From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Corinthians 7:15 But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Corinthians 7:15 And, if the unbelieving doth separate himself -- let him separate himself: the brother or the sister is not under servitude in such `cases', and in peace hath God called us;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Corinthians 7:15 Yet if the unbeliever departs, let there be separation. The brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us in peace.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 Corinthians 7:15 But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace.
|
|
1 Corinthians 7:15 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,..
εἰ~ei~/i/ |
that believeth not, fa...
That believeth not, fai..
ἄπιστος~apistos~/ap'-is-tos/ |
depart, put asunder, s...
Depart, put asunder, se..
χωρίζω~chorizo~/kho-rid'-zo/ |
depart, put asunder, s...
Depart, put asunder, se..
χωρίζω~chorizo~/kho-rid'-zo/ |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
sister
Sister
ἀδελφή~adelphe~/ad-el-fay'/ |
bring into (be under) ...
Bring into (be under) b..
δουλόω~douloo~/doo-lo'-o/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
bring into (be under) ...
Bring into (be under) b..
δουλόω~douloo~/doo-lo'-o/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
like, such (an one
Like, such (an one)
τοιοῦτος~toioutos~/toy-oo'-tos/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
bid, call (forth), (wh...
Bid, call (forth), (who..
καλέω~kaleo~/kal-eh'-o/ |
our, us, we
Our, us, we
ἡμᾶς~hemas~/hay-mas'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, ..
εἰρήνη~eirene~/i-ray'-nay/ | |
|
1 Corinthians 7:15 | |
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,..
εἰ~ei~/i/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
that believeth not, fa...
That believeth not, fai..
ἄπιστος~apistos~/ap'-is-tos/ |
depart, put asunder, s...
Depart, put asunder, se..
χωρίζω~chorizo~/kho-rid'-zo/ | [5731] |
depart, put asunder, s...
Depart, put asunder, se..
χωρίζω~chorizo~/kho-rid'-zo/ | [5744] |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
bring into (be under) ...
Bring into (be under) b..
δουλόω~douloo~/doo-lo'-o/ | [5769] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
sister
Sister
ἀδελφή~adelphe~/ad-el-fay'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
like, such (an one
Like, such (an one)
τοιοῦτος~toioutos~/toy-oo'-tos/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, ..
εἰρήνη~eirene~/i-ray'-nay/ |
bid, call (forth), (wh...
Bid, call (forth), (who..
καλέω~kaleo~/kal-eh'-o/ | [5758] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ | |
1 Corinthians 7:15 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [1487] | [571] | [5563] | [5563] | [80] | [2228] | [79] | [1402] | [3756] | [1402] | [1722] | [5108] | [1161] | [2316] | [2564] | [2248] | [1722] | [1515] |
---|
[de]
| [ei]
| [apistos]
| [chorizo]
| [chorizo]
| [adephos]
| [e]
| [adelphe]
| [douloo]
| [ou]
| [douloo]
| [en]
| [toioutos]
| [de]
| [theos]
| [kaleo]
| [hemas]
| [en]
| [eirene]
| δέ ΔΈ | εἰ ΕἸ | ἄπιστος ἌΠΙΣΤΟΣ | χωρίζω ΧΩΡΊΖΩ | χωρίζω ΧΩΡΊΖΩ | ἀδελφός ἈΔΕΛΦΌΣ | ἤ Ἤ | ἀδελφή ἈΔΕΛΦΉ | δουλόω ΔΟΥΛΌΩ | οὐ Οὐ | δουλόω ΔΟΥΛΌΩ | ἐν ἘΝ | τοιοῦτος ΤΟΙΟῦΤΟΣ | δέ ΔΈ | θεός ΘΕΌΣ | καλέω ΚΑΛΈΩ | ἡμᾶς ἩΜᾶΣ | ἐν ἘΝ | εἰρήνη ΕἸΡΉΝΗ | also, and, but, m... | forasmuch as, if,... | that believeth no... | depart, put asund... | depart, put asund... | brother | and, but (either)... | sister | bring into (be un... | long, nay, neith... | bring into (be un... | about, after, aga... | like, such (an one | also, and, but, m... | God, god(-ly, -wa... | bid, call (forth)... | our, us, we | about, after, aga... | one, peace, quiet... | έδ | ἰε | ςοτσιπἄ | ωζίρωχ | ωζίρωχ | ςόφλεδἀ | ἤ | ήφλεδἀ | ωόλυοδ | ὐο | ωόλυοδ | νἐ | ςοτῦοιοτ | έδ | ςόεθ | ωέλακ | ςᾶμἡ | νἐ | ηνήρἰε | [ed]
| [ie]
| [sotsipa]
| [ozirohc]
| [ozirohc]
| [sohpeda]
| [e]
| [ehpleda]
| [ooluod]
| [uo]
| [ooluod]
| [ne]
| [sotuoiot]
| [ed]
| [soeht]
| [oelak]
| [sameh]
| [ne]
| [enerie]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [1487]
1487
1 Original Word: εἰ
2 Word Origin: a primary particle of conditionality
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in [1489,]1489, [1490,]1490, [1499,]1499, [1508,]1508, [1509,]1509, [1512,]1512, [1513,]1513, [1536,]1536, [1537.]1537. See also [1437.]1437.
8 Definition: - if, whether
9 English: forasmuch as, if, that, (al-)though, w..
0 Usage: forasmuch as, if, that, (al-)though, whether
Strong's Dictionary Number: [571]
571
1 Original Word: ἄπιστος
2 Word Origin: from (1) (as a negative particle) and (4103)
3 Transliterated Word: apistos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: ap'-is-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a negative particle) and [4103;]4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing):--that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing).
8 Definition: - unfaithful, faithless, (not to be trusted, perfidious)
- incredible
- of things
- unbelieving, incredulous
- without trust (in God)
9 English: that believeth not, faithless, incredi..
0 Usage: that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing)
Strong's Dictionary Number: [5563]
5563
1 Original Word: χωρίζω
2 Word Origin: from (5561)
3 Transliterated Word: chorizo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kho-rid'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5561;]5561; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away:--depart, put asunder, separate.
8 Definition: - to separate, divide, part, put asunder, to separate one's self from, to depart
- to leave a husband or wife
- of divorce
- to depart, go away
9 English: depart, put asunder, separate
0 Usage: depart, put asunder, separate
Strong's Dictionary Number: [5563]
5563
1 Original Word: χωρίζω
2 Word Origin: from (5561)
3 Transliterated Word: chorizo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kho-rid'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5561;]5561; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away:--depart, put asunder, separate.
8 Definition: - to separate, divide, part, put asunder, to separate one's self from, to depart
- to leave a husband or wife
- of divorce
- to depart, go away
9 English: depart, put asunder, separate
0 Usage: depart, put asunder, separate
Strong's Dictionary Number: [80]
80
1 Original Word: ἀδελφός
2 Word Origin: from (1) (as a connective particle) and delphus (the womb)
3 Transliterated Word: adephos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:144,22
5 Phonetic Spelling: ad-el-fos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [1):--brother.]1):--brother.
8 Definition: - a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother
- having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman
- any fellow or man
- a fellow believer, united to another by the bond of affection
- an associate in employment or office
- brethren in Christ
- his brothers by blood
- all men
- apostles
- Christians, as those who are exalted to the same heavenly place
9 English: brother
0 Usage: brother
Strong's Dictionary Number: [2228]
2228
1 Original Word: ἤ
2 Word Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
3 Transliterated Word: e
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay
6 Part of Speech: - either, or, than
7 Strong's Definition: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially [2235,]2235, [2260,]2260, [2273.]2273.
8 Definition:
9 English: and, but (either), (n-)either, except ..
0 Usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea
Strong's Dictionary Number: [79]
79
1 Original Word: ἀδελφή
2 Word Origin: from (80)
3 Transliterated Word: adelphe
4 TDNT/TWOT Entry: 1:144,22
5 Phonetic Spelling: ad-el-fay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: fem of [80;]80; a sister (naturally or ecclesiastically):--sister.
8 Definition: - a full, own sister
- one connected by the tie of the Christian religion
9 English: sister
0 Usage: sister
Strong's Dictionary Number: [1402]
1402
1 Original Word: δουλόω
2 Word Origin: from (1401)
3 Transliterated Word: douloo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:279,182
5 Phonetic Spelling: doo-lo'-o
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1401;]1401; to enslave (literally or figuratively):--bring into (be under) bondage, × given, become (make) servant.
8 Definition: - to make a slave of, reduce to bondage
- metaph. give myself wholly to one's needs and service, make myself a bondman to him
9 English: bring into (be under) bondage, X given..
0 Usage: bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [1402]
1402
1 Original Word: δουλόω
2 Word Origin: from (1401)
3 Transliterated Word: douloo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:279,182
5 Phonetic Spelling: doo-lo'-o
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1401;]1401; to enslave (literally or figuratively):--bring into (be under) bondage, × given, become (make) servant.
8 Definition: - to make a slave of, reduce to bondage
- metaph. give myself wholly to one's needs and service, make myself a bondman to him
9 English: bring into (be under) bondage, X given..
0 Usage: bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5108]
5108
1 Original Word: τοιοῦτος
2 Word Origin: from (5104) and (3778)
3 Transliterated Word: toioutos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: toy-oo'-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: (including the other inflections); from [5104]5104 and [3778;]3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one).
8 Definition: - such as this, of this kind or sort
9 English: like, such (an one
0 Usage: like, such (an one)
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [2564]
2564
1 Original Word: καλέω
2 Word Origin: akin to the base of (2753)
3 Transliterated Word: kaleo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:487,394
5 Phonetic Spelling: kal-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: akin to the base of [2753;]2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).
8 Definition: - to call
- to call aloud, utter in a loud voice
- to invite
- to call i.e. to name, by name
- to give a name to
- to receive the name of, receive as a name
- to give some name to one, call his name
- to be called i.e. to bear a name or title (among men)
- to salute one by name
9 English: bid, call (forth), (whose) (whose sur-..
0 Usage: bid, call (forth), (whose) (whose sur-)name (was (called))
Strong's Dictionary Number: [2248]
2248
1 Original Word: ἡμᾶς
2 Word Origin: accusative case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mas'
6 Part of Speech: - us, we, our etc.
7 Strong's Definition: accusative case plural of [1473;]1473; us:--our, us, we.
8 Definition:
9 English: our, us, we
0 Usage: our, us, we
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [1515]
1515
1 Original Word: εἰρήνη
2 Word Origin: probably from a primary verb eiro (to join)
3 Transliterated Word: eirene
4 TDNT/TWOT Entry: 2:400,207
5 Phonetic Spelling: i-ray'-nay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again.
8 Definition: - a state of national tranquillity
- exemption from the rage and havoc of war
- peace between individuals, i.e. harmony, concord
- security, safety, prosperity, felicity, (because peace and harmony make and keep things safe and prosperous)
- of the Messiah's peace
- the way that leads to peace (salvation)
- of Christianity, the tranquil state of a soul assured of its salvation through Christ, and so fearing nothing from God and content with its earthly lot, of whatsoever sort that is
- the blessed state of devout and upright men after death
9 English: one, peace, quietness, rest, + set at ..
0 Usage: one, peace, quietness, rest, + set at one again
|
|