From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Corinthians 11:11 Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Corinthians 11:11 but neither `is' a man apart from a woman, nor a woman apart from a man, in the Lord,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Corinthians 11:11 Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in the Lord.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 Corinthians 11:11 Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.
|
|
1 Corinthians 11:11 | |
but (rather), except, ...
But (rather), except, n..
πλήν~plen~/plane/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
beside, by itself, wit...
Beside, by itself, with..
χωρίς~choris~/kho-rece'/ |
wife, woman
Wife, woman
γυνή~gune~/goo-nay'/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
wife, woman
Wife, woman
γυνή~gune~/goo-nay'/ |
beside, by itself, wit...
Beside, by itself, with..
χωρίς~choris~/kho-rece'/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ | |
|
1 Corinthians 11:11 | |
but (rather), except, ...
But (rather), except, n..
πλήν~plen~/plane/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
beside, by itself, wit...
Beside, by itself, with..
χωρίς~choris~/kho-rece'/ |
wife, woman
Wife, woman
γυνή~gune~/goo-nay'/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
wife, woman
Wife, woman
γυνή~gune~/goo-nay'/ |
beside, by itself, wit...
Beside, by itself, with..
χωρίς~choris~/kho-rece'/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ | |
1 Corinthians 11:11 From Original Greek Authorized King James Version
[4133] | [3777] | [435] | [5565] | [1135] | [3777] | [1135] | [5565] | [435] | [1722] | [2962] |
---|
[plen]
| [oute]
| [aner]
| [choris]
| [gune]
| [oute]
| [gune]
| [choris]
| [aner]
| [en]
| [kurios]
| πλήν ΠΛΉΝ | οὔτε ΟὔΤΕ | ἀνήρ ἈΝΉΡ | χωρίς ΧΩΡΊΣ | γυνή ΓΥΝΉ | οὔτε ΟὔΤΕ | γυνή ΓΥΝΉ | χωρίς ΧΩΡΊΣ | ἀνήρ ἈΝΉΡ | ἐν ἘΝ | κύριος ΚΎΡΙΟΣ | but (rather), exc... | neither, none, no... | fellow, husband, ... | beside, by itself... | wife, woman | neither, none, no... | wife, woman | beside, by itself... | fellow, husband, ... | about, after, aga... | God, Lord, master... | νήλπ | ετὔο | ρήνἀ | ςίρωχ | ήνυγ | ετὔο | ήνυγ | ςίρωχ | ρήνἀ | νἐ | ςοιρύκ | [nelp]
| [etuo]
| [rena]
| [sirohc]
| [enug]
| [etuo]
| [enug]
| [sirohc]
| [rena]
| [ne]
| [soiruk]
|
Strong's Dictionary Number: [4133]
4133
1 Original Word: πλήν
2 Word Origin: from (4119)
3 Transliterated Word: plen
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: plane
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [4119;]4119; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet:--but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.
8 Definition: - moreover, besides, but, nevertheless
- besides, except, but
9 English: but (rather), except, nevertheless, no..
0 Usage: but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than
Strong's Dictionary Number: [3777]
3777
1 Original Word: οὔτε
2 Word Origin: from (3756) and (5037)
3 Transliterated Word: oute
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo'-teh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [5037;]5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
8 Definition: - neither, and not
9 English: neither, none, nor (yet), (no, yet) no..
0 Usage: neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing
Strong's Dictionary Number: [435]
435
1 Original Word: ἀνήρ
2 Word Origin: a primary word cf (444)
3 Transliterated Word: aner
4 TDNT/TWOT Entry: 1:360,59
5 Phonetic Spelling: an'-ayr
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word (compare [444);]444); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
8 Definition: - with reference to sex
- of a male
- of a husband
- of a betrothed or future husband
- with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
- any male
- used generically of a group of both men and women
9 English: fellow, husband, man, sir
0 Usage: fellow, husband, man, sir
Strong's Dictionary Number: [5565]
5565
1 Original Word: χωρίς
2 Word Origin: from (5561)
3 Transliterated Word: choris
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kho-rece'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [5561;]5561; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without.
8 Definition: - separate, apart
- without any
- besides
9 English: beside, by itself, without
0 Usage: beside, by itself, without
Strong's Dictionary Number: [1135]
1135
1 Original Word: γυνή
2 Word Origin: probably from the base of (1096)
3 Transliterated Word: gune
4 TDNT/TWOT Entry: 1:776,134
5 Phonetic Spelling: goo-nay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from the base of [1096;]1096; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
8 Definition: - a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow
- a wife
- of a betrothed woman
9 English: wife, woman
0 Usage: wife, woman
Strong's Dictionary Number: [3777]
3777
1 Original Word: οὔτε
2 Word Origin: from (3756) and (5037)
3 Transliterated Word: oute
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo'-teh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [5037;]5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
8 Definition: - neither, and not
9 English: neither, none, nor (yet), (no, yet) no..
0 Usage: neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing
Strong's Dictionary Number: [1135]
1135
1 Original Word: γυνή
2 Word Origin: probably from the base of (1096)
3 Transliterated Word: gune
4 TDNT/TWOT Entry: 1:776,134
5 Phonetic Spelling: goo-nay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from the base of [1096;]1096; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
8 Definition: - a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow
- a wife
- of a betrothed woman
9 English: wife, woman
0 Usage: wife, woman
Strong's Dictionary Number: [5565]
5565
1 Original Word: χωρίς
2 Word Origin: from (5561)
3 Transliterated Word: choris
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kho-rece'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [5561;]5561; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without.
8 Definition: - separate, apart
- without any
- besides
9 English: beside, by itself, without
0 Usage: beside, by itself, without
Strong's Dictionary Number: [435]
435
1 Original Word: ἀνήρ
2 Word Origin: a primary word cf (444)
3 Transliterated Word: aner
4 TDNT/TWOT Entry: 1:360,59
5 Phonetic Spelling: an'-ayr
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word (compare [444);]444); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
8 Definition: - with reference to sex
- of a male
- of a husband
- of a betrothed or future husband
- with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
- any male
- used generically of a group of both men and women
9 English: fellow, husband, man, sir
0 Usage: fellow, husband, man, sir
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2962]
2962
1 Original Word: κύριος
2 Word Origin: from kuros (supremacy)
3 Transliterated Word: kurios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:1039,486
5 Phonetic Spelling: koo'-ree-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
8 Definition: - he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
- the possessor and disposer of a thing
- the owner; one who has control of the person, the master
- in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
- is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
- this title is given to: God, the Messiah
9 English: God, Lord, master, Sir
0 Usage: God, Lord, master, Sir
|
|