Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 7:8 But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Romans 7:8 `Thou shalt not covet;' and the sin having received an opportunity, through the command, did work in me all covetousness -- for apart from law sin is dead.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Romans 7:8 But sin, finding occasion through the commandment, produced in me all kinds of coveting. For apart from the law, sin is dead.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Romans 7:8 But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead.
Romans 7:8
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    offence, sin(-ful  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/
   accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/    occasion  Occasion  ἀφορμή~aphorme~/af-or-may'/
   after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    commandment, precept  Commandment, precept  ἐντολή~entole~/en-tol-ay'/
   cause, to (deed), perf...  Cause, to (deed), perfo..  κατεργάζομαι~katergazomai~/kat-er-gad'-zom-ahee/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   I, me, mine, my  I, me, mine, my  ἐμοί~emoi~/em-oy'/    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   concupiscence, desire,...  Concupiscence, desire, ..  ἐπιθυμία~epithumia~/ep-ee-thoo-mee'-ah/    and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/
   beside, by itself, wit...  Beside, by itself, with..  χωρίς~choris~/kho-rece'/    law  Law  νόμος~nomos~/nom'-os/
   offence, sin(-ful  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/    dead  Dead  νεκρός~nekros~/nek-ros'/

Romans 7:8
   occasion  Occasion  ἀφορμή~aphorme~/af-or-may'/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/   [5631]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    offence, sin(-ful  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/
   after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   commandment, precept  Commandment, precept  ἐντολή~entole~/en-tol-ay'/    cause, to (deed), perf...  Cause, to (deed), perfo..  κατεργάζομαι~katergazomai~/kat-er-gad'-zom-ahee/
  [5662]    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   concupiscence, desire,...  Concupiscence, desire, ..  ἐπιθυμία~epithumia~/ep-ee-thoo-mee'-ah/    beside, by itself, wit...  Beside, by itself, with..  χωρίς~choris~/kho-rece'/
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    law  Law  νόμος~nomos~/nom'-os/
   offence, sin(-ful  Offence, sin(-ful)  ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/    dead  Dead  νεκρός~nekros~/nek-ros'/

Romans 7:8 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[266]
[2983]
[874]
[1223]
[1785]
[2716]
[1722]
[1698]
[3956]
[1939]
[1063]
[5565]
[3551]
[266]
[3498]
 [de]   [hamartia]   [lambano]   [aphorme]   [dia]   [entole]   [katergazomai]   [en]   [emoi]   [pas]   [epithumia]   [gar]   [choris]   [nomos]   [hamartia]   [nekros] 
δέ
ΔΈ
ἁμαρτία
ἉΜΑΡΤΊΑ
λαμβάνω
ΛΑΜΒΆΝΩ
ἀφορμή
ἈΦΟΡΜΉ
διά
ΔΙΆ
ἐντολή
ἘΝΤΟΛΉ
κατεργάζομαι
ΚΑΤΕΡΓΆΖΟΜΑΙ
ἐν
ἘΝ
ἐμοί
ἘΜΟΊ
πᾶς
ΠᾶΣ
ἐπιθυμία
ἘΠΙΘΥΜΊΑ
γάρ
ΓΆΡ
χωρίς
ΧΩΡΊΣ
νόμος
ΝΌΜΟΣ
ἁμαρτία
ἉΜΑΡΤΊΑ
νεκρός
ΝΕΚΡΌΣ
 also, and, but, m... offence, sin(-ful accept, + be amaz... occasion after, always, am... commandment, precept cause, to (deed),... about, after, aga... I, me, mine, my all (manner of, m... concupiscence, de... and, as, because ... beside, by itself... law offence, sin(-ful dead
έδ αίτραμἁ ωνάβμαλ ήμροφἀ άιδ ήλοτνἐ ιαμοζάγρετακ νἐ ίομἐ ςᾶπ αίμυθιπἐ ράγ ςίρωχ ςομόν αίτραμἁ ςόρκεν
 [ed]   [aitramah]   [onabmal]   [emrohpa]   [aid]   [elotne]   [iamozagretak]   [ne]   [iome]   [sap]   [aimuhtipe]   [rag]   [sirohc]   [somon]   [aitramah]   [sorken] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [266]

266

1 Original Word: ἁμαρτία
2 Word Origin: from (264)
3 Transliterated Word: hamartia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:267,44
5 Phonetic Spelling: ham-ar-tee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [264;]264; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
8 Definition:
  1. equivalent to 264
    1. to be without a share in
    2. to miss the mark
    3. to err, be mistaken
    4. to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong
    5. to wander from the law of God, violate God's law, sin
  2. that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act
  3. collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many

9 English: offence, sin(-ful
0 Usage: offence, sin(-ful)


Strong's Dictionary Number: [2983]

2983

1 Original Word: λαμβάνω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: lambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:5,495
5 Phonetic Spelling: lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas [1209]1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while [138]138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
8 Definition:
  1. to take
    1. to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
      1. to take up a thing to be carried
      2. to take upon one's self
    2. to take in order to carry away
      1. without the notion of violence, i,e to remove, take away
    3. to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
      1. to claim, procure, for one's self 1c
    4. to associate with one's self as companion, attendant
      1. of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
      2. to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
      3. to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
      4. catch at, reach after, strive to obtain
      5. to take a thing due, to collect, gather (tribute)
    5. to take
      1. to admit, receive
      2. to receive what is offered
      3. not to refuse or reject
      4. to receive a person, give him access to one's self, 1d
  2. to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
    1. to take, to choose, select
    2. to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
  3. to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back

9 English: accept, + be amazed, assay, attain, br..
0 Usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)


Strong's Dictionary Number: [874]

874

1 Original Word: ἀφορμή
2 Word Origin: from a compound of (575) and (3729)
3 Transliterated Word: aphorme
4 TDNT/TWOT Entry: 5:472,730
5 Phonetic Spelling: af-or-may'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from a compound of [575]575 and [3729;]3729; a starting-point, i.e. (figuratively) an opportunity:--occasion.
8 Definition:
  1. a place from which a movement or attack is made, a base of operations
  2. metaph. that by which endeavour is excited and from which it goes forth
    1. that which gives occasion and supplies matter for an undertaking, the incentive
    2. the resources we avail ourselves of in attempting or performing anything

9 English: occasion
0 Usage: occasion


Strong's Dictionary Number: [1223]

1223

1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition:
  1. through
    1. of place
      1. with
      2. in
    2. of time
      1. throughout
      2. during
    3. of means
      1. by
      2. by the means of
  2. through
    1. the ground or reason by which something is or is not done
      1. by reason of
      2. on account of
      3. because of for this reason
      4. therefore
      5. on this account

9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [1785]

1785

1 Original Word: ἐντολή
2 Word Origin: from (1781)
3 Transliterated Word: entole
4 TDNT/TWOT Entry: 2:545,234
5 Phonetic Spelling: en-tol-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1781;]1781; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept.
8 Definition:
  1. an order, command, charge, precept, injunction
    1. that which is prescribed to one by reason of his office
  2. a commandment
    1. a prescribed rule in accordance with which a thing is done
      1. a precept relating to lineage, of the Mosaic precept concerning the priesthood
      2. ethically used of the commandments in the Mosaic law or Jewish tradition

9 English: commandment, precept
0 Usage: commandment, precept


Strong's Dictionary Number: [2716]

2716

1 Original Word: κατεργάζομαι
2 Word Origin: from (2596) and (2038)
3 Transliterated Word: katergazomai
4 TDNT/TWOT Entry: 3:634,421
5 Phonetic Spelling: kat-er-gad'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [2038;]2038; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out).
8 Definition:
  1. to perform, accomplish, achieve
  2. to work out i.e. to do that from which something results
    1. of things: bring about, result in
  3. to fashion i.e. render one fit for a thing

9 English: cause, to (deed), perform, work (out
0 Usage: cause, to (deed), perform, work (out)


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [1698]

1698

1 Original Word: ἐμοί
2 Word Origin: a prolonged form of (3427)
3 Transliterated Word: emoi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-oy'
6 Part of Speech:
  1. I, me, myself, etc.

7 Strong's Definition: a prolonged form of [3427;]3427; to me:--I, me, mine, my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine, my
0 Usage: I, me, mine, my


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [1939]

1939

1 Original Word: ἐπιθυμία
2 Word Origin: from (1937)
3 Transliterated Word: epithumia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:168,339
5 Phonetic Spelling: ep-ee-thoo-mee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1937;]1937; a longing (especially for what is forbidden):--concupiscence, desire, lust (after).
8 Definition:
  1. desire, craving, longing, desire for what is forbidden, lust

9 English: concupiscence, desire, lust (after
0 Usage: concupiscence, desire, lust (after)


Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [5565]

5565

1 Original Word: χωρίς
2 Word Origin: from (5561)
3 Transliterated Word: choris
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kho-rece'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [5561;]5561; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without.
8 Definition:
  1. separate, apart
    1. without any
    2. besides

9 English: beside, by itself, without
0 Usage: beside, by itself, without


Strong's Dictionary Number: [3551]

3551

1 Original Word: νόμος
2 Word Origin: from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals)
3 Transliterated Word: nomos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1022,646
5 Phonetic Spelling: nom'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
8 Definition:
  1. anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command
    1. of any law whatsoever
      1. a law or rule producing a state approved of God 1a
    2. by the observance of which is approved of God
      1. a precept or injunction
      2. the rule of action prescribed by reason
    3. of the Mosaic law, and referring, acc. to the context. either to the volume of the law or to its contents
    4. the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, esp. the precept concerning love
    5. the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the OT

9 English: law
0 Usage: law


Strong's Dictionary Number: [266]

266

1 Original Word: ἁμαρτία
2 Word Origin: from (264)
3 Transliterated Word: hamartia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:267,44
5 Phonetic Spelling: ham-ar-tee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [264;]264; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
8 Definition:
  1. equivalent to 264
    1. to be without a share in
    2. to miss the mark
    3. to err, be mistaken
    4. to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong
    5. to wander from the law of God, violate God's law, sin
  2. that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act
  3. collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many

9 English: offence, sin(-ful
0 Usage: offence, sin(-ful)


Strong's Dictionary Number: [3498]

3498

1 Original Word: νεκρός
2 Word Origin: from an apparently primary nekus (a corpse)
3 Transliterated Word: nekros
4 TDNT/TWOT Entry: 4:892,627
5 Phonetic Spelling: nek-ros'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from an apparently primary nekus (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.
8 Definition:
  1. properly
    1. one that has breathed his last, lifeless
    2. deceased, departed, one whose soul is in heaven or hell
    3. destitute of life, without life, inanimate
  2. metaph.
    1. spiritually dead
      1. destitute of a life that recognises and is devoted to God, because given up to trespasses and sins
      2. inactive as respects doing right
    2. destitute of force or power, inactive, inoperative

9 English: dead
0 Usage: dead

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting