ee-men'-o/   [5725]
   Abide (in), continue (i..  ἐπιμένω~epimeno~/ep-ee-men'-o/   [5692]
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    sin/offence  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/
   in order that  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   graciousness  Acceptable, benefit, fa..  χάρις~charis~/khar'-ece/    Abound, abundant, make ..  πλεονάζω~pleonazo~/pleh-on-ad'-zo/
  [5661]

Romans 6:1 From Original Greek Authorized King James Version
[5101]
[2046]
[3767]
[1961]
[266]
[2443]
[5485]
[4121]
 [tis]   [ereo]   [oun]   [epimeno]   [hamartia]   [hina]   [charis]   [pleonazo] 
τίς
ΤΊΣ
ἐρέω
ἘΡΈΩ
οὖν
ΟὖΝ
ἐπιμένω
ἘΠΙΜΈΝΩ
ἁμαρτία
ἉΜΑΡΤΊΑ
ἵνα
ἽΝΑ
χάρις
ΧΆΡΙΣ
πλεονάζω
ΠΛΕΟΝΆΖΩ
 who/which/what to utter, speak, say certainly/accordi...  abide (in), conti...  sin/offence in order that graciousness  abound, abundant,...
ςίτ ωέρἐ νὖο ωνέμιπἐ αίτραμἁ ανἵ ςιράχ ωζάνοελπ
 [sit]   [oere]   [nuo]   [onemipe]   [aitramah]   [anih]   [sirahc]   [ozanoelp] 



Strong's Dictionary Number: [5101]

5101

1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech:
  1. who, which, what

7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: who/which/what
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why


Strong's Dictionary Number: [2046]

2046

1 Original Word: ἐρέω
2 Word Origin: probably a fuller form of (4483), an alternate for (2036) in cert. tenses
3 Transliterated Word: ereo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: er-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably a fuller form of [4483;]4483; an alternate for [2036]2036 in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell.
8 Definition:
  1. to utter, speak, say

9 English: to utter, speak, say
0 Usage: call, say, speak (of), tell


Strong's Dictionary Number: [3767]

3767

1 Original Word: οὖν
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: oun
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oon
6 Part of Speech:
  1. then, therefore, accordingly, consequently, these things being so

7 Strong's Definition: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
8 Definition:
9 English: certainly/accordingly
0 Usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore


Strong's Dictionary Number: [1961]

1961

1 Original Word: ἐπιμένω
2 Word Origin: from (1909) and (3306)
3 Transliterated Word: epimeno
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee-men'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [3306;]3306; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere):--abide (in), continue (in), tarry.
8 Definition:
  1. to stay at or with, to tarry still, still to abide, to continue, remain
    1. of tarrying in a place
    2. to persevere, continue
      1. of the thing continued in
      2. in the work of teaching
      3. of the blessing for which one keeps himself fit
      4. denoting the action persisted in

9 English:
0 Usage: abide (in), continue (in), tarry


Strong's Dictionary Number: [266]

266

1 Original Word: ἁμαρτία
2 Word Origin: from (264)
3 Transliterated Word: hamartia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:267,44
5 Phonetic Spelling: ham-ar-tee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [264;]264; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
8 Definition:
  1. equivalent to 264
    1. to be without a share in
    2. to miss the mark
    3. to err, be mistaken
    4. to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong
    5. to wander from the law of God, violate God's law, sin
  2. that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act
  3. collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many

9 English: sin/offence
0 Usage: offence, sin(-ful)


Strong's Dictionary Number: [2443]

2443

1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition:
  1. that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: in order that
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to


Strong's Dictionary Number: [5485]

5485

1 Original Word: χάρις
2 Word Origin: from (5463)
3 Transliterated Word: charis
4 TDNT/TWOT Entry: 9:372,1298
5 Phonetic Spelling: khar'-ece
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [5463;]5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
8 Definition:
  1. grace
    1. that which affords joy, pleasure, delight, sweetness, charm, loveliness: grace of speech
  2. good will, loving-kindness, favour
    1. of the merciful kindness by which God, exerting his holy influence upon souls, turns them to Christ, keeps, strengthens, increases them in Christian faith, knowledge, affection, and kindles them to the exercise of the Christian virtues
  3. what is due to grace
    1. the spiritual condition of one governed by the power of divine grace
    2. the token or proof of grace, benefit
      1. a gift of grace
      2. benefit, bounty
  4. thanks, (for benefits, services, favours), recompense, reward

9 English: graciousness
0 Usage: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)


Strong's Dictionary Number: [4121]

4121

1 Original Word: πλεονάζω
2 Word Origin: from (4119)
3 Transliterated Word: pleonazo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:263,864
5 Phonetic Spelling: pleh-on-ad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4119;]4119; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound:--abound, abundant, make to increase, have over.
8 Definition:
  1. to superabound
    1. of things
      1. to exist in abundance
      2. to increase
      3. be augmented
  2. to make to increase: one in a thing

9 English:
0 Usage: abound, abundant, make to increase, have over

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting