Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 6:11 Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Romans 6:11 so also ye, reckon yourselves to be dead indeed to the sin, and living to God in Jesus Christ our Lord.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Romans 6:11 Thus also consider yourselves also to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Romans 6:11 Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
Romans 6:11
   after that, after (in)...  After that, after (in) ..  οὕτω~houto~/hoo'-to,/    conclude, (ac-)count (...  Conclude, (ac-)count (o..  λογίζομαι~logizomai~/log-id'-zom-ahee/
   ye (yourselves), you  Ye (yourselves), you  ὑμεῖς~humeis~/hoo-mice'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   alone, her (own, -self...  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/    am, was, is, X lust af...  Am, was, is, X lust aft..  εἶναι~einai~/i'-nahee/
   dead  Dead  νεκρός~nekros~/nek-ros'/    even, indeed, so, some...  Even, indeed, so, some,..  μέν~men~/men/
   offence, sin(-ful  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   life(-time), (a-)live(...  Life(-time), (a-)live(-..  ζάω~zao~/dzah'-o/    God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/
   Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/    our (company), us, we  Our (company), us, we  ἡμῶν~hemon~/hay-mone'/
   God, Lord, master, Sir  God, Lord, master, Sir  κύριος~kurios~/koo'-ree-os/

Romans 6:11
   after that, after (in)...  After that, after (in) ..  οὕτω~houto~/hoo'-to,/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   thou  Thou  σύ~su~/soo/    conclude, (ac-)count (...  Conclude, (ac-)count (o..  λογίζομαι~logizomai~/log-id'-zom-ahee/
  [5737]    alone, her (own, -self...  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/
   dead  Dead  νεκρός~nekros~/nek-ros'/    even, indeed, so, some...  Even, indeed, so, some,..  μέν~men~/men/
   am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/   [5721]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    offence, sin(-ful  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/
   life(-time), (a-)live(...  Life(-time), (a-)live(-..  ζάω~zao~/dzah'-o/   [5723]
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/    Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    God, Lord, master, Sir  God, Lord, master, Sir  κύριος~kurios~/koo'-ree-os/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/

Romans 6:11 From Original Greek Authorized King James Version
[3779]
[3049]
[5210]
[2532]
[1438]
[1511]
[3498]
[3303]
[266]
[1161]
[2198]
[2316]
[1722]
[2424]
[5547]
[2257]
[2962]
 [houto]   [logizomai]   [humeis]   [kai]   [heautou]   [einai]   [nekros]   [men]   [hamartia]   [de]   [zao]   [theos]   [en]   [Iesous]   [Christos]   [hemon]   [kurios] 
οὕτω
ΟὝΤΩ
λογίζομαι
ΛΟΓΊΖΟΜΑΙ
ὑμεῖς
ὙΜΕῖΣ
καί
ΚΑΊ
ἑαυτοῦ
ἙΑΥΤΟῦ
εἶναι
ΕἾΝΑΙ
νεκρός
ΝΕΚΡΌΣ
μέν
ΜΈΝ
ἁμαρτία
ἉΜΑΡΤΊΑ
δέ
ΔΈ
ζάω
ΖΆΩ
θεός
ΘΕΌΣ
ἐν
ἘΝ
Ἰησοῦς
ἸΗΣΟῦΣ
Χριστός
ΧΡΙΣΤΌΣ
ἡμῶν
ἩΜῶΝ
κύριος
ΚΎΡΙΟΣ
 after that, after... conclude, (ac-)co... ye (yourselves), you and, also, both, ... alone, her (own, ... am, was, is, X lu... dead even, indeed, so,... offence, sin(-ful also, and, but, m... life(-time), (a-)... God, god(-ly, -wa... about, after, aga... Jesus Christ our (company), us... God, Lord, master...
ωτὕο ιαμοζίγολ ςῖεμὑ ίακ ῦοτυαἑ ιανἶε ςόρκεν νέμ αίτραμἁ έδ ωάζ ςόεθ νἐ ςῦοσηἸ ςότσιρΧ νῶμἡ ςοιρύκ
 [otuoh]   [iamozigol]   [siemuh]   [iak]   [uotuaeh]   [ianie]   [sorken]   [nem]   [aitramah]   [ed]   [oaz]   [soeht]   [ne]   [suoseI]   [sotsirhC]   [nomeh]   [soiruk] 



Strong's Dictionary Number: [3779]

3779

1 Original Word: οὕτω
2 Word Origin: from (3778)
3 Transliterated Word: houto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo'-to,
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [3778;]3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
8 Definition:
  1. in this manner, thus, so

9 English: after that, after (in) this manner, as..
0 Usage: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what


Strong's Dictionary Number: [3049]

3049

1 Original Word: λογίζομαι
2 Word Origin: middle voice from (3056)
3 Transliterated Word: logizomai
4 TDNT/TWOT Entry: 4:284,536
5 Phonetic Spelling: log-id'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [3056;]3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).
8 Definition:
  1. to reckon, count, compute, calculate, count over
    1. to take into account, to make an account of
      1. metaph. to pass to one's account, to impute
      2. a thing is reckoned as or to be something, i.e. as availing for or equivalent to something, as having the like force and weight
    2. to number among, reckon with
    3. to reckon or account
  2. to reckon inward, count up or weigh the reasons, to deliberate
  3. by reckoning up all the reasons, to gather or infer
    1. to consider, take into account, weigh, meditate on
    2. to suppose, deem, judge
    3. to determine, purpose, decide
This word deals with reality. If I "logizomai" or reckon that my bank book has $25 in it, it has $25 in it. Otherwise I am deceiving myself. This word refers to facts not suppositions.
9 English: conclude, (ac-)count (of), + despise, ..
0 Usage: conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)


Strong's Dictionary Number: [5210]

5210

1 Original Word: ὑμεῖς
2 Word Origin: irregular plural of (4771)
3 Transliterated Word: humeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mice'
6 Part of Speech:
  1. you

7 Strong's Definition: irregular plural of [4771;]4771; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you.
8 Definition:
9 English: ye (yourselves), you
0 Usage: ye (yourselves), you


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1438]

1438

1 Original Word: ἑαυτοῦ
2 Word Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of (846)
3 Transliterated Word: heautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: heh-ow-too'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, itself, themselves

7 Strong's Definition: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of [846;]846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
8 Definition:
9 English: alone, her (own, -self), (he) himself,..
0 Usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves)


Strong's Dictionary Number: [1511]

1511

1 Original Word: εἶναι
2 Word Origin: present infinitive from (1510)
3 Transliterated Word: einai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i'-nahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: present infinitive from [1510;]1510; to exist:--am, was. come, is, × lust after, × please well, there is, to be, was.
8 Definition:
  1. to be, to exist, to happen, to be present

9 English: am, was, is, X lust after, X please we..
0 Usage: am, was, is, X lust after, X please well, there is, to be, come


Strong's Dictionary Number: [3498]

3498

1 Original Word: νεκρός
2 Word Origin: from an apparently primary nekus (a corpse)
3 Transliterated Word: nekros
4 TDNT/TWOT Entry: 4:892,627
5 Phonetic Spelling: nek-ros'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from an apparently primary nekus (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.
8 Definition:
  1. properly
    1. one that has breathed his last, lifeless
    2. deceased, departed, one whose soul is in heaven or hell
    3. destitute of life, without life, inanimate
  2. metaph.
    1. spiritually dead
      1. destitute of a life that recognises and is devoted to God, because given up to trespasses and sins
      2. inactive as respects doing right
    2. destitute of force or power, inactive, inoperative

9 English: dead
0 Usage: dead


Strong's Dictionary Number: [3303]

3303

1 Original Word: μέν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: men
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: men
6 Part of Speech:
  1. truly, certainly, surely, indeed

7 Strong's Definition: a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with [1161]1161 (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
8 Definition:
9 English: even, indeed, so, some, truly, verily
0 Usage: even, indeed, so, some, truly, verily


Strong's Dictionary Number: [266]

266

1 Original Word: ἁμαρτία
2 Word Origin: from (264)
3 Transliterated Word: hamartia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:267,44
5 Phonetic Spelling: ham-ar-tee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [264;]264; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
8 Definition:
  1. equivalent to 264
    1. to be without a share in
    2. to miss the mark
    3. to err, be mistaken
    4. to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong
    5. to wander from the law of God, violate God's law, sin
  2. that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act
  3. collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many

9 English: offence, sin(-ful
0 Usage: offence, sin(-ful)


Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [2198]

2198

1 Original Word: ζάω
2 Word Origin: a primary verb
3 Transliterated Word: zao
4 TDNT/TWOT Entry: 2:832,290
5 Phonetic Spelling: dzah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
8 Definition:
  1. to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead)
  2. to enjoy real life
    1. to have true life and worthy of the name
    2. active, blessed, endless in the kingdom of God
  3. to live i.e. pass life, in the manner of the living and acting
    1. of mortals or character
  4. living water, having vital power in itself and exerting the same upon the soul
  5. metaph. to be in full vigour
    1. to be fresh, strong, efficient,
    2. as adj. active, powerful, efficacious

9 English: life(-time), (a-)live(-ly), quick
0 Usage: life(-time), (a-)live(-ly), quick


Strong's Dictionary Number: [2316]

2316

1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition:
  1. a god or goddess, a general name of deities or divinities
  2. the Godhead, trinity
    1. God the Father, the first person in the trinity
    2. Christ, the second person of the trinity
    3. Holy Spirit, the third person in the trinity
  3. spoken of the only and true God
    1. refers to the things of God
    2. his counsels, interests, things due to him
  4. whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
    1. God's representative or viceregent
      1. of magistrates and judges

9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2424]

2424

1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"
  1. Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
  2. Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
  3. Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
  4. Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
  5. Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:

9 English: Jesus
0 Usage: Jesus


Strong's Dictionary Number: [5547]

5547

1 Original Word: Χριστός
2 Word Origin: from (5548)
3 Transliterated Word: Christos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:493,1322
5 Phonetic Spelling: khris-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5548;]5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
8 Definition: Christ = "anointed"
  1. Christ was the Messiah, the Son of God
  2. anointed

9 English: Christ
0 Usage: Christ


Strong's Dictionary Number: [2257]

2257

1 Original Word: ἡμῶν
2 Word Origin: genitive case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mone'
6 Part of Speech:
  1. our, we, us

7 Strong's Definition: genitive case plural of [1473;]1473; of (or from) us:--our (company), us, we.
8 Definition:
9 English: our (company), us, we
0 Usage: our (company), us, we


Strong's Dictionary Number: [2962]

2962

1 Original Word: κύριος
2 Word Origin: from kuros (supremacy)
3 Transliterated Word: kurios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:1039,486
5 Phonetic Spelling: koo'-ree-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
8 Definition:
  1. he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
    1. the possessor and disposer of a thing
      1. the owner; one who has control of the person, the master
      2. in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
    2. is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
    3. this title is given to: God, the Messiah

9 English: God, Lord, master, Sir
0 Usage: God, Lord, master, Sir

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting