From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Corinthians 7:14 For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Corinthians 7:14 for the unbelieving husband hath been sanctified in the wife, and the unbelieving wife hath been sanctified in the husband; otherwise your children are unclean, but now they are holy.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Corinthians 7:14 For the unbelieving husband is sanctified in the wife, and the unbelieving wife is sanctified in the husband. Otherwise your children would be unclean, but now are they holy.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 Corinthians 7:14 For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy.
|
|
1 Corinthians 7:14 | |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
that believeth not, fa...
That believeth not, fai..
ἄπιστος~apistos~/ap'-is-tos/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
hallow, be holy, sanctify
Hallow, be holy, sanctify
ἁγιάζω~hagiazo~/hag-ee-ad'-zo/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
wife, woman
Wife, woman
γυνή~gune~/goo-nay'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
that believeth not, fa...
That believeth not, fai..
ἄπιστος~apistos~/ap'-is-tos/ |
wife, woman
Wife, woman
γυνή~gune~/goo-nay'/ |
hallow, be holy, sanctify
Hallow, be holy, sanctify
ἁγιάζω~hagiazo~/hag-ee-ad'-zo/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
because, else, for tha...
Because, else, for that..
ἐπεί~epei~/ep-i'/ |
haply, (what) manner (...
Haply, (what) manner (o..
ἄρα~ara~/ar'-ah/ |
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X..
ἐστί~esti~/es-tee'/ |
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se..
ὑμῶν~humon~/hoo-mone'/ |
child, daughter, son
Child, daughter, son
τέκνον~teknon~/tek'-non/ |
foul, unclean
Foul, unclean
ἀκάθαρτος~akathartos~/ak-ath'-ar-tos/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,..
νῦν~nun~/noon/ |
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X..
ἐστί~esti~/es-tee'/ |
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing..
ἅγιος~hagios~/hag'-ee-os/ | |
|
1 Corinthians 7:14 | |
hallow, be holy, sanctify
Hallow, be holy, sanctify
ἁγιάζω~hagiazo~/hag-ee-ad'-zo/ | [5769] |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
that believeth not, fa...
That believeth not, fai..
ἄπιστος~apistos~/ap'-is-tos/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
wife, woman
Wife, woman
γυνή~gune~/goo-nay'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
hallow, be holy, sanctify
Hallow, be holy, sanctify
ἁγιάζω~hagiazo~/hag-ee-ad'-zo/ | [5769] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
wife, woman
Wife, woman
γυνή~gune~/goo-nay'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
that believeth not, fa...
That believeth not, fai..
ἄπιστος~apistos~/ap'-is-tos/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir
ἀνήρ~aner~/an'-ayr/ |
because, else, for tha...
Because, else, for that..
ἐπεί~epei~/ep-i'/ |
haply, (what) manner (...
Haply, (what) manner (o..
ἄρα~ara~/ar'-ah/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
child, daughter, son
Child, daughter, son
τέκνον~teknon~/tek'-non/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
foul, unclean
Foul, unclean
ἀκάθαρτος~akathartos~/ak-ath'-ar-tos/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] |
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,..
νῦν~nun~/noon/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing..
ἅγιος~hagios~/hag'-ee-os/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] | |
1 Corinthians 7:14 From Original Greek Authorized King James Version
[1063] | [571] | [435] | [37] | [1722] | [1135] | [2532] | [571] | [1135] | [37] | [1722] | [435] | [1893] | [686] | [2076] | [5216] | [5043] | [169] | [1161] | [3568] | [2076] | [40] |
---|
[gar]
| [apistos]
| [aner]
| [hagiazo]
| [en]
| [gune]
| [kai]
| [apistos]
| [gune]
| [hagiazo]
| [en]
| [aner]
| [epei]
| [ara]
| [esti]
| [humon]
| [teknon]
| [akathartos]
| [de]
| [nun]
| [esti]
| [hagios]
| γάρ ΓΆΡ | ἄπιστος ἌΠΙΣΤΟΣ | ἀνήρ ἈΝΉΡ | ἁγιάζω ἉΓΙΆΖΩ | ἐν ἘΝ | γυνή ΓΥΝΉ | καί ΚΑΊ | ἄπιστος ἌΠΙΣΤΟΣ | γυνή ΓΥΝΉ | ἁγιάζω ἉΓΙΆΖΩ | ἐν ἘΝ | ἀνήρ ἈΝΉΡ | ἐπεί ἘΠΕΊ | ἄρα ἌΡΑ | ἐστί ἘΣΤΊ | ὑμῶν ὙΜῶΝ | τέκνον ΤΈΚΝΟΝ | ἀκάθαρτος ἈΚΆΘΑΡΤΟΣ | δέ ΔΈ | νῦν ΝῦΝ | ἐστί ἘΣΤΊ | ἅγιος ἍΓΙΟΣ | and, as, because ... | that believeth no... | fellow, husband, ... | hallow, be holy, ... | about, after, aga... | wife, woman | and, also, both, ... | that believeth no... | wife, woman | hallow, be holy, ... | about, after, aga... | fellow, husband, ... | because, else, fo... | haply, (what) man... | are, be(-long), c... | ye, you, your (ow... | child, daughter, son | foul, unclean | also, and, but, m... | henceforth, + her... | are, be(-long), c... | most) holy (one, ... | ράγ | ςοτσιπἄ | ρήνἀ | ωζάιγἁ | νἐ | ήνυγ | ίακ | ςοτσιπἄ | ήνυγ | ωζάιγἁ | νἐ | ρήνἀ | ίεπἐ | αρἄ | ίτσἐ | νῶμὑ | νονκέτ | ςοτραθάκἀ | έδ | νῦν | ίτσἐ | ςοιγἅ | [rag]
| [sotsipa]
| [rena]
| [ozaigah]
| [ne]
| [enug]
| [iak]
| [sotsipa]
| [enug]
| [ozaigah]
| [ne]
| [rena]
| [iepe]
| [ara]
| [itse]
| [nomuh]
| [nonket]
| [sotrahtaka]
| [ed]
| [nun]
| [itse]
| [soigah]
|
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [571]
571
1 Original Word: ἄπιστος
2 Word Origin: from (1) (as a negative particle) and (4103)
3 Transliterated Word: apistos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: ap'-is-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a negative particle) and [4103;]4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing):--that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing).
8 Definition: - unfaithful, faithless, (not to be trusted, perfidious)
- incredible
- of things
- unbelieving, incredulous
- without trust (in God)
9 English: that believeth not, faithless, incredi..
0 Usage: that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing)
Strong's Dictionary Number: [435]
435
1 Original Word: ἀνήρ
2 Word Origin: a primary word cf (444)
3 Transliterated Word: aner
4 TDNT/TWOT Entry: 1:360,59
5 Phonetic Spelling: an'-ayr
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word (compare [444);]444); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
8 Definition: - with reference to sex
- of a male
- of a husband
- of a betrothed or future husband
- with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
- any male
- used generically of a group of both men and women
9 English: fellow, husband, man, sir
0 Usage: fellow, husband, man, sir
Strong's Dictionary Number: [37]
37
1 Original Word: ἁγιάζω
2 Word Origin: from (40)
3 Transliterated Word: hagiazo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:111,14
5 Phonetic Spelling: hag-ee-ad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [40;]40; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify.
8 Definition: - to render or acknowledge, or to be venerable or hallow
- to separate from profane things and dedicate to God
- consecrate things to God
- dedicate people to God
- to purify
- to cleanse externally
- to purify by expiation: free from the guilt of sin
- to purify internally by renewing of the soul
9 English: hallow, be holy, sanctify
0 Usage: hallow, be holy, sanctify
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [1135]
1135
1 Original Word: γυνή
2 Word Origin: probably from the base of (1096)
3 Transliterated Word: gune
4 TDNT/TWOT Entry: 1:776,134
5 Phonetic Spelling: goo-nay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from the base of [1096;]1096; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
8 Definition: - a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow
- a wife
- of a betrothed woman
9 English: wife, woman
0 Usage: wife, woman
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [571]
571
1 Original Word: ἄπιστος
2 Word Origin: from (1) (as a negative particle) and (4103)
3 Transliterated Word: apistos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: ap'-is-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a negative particle) and [4103;]4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing):--that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing).
8 Definition: - unfaithful, faithless, (not to be trusted, perfidious)
- incredible
- of things
- unbelieving, incredulous
- without trust (in God)
9 English: that believeth not, faithless, incredi..
0 Usage: that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing)
Strong's Dictionary Number: [1135]
1135
1 Original Word: γυνή
2 Word Origin: probably from the base of (1096)
3 Transliterated Word: gune
4 TDNT/TWOT Entry: 1:776,134
5 Phonetic Spelling: goo-nay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from the base of [1096;]1096; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
8 Definition: - a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow
- a wife
- of a betrothed woman
9 English: wife, woman
0 Usage: wife, woman
Strong's Dictionary Number: [37]
37
1 Original Word: ἁγιάζω
2 Word Origin: from (40)
3 Transliterated Word: hagiazo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:111,14
5 Phonetic Spelling: hag-ee-ad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [40;]40; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify.
8 Definition: - to render or acknowledge, or to be venerable or hallow
- to separate from profane things and dedicate to God
- consecrate things to God
- dedicate people to God
- to purify
- to cleanse externally
- to purify by expiation: free from the guilt of sin
- to purify internally by renewing of the soul
9 English: hallow, be holy, sanctify
0 Usage: hallow, be holy, sanctify
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [435]
435
1 Original Word: ἀνήρ
2 Word Origin: a primary word cf (444)
3 Transliterated Word: aner
4 TDNT/TWOT Entry: 1:360,59
5 Phonetic Spelling: an'-ayr
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word (compare [444);]444); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
8 Definition: - with reference to sex
- of a male
- of a husband
- of a betrothed or future husband
- with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
- any male
- used generically of a group of both men and women
9 English: fellow, husband, man, sir
0 Usage: fellow, husband, man, sir
Strong's Dictionary Number: [1893]
1893
1 Original Word: ἐπεί
2 Word Origin: from (1909) and (1487)
3 Transliterated Word: epei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-i'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [1487;]1487; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.
8 Definition: - when, since
- of time: after
- of cause: since, seeing that, because
9 English: because, else, for that (then, -asmuch..
0 Usage: because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when
Strong's Dictionary Number: [686]
686
1 Original Word: ἄρα
2 Word Origin: probably from (142) (through the idea of drawing a conclusion)
3 Transliterated Word: ara
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ar'-ah
6 Part of Speech: - therefore, so then, wherefore
7 Strong's Definition: probably from [142]142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially [1065]1065 or [3767]3767 (after) or [1487]1487 (before). Compare also [687.]687.
8 Definition:
9 English: haply, (what) manner (of man), no doub..
0 Usage: haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore
Strong's Dictionary Number: [2076]
2076
1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition: - third person singular of "to be"
9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
Strong's Dictionary Number: [5216]
5216
1 Original Word: ὑμῶν
2 Word Origin: genitive case of (5210)
3 Transliterated Word: humon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mone'
6 Part of Speech: - of yours
7 Strong's Definition: genitive case of [5210;]5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your (own, -selves
0 Usage: ye, you, your (own, -selves)
Strong's Dictionary Number: [5043]
5043
1 Original Word: τέκνον
2 Word Origin: from the base of (5098)
3 Transliterated Word: teknon
4 TDNT/TWOT Entry: 5:636,759
5 Phonetic Spelling: tek'-non
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from the base of [5098;]5098; a child (as produced):--child, daughter, son.
8 Definition: - offspring, children
- child
- a male child, a son
- metaph.
- the name transferred to that intimate and reciprocal relationship formed between men by the bonds of love, friendship, trust, just as between parents and children
- in affectionate address, such as patrons, helpers, teachers and the like employ: my child
- in the NT, pupils or disciples are called children of their teachers, because the latter by their instruction nourish the minds of their pupils and mould their characters
- children of God: in the OT of "the people of Israel" as especially dear to God, in the NT, in Paul's writings, all who are led by the Spirit of God and thus closely related to God
- children of the devil: those who in thought and action are prompted by the devil, and so reflect his character
- metaph.
- of anything who depends upon it, is possessed by a desire or affection for it, is addicted to it
- one who is liable to any fate 1c
- thus children of a city: it citizens and inhabitants
- the votaries of wisdom, those souls who have, as it were, been nurtured and moulded by wisdom
- cursed children, exposed to a curse and doomed to God's wrath or penalty
9 English: child, daughter, son
0 Usage: child, daughter, son
Strong's Dictionary Number: [169]
169
1 Original Word: ἀκάθαρτος
2 Word Origin: from (1) (as a negative particle) and a presumed derivative of (2508) (meaning cleansed)
3 Transliterated Word: akathartos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:427,381
5 Phonetic Spelling: ak-ath'-ar-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a negative particle) and a presumed derivative of [2508]2508 (meaning cleansed); impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic)):--foul, unclean.
8 Definition: - not cleansed, unclean
- in a ceremonial sense: that which must be abstained from according to the levitical law
- in a moral sense: unclean in thought and life
9 English: foul, unclean
0 Usage: foul, unclean
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3568]
3568
1 Original Word: νῦν
2 Word Origin: a primary particle of present time
3 Transliterated Word: nun
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1106,658
5 Phonetic Spelling: noon
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also [3569,]3569, [3570.]3570.
8 Definition: - at this time, the present, now
9 English: henceforth, + hereafter, of late, soon..
0 Usage: henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time)
Strong's Dictionary Number: [2076]
2076
1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition: - third person singular of "to be"
9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
Strong's Dictionary Number: [40]
40
1 Original Word: ἅγιος
2 Word Origin: from hagos (an awful thing) [cf (53), (2282)]
3 Transliterated Word: hagios
4 TDNT/TWOT Entry: 1:88,14
5 Phonetic Spelling: hag'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from hagos (an awful thing) (compare [53,]53, [2282);]2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
8 Definition: - most holy thing, a saint
9 English: most) holy (one, thing), saint
0 Usage: (most) holy (one, thing), saint
|
|