From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 7:2 For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Romans 7:2 for the married woman to the living husband hath been bound by law, and if the husband may die, she hath been free from the law of the husband;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Romans 7:2 For the woman that has a husband is bound by law to the husband while he lives, but if the husband dies, she is discharged from the law of the husband.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Romans 7:2 For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.
|
|
Romans 7:2 | |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
wife, woman
Wife, woman
γυνή~gune~/goo-nay'/ |
which hath an husband
Which hath an husband
ὕπανδρος~hupandros~/hoop'-an-dros/ |
bind, be in bonds, kni...
Bind, be in bonds, knit..
δέω~deo~/deh'-o/ |
law
Law
νόμος~nomos~/nom'-os/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-..
ζάω~zao~/dzah'-o/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
be dead, death, die, l...
Be dead, death, die, li..
ἀποθνήσκω~apothnesko~/ap-oth-nace'-ko/ |
abolish, cease, cumber...
Abolish, cease, cumber,..
καταργέω~katargeo~/kat-arg-eh'-o/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
law
Law
νόμος~nomos~/nom'-os/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ | |
|
Romans 7:2 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
which hath an husband
Which hath an husband
ὕπανδρος~hupandros~/hoop'-an-dros/ |
wife, woman
Wife, woman
γυνή~gune~/goo-nay'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-..
ζάω~zao~/dzah'-o/ | [5723] |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
bind, be in bonds, kni...
Bind, be in bonds, knit..
δέω~deo~/deh'-o/ | [5769] |
law
Law
νόμος~nomos~/nom'-os/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
be dead, death, die, l...
Be dead, death, die, li..
ἀποθνήσκω~apothnesko~/ap-oth-nace'-ko/ | [5632] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
abolish, cease, cumber...
Abolish, cease, cumber,..
καταργέω~katargeo~/kat-arg-eh'-o/ | [5769] |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
law
Law
νόμος~nomos~/nom'-os/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ | |
Romans 7:2 From Original Greek Authorized King James Version
[1063] | [1135] | [5220] | [1210] | [3551] | [435] | [2198] | [1161] | [1437] | [435] | [599] | [2673] | [575] | [3551] | [435] |
---|
[gar]
| [gune]
| [hupandros]
| [deo]
| [nomos]
| [aner]
| [zao]
| [de]
| [ean]
| [aner]
| [apothnesko]
| [katargeo]
| [apo]
| [nomos]
| [aner]
| γάρ ΓΆΡ | γυνή ΓΥΝΉ | ὕπανδρος ὝΠΑΝΔΡΟΣ | δέω ΔΈΩ | νόμος ΝΌΜΟΣ | ἀνήρ ἈΝΉΡ | ζάω ΖΆΩ | δέ ΔΈ | ἐάν ἘΆΝ | ἀνήρ ἈΝΉΡ | ἀποθνήσκω ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ | καταργέω ΚΑΤΑΡΓΈΩ | ἀπό ἈΠΌ | νόμος ΝΌΜΟΣ | ἀνήρ ἈΝΉΡ | and, as, because ... | wife, woman | which hath an hus... | bind, be in bonds... | law | fellow, husband, ... | life(-time), (a-)... | also, and, but, m... | before, but, exce... | fellow, husband, ... | be dead, death, d... | abolish, cease, c... | X here-)after, ag... | law | fellow, husband, ... | ράγ | ήνυγ | ςορδναπὕ | ωέδ | ςομόν | ρήνἀ | ωάζ | έδ | νάἐ | ρήνἀ | ωκσήνθοπἀ | ωέγρατακ | όπἀ | ςομόν | ρήνἀ | [rag]
| [enug]
| [sordnapuh]
| [oed]
| [somon]
| [rena]
| [oaz]
| [ed]
| [nae]
| [rena]
| [oksenhtopa]
| [oegratak]
| [opa]
| [somon]
| [rena]
|
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [1135]
1135
1 Original Word: γυνή
2 Word Origin: probably from the base of (1096)
3 Transliterated Word: gune
4 TDNT/TWOT Entry: 1:776,134
5 Phonetic Spelling: goo-nay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from the base of [1096;]1096; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
8 Definition: - a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow
- a wife
- of a betrothed woman
9 English: wife, woman
0 Usage: wife, woman
Strong's Dictionary Number: [5220]
5220
1 Original Word: ὕπανδρος
2 Word Origin: from (5259) and (435)
3 Transliterated Word: hupandros
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoop'-an-dros
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5259]5259 and [435;]435; in subjection under a man, i.e. a married woman:--which hath an husband.
8 Definition: - under i.e. subject to a man: married
9 English: which hath an husband
0 Usage: which hath an husband
Strong's Dictionary Number: [1210]
1210
1 Original Word: δέω
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: deo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:60,148
5 Phonetic Spelling: deh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also [1163,]1163, [1189.]1189.
8 Definition: - to bind tie, fasten
- to bind, fasten with chains, to throw into chains
- metaph.
- Satan is said to bind a woman bent together by means of a demon, as his messenger, taking possession of the woman and preventing her from standing upright
- to bind, put under obligation, of the law, duty etc. 1b
- to be bound to one, a wife, a husband
- to forbid, prohibit, declare to be illicit
9 English: bind, be in bonds, knit, tie, wind
0 Usage: bind, be in bonds, knit, tie, wind
Strong's Dictionary Number: [3551]
3551
1 Original Word: νόμος
2 Word Origin: from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals)
3 Transliterated Word: nomos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1022,646
5 Phonetic Spelling: nom'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
8 Definition: - anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command
- of any law whatsoever
- a law or rule producing a state approved of God 1a
- by the observance of which is approved of God
- a precept or injunction
- the rule of action prescribed by reason
- of the Mosaic law, and referring, acc. to the context. either to the volume of the law or to its contents
- the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, esp. the precept concerning love
- the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the OT
9 English: law
0 Usage: law
Strong's Dictionary Number: [435]
435
1 Original Word: ἀνήρ
2 Word Origin: a primary word cf (444)
3 Transliterated Word: aner
4 TDNT/TWOT Entry: 1:360,59
5 Phonetic Spelling: an'-ayr
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word (compare [444);]444); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
8 Definition: - with reference to sex
- of a male
- of a husband
- of a betrothed or future husband
- with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
- any male
- used generically of a group of both men and women
9 English: fellow, husband, man, sir
0 Usage: fellow, husband, man, sir
Strong's Dictionary Number: [2198]
2198
1 Original Word: ζάω
2 Word Origin: a primary verb
3 Transliterated Word: zao
4 TDNT/TWOT Entry: 2:832,290
5 Phonetic Spelling: dzah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
8 Definition: - to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead)
- to enjoy real life
- to have true life and worthy of the name
- active, blessed, endless in the kingdom of God
- to live i.e. pass life, in the manner of the living and acting
- of mortals or character
- living water, having vital power in itself and exerting the same upon the soul
- metaph. to be in full vigour
- to be fresh, strong, efficient,
- as adj. active, powerful, efficacious
9 English: life(-time), (a-)live(-ly), quick
0 Usage: life(-time), (a-)live(-ly), quick
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [1437]
1437
1 Original Word: ἐάν
2 Word Origin: from (1487) and (302)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eh-an'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [302;]302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See [3361.]3361.
8 Definition: - if, in case
9 English: before, but, except, (and) if, (if) so..
0 Usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever)
Strong's Dictionary Number: [435]
435
1 Original Word: ἀνήρ
2 Word Origin: a primary word cf (444)
3 Transliterated Word: aner
4 TDNT/TWOT Entry: 1:360,59
5 Phonetic Spelling: an'-ayr
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word (compare [444);]444); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
8 Definition: - with reference to sex
- of a male
- of a husband
- of a betrothed or future husband
- with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
- any male
- used generically of a group of both men and women
9 English: fellow, husband, man, sir
0 Usage: fellow, husband, man, sir
Strong's Dictionary Number: [599]
599
1 Original Word: ἀποθνήσκω
2 Word Origin: from (575) and (2348)
3 Transliterated Word: apothnesko
4 TDNT/TWOT Entry: 3:7,312
5 Phonetic Spelling: ap-oth-nace'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [2348;]2348; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
8 Definition: - to die
- of the natural death of man
- of the violent death of man or animals
- to perish by means of something
- of trees which dry up, of seeds which rot when planted
- of eternal death, to be subject to eternal misery in hell
9 English: be dead, death, die, lie a-dying, be s..
0 Usage: be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)
Strong's Dictionary Number: [2673]
2673
1 Original Word: καταργέω
2 Word Origin: from (2596) and (691)
3 Transliterated Word: katargeo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:452,76
5 Phonetic Spelling: kat-arg-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [691;]691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.
8 Definition: - to render idle, unemployed, inactivate, inoperative
- to cause a person or thing to have no further efficiency
- to deprive of force, influence, power
- to cause to cease, put an end to, do away with, annul, abolish
- to cease, to pass away, be done away
- to be severed from, separated from, discharged from, loosed from any one
- to terminate all intercourse with one
9 English: abolish, cease, cumber, deliver, destr..
0 Usage: abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [3551]
3551
1 Original Word: νόμος
2 Word Origin: from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals)
3 Transliterated Word: nomos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1022,646
5 Phonetic Spelling: nom'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
8 Definition: - anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command
- of any law whatsoever
- a law or rule producing a state approved of God 1a
- by the observance of which is approved of God
- a precept or injunction
- the rule of action prescribed by reason
- of the Mosaic law, and referring, acc. to the context. either to the volume of the law or to its contents
- the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, esp. the precept concerning love
- the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the OT
9 English: law
0 Usage: law
Strong's Dictionary Number: [435]
435
1 Original Word: ἀνήρ
2 Word Origin: a primary word cf (444)
3 Transliterated Word: aner
4 TDNT/TWOT Entry: 1:360,59
5 Phonetic Spelling: an'-ayr
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word (compare [444);]444); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
8 Definition: - with reference to sex
- of a male
- of a husband
- of a betrothed or future husband
- with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
- any male
- used generically of a group of both men and women
9 English: fellow, husband, man, sir
0 Usage: fellow, husband, man, sir
|
|