Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 8:18 For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Romans 8:18 For I reckon that the sufferings of the present time `are' not worthy `to be compared' with the glory about to be revealed in us;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Romans 8:18 For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which will be revealed toward us.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Romans 8:18 For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.
Romans 8:18
   for(gar-in the Beginning)  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    Conclude, (ac-)count (o..  λογίζομαι~logizomai~/log-id'-zom-ahee/
   that/because/since  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/    Affection, affliction, ..  πάθημα~pathema~/path'-ay-mah/
   at this time/the present  Henceforth, hereafter,..  νῦν~nun~/noon/    due measure/a measure ...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/
   not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    due reward both in a g...  Due reward, meet, (un-)..  ἄξιος~axios~/ax'-ee-os/
   near/nearness  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/    opinion/judgment/view  Dignity, glory(-ious), ..  δόξα~doxa~/dox'-ah/
   to be about/to intend  About, after that, be (..  μέλλω~mello~/mel'-lo/    disclose/reveal  Reveal  ἀποκαλύπτω~apokalupto~/ap-ok-al-oop'-to/
   into/for  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    us/we/our  Our, us, we  ἡμᾶς~hemas~/hay-mas'/

Romans 8:18
   Conclude, (ac-)count (o..  λογίζομαι~logizomai~/log-id'-zom-ahee/   [5736]
   for(gar-in the Beginning)  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    that/because/since  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    due reward both in a g...  Due reward, meet, (un-)..  ἄξιος~axios~/ax'-ee-os/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    Affection, affliction, ..  πάθημα~pathema~/path'-ay-mah/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    at this time/the present  Henceforth, hereafter,..  νῦν~nun~/noon/
   due measure/a measure ...  X always, opportunity, ..  καιρός~kairos~/kahee-ros'/    near/nearness  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    to be about/to intend  About, after that, be (..  μέλλω~mello~/mel'-lo/
  [5723]    opinion/judgment/view  Dignity, glory(-ious), ..  δόξα~doxa~/dox'-ah/
   disclose/reveal  Reveal  ἀποκαλύπτω~apokalupto~/ap-ok-al-oop'-to/   [5683]
   into/for  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    I/me/my  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/

Romans 8:18 From Original Greek Authorized King James Version
[1063]
[3049]
[3754]
[3804]
[3568]
[2540]
[3756]
[514]
[4314]
[1391]
[3195]
[601]
[1519]
[2248]
 [gar]   [logizomai]   [hoti]   [pathema]   [nun]   [kairos]   [ou]   [axios]   [pros]   [doxa]   [mello]   [apokalupto]   [eis]   [hemas] 
γάρ
ΓΆΡ
λογίζομαι
ΛΟΓΊΖΟΜΑΙ
ὅτι
ὍΤΙ
πάθημα
ΠΆΘΗΜΑ
νῦν
ΝῦΝ
καιρός
ΚΑΙΡΌΣ
οὐ
Οὐ
ἄξιος
ἌΞΙΟΣ
πρός
ΠΡΌΣ
δόξα
ΔΌΞΑ
μέλλω
ΜΈΛΛΩ
ἀποκαλύπτω
ἈΠΟΚΑΛΎΠΤΩ
εἰς
ΕἸΣ
ἡμᾶς
ἩΜᾶΣ
 for(gar-in the Be...  conclude, (ac-)co...  that/because/since  affection, afflic...  at this time/the ... due measure/a mea... not due reward both i... near/nearness opinion/judgment/... to be about/to in... disclose/reveal into/for us/we/our
ράγ ιαμοζίγολ ιτὅ αμηθάπ νῦν ςόριακ ὐο ςοιξἄ ςόρπ αξόδ ωλλέμ ωτπύλακοπἀ ςἰε ςᾶμἡ
 [rag]   [iamozigol]   [itoh]   [amehtap]   [nun]   [soriak]   [uo]   [soixa]   [sorp]   [axod]   [ollem]   [otpulakopa]   [sie]   [sameh] 



Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: for(gar-in the Beginning)
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [3049]

3049

1 Original Word: λογίζομαι
2 Word Origin: middle voice from (3056)
3 Transliterated Word: logizomai
4 TDNT/TWOT Entry: 4:284,536
5 Phonetic Spelling: log-id'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [3056;]3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).
8 Definition:
  1. to reckon, count, compute, calculate, count over
    1. to take into account, to make an account of
      1. metaph. to pass to one's account, to impute
      2. a thing is reckoned as or to be something, i.e. as availing for or equivalent to something, as having the like force and weight
    2. to number among, reckon with
    3. to reckon or account
  2. to reckon inward, count up or weigh the reasons, to deliberate
  3. by reckoning up all the reasons, to gather or infer
    1. to consider, take into account, weigh, meditate on
    2. to suppose, deem, judge
    3. to determine, purpose, decide
This word deals with reality. If I "logizomai" or reckon that my bank book has $25 in it, it has $25 in it. Otherwise I am deceiving myself. This word refers to facts not suppositions.
9 English:
0 Usage: conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)


Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: that/because/since
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [3804]

3804

1 Original Word: πάθημα
2 Word Origin: from a presumed derivative of (3806)
3 Transliterated Word: pathema
4 TDNT/TWOT Entry: 5:930,798
5 Phonetic Spelling: path'-ay-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a presumed derivative of [3806;]3806; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence:-- affection, affliction, motion, suffering.
8 Definition:
  1. that which one suffers or has suffered
    1. externally, a suffering, misfortune, calamity, evil, affliction
      1. of the sufferings of Christ
      2. also the afflictions which Christians must undergo in behalf of the same cause which Christ patiently endured
    2. of an inward state, an affliction, passion
  2. an enduring, undergoing, suffering

9 English:
0 Usage: affection, affliction, motion, suffering


Strong's Dictionary Number: [3568]

3568

1 Original Word: νῦν
2 Word Origin: a primary particle of present time
3 Transliterated Word: nun
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1106,658
5 Phonetic Spelling: noon
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also [3569,]3569, [3570.]3570.
8 Definition:
  1. at this time, the present, now

9 English: at this time/the present
0 Usage: henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time)


Strong's Dictionary Number: [2540]

2540

1 Original Word: καιρός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: kairos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:455,389
5 Phonetic Spelling: kahee-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare [5550.]5550.
8 Definition:
  1. due measure
  2. a measure of time, a larger or smaller portion of time, hence:
    1. a fixed and definite time, the time when things are brought to crisis, the decisive epoch waited for
    2. opportune or seasonable time
    3. the right time
    4. a limited period of time
    5. to what time brings, the state of the times, the things and events of time

9 English: due measure/a measure of time
0 Usage: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: not
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [514]

514

1 Original Word: ἄξιος
2 Word Origin: probably from (71)
3 Transliterated Word: axios
4 TDNT/TWOT Entry: 1:379,63
5 Phonetic Spelling: ax'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: probably from [71;]71; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise):--due reward, meet, (un-)worthy.
8 Definition:
  1. weighing, having weight, having the weight of another thing of like value, worth as much
  2. befitting, congruous, corresponding to a thing
  3. of one who has merited anything worthy
    1. both in a good and a bad sense

9 English: due reward both in a good and a bad sense
0 Usage: due reward, meet, (un-)worthy


Strong's Dictionary Number: [4314]

4314

1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to

9 English: near/nearness
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [1391]

1391

1 Original Word: δόξα
2 Word Origin: from the base of (1380)
3 Transliterated Word: doxa
4 TDNT/TWOT Entry: 2:233,178
5 Phonetic Spelling: dox'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the base of [1380;]1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
8 Definition:
  1. opinion, judgment, view
  2. opinion, estimate, whether good or bad concerning someone
    1. in the NT always a good opinion concerning one, resulting in praise, honour, and glory
  3. splendour, brightness
    1. of the moon, sun, stars
    2. magnificence, excellence, preeminence, dignity, grace
    3. majesty
      1. a thing belonging to God
      2. the kingly majesty which belongs to him as supreme ruler, majesty in the sense of the absolute perfection of the deity
      3. a thing belonging to Christ 3c
    4. the kingly majesty of the Messiah 3c
    5. the absolutely perfect inward or personal excellency of Christ; the majesty
      1. of the angels 3c
    6. as apparent in their exterior brightness
  4. a most glorious condition, most exalted state
    1. of that condition with God the Father in heaven to which Christ was raised after he had achieved his work on earth
    2. the glorious condition of blessedness into which is appointed and promised that true Christians shall enter after their Saviour's return from heaven

9 English: opinion/judgment/view
0 Usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship


Strong's Dictionary Number: [3195]

3195

1 Original Word: μέλλω
2 Word Origin: a strengthened form of (3199) (through the idea of expectation)
3 Transliterated Word: mello
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a strengthened form of [3199]3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
8 Definition:
  1. to be about
    1. to be on the point of doing or suffering something
    2. to intend, have in mind, think to

9 English: to be about/to intend
0 Usage: about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet


Strong's Dictionary Number: [601]

601

1 Original Word: ἀποκαλύπτω
2 Word Origin: from (575) and (2572)
3 Transliterated Word: apokalupto
4 TDNT/TWOT Entry: 3:563,405
5 Phonetic Spelling: ap-ok-al-oop'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [2572;]2572; to take off the cover, i.e. disclose:--reveal.
8 Definition:
  1. to uncover, lay open what has been veiled or covered up
    1. disclose, make bare
  2. to make known, make manifest, disclose what before was unknown

9 English: disclose/reveal
0 Usage: reveal


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: into/for
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [2248]

2248

1 Original Word: ἡμᾶς
2 Word Origin: accusative case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mas'
6 Part of Speech:
  1. us, we, our etc.

7 Strong's Definition: accusative case plural of [1473;]1473; us:--our, us, we.
8 Definition:
9 English: us/we/our
0 Usage: our, us, we

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting