From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Corinthians 8:8 But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Corinthians 8:8 But victuals do not commend us to God, for neither if we may eat are we in advance; nor if we may not eat, are we behind;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Corinthians 8:8 But food will not commend us to God. For neither, if we don't eat, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 Corinthians 8:8 But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.
|
|
1 Corinthians 8:8 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
meat, victuals
Meat, victuals
βρῶμα~broma~/bro'-mah/ |
assist, bring before, ...
Assist, bring before, c..
παρίστημι~paristemi~/par-is'-tay-mee,/ |
our, us, we
Our, us, we
ἡμᾶς~hemas~/hay-mas'/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
eat, meat
Eat, meat
φάγω~phago~/fag'-o/ |
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h..
περισσεύω~perisseuo~/per-is-syoo'-o/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
X before, but, except,...
X before, but, except, ..
ἐὰν μή~ean~// |
eat, meat
Eat, meat
φάγω~phago~/fag'-o/ |
X before, but, except,...
X before, but, except, ..
ἐὰν μή~ean~// |
come behind (short), b...
Come behind (short), be..
ὑστερέω~hustereo~/hoos-ter-eh'-o/ | |
|
1 Corinthians 8:8 | |
meat, victuals
Meat, victuals
βρῶμα~broma~/bro'-mah/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
assist, bring before, ...
Assist, bring before, c..
παρίστημι~paristemi~/par-is'-tay-mee,/ | [5719] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
eat, meat
Eat, meat
φάγω~phago~/fag'-o/ | [5632] |
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h..
περισσεύω~perisseuo~/per-is-syoo'-o/ | [5719] |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
eat, meat
Eat, meat
φάγω~phago~/fag'-o/ | [5632] |
come behind (short), b...
Come behind (short), be..
ὑστερέω~hustereo~/hoos-ter-eh'-o/ | [5743] | |
1 Corinthians 8:8 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [1033] | [3936] | [2248] | [3756] | [2316] | [1063] | [3777] | [1437] | [5315] | [4052] | [3777] | [3362] | [5315] | [3362] | [5302] |
---|
[de]
| [broma]
| [paristemi]
| [hemas]
| [ou]
| [theos]
| [gar]
| [oute]
| [ean]
| [phago]
| [perisseuo]
| [oute]
| [ean]
| [phago]
| [ean]
| [hustereo]
| δέ ΔΈ | βρῶμα ΒΡῶΜΑ | παρίστημι ΠΑΡΊΣΤΗΜΙ | ἡμᾶς ἩΜᾶΣ | οὐ Οὐ | θεός ΘΕΌΣ | γάρ ΓΆΡ | οὔτε ΟὔΤΕ | ἐάν ἘΆΝ | φάγω ΦΆΓΩ | περισσεύω ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ | οὔτε ΟὔΤΕ | ἐὰν μή ἘᾺΝ ΜΉ | φάγω ΦΆΓΩ | ἐὰν μή ἘᾺΝ ΜΉ | ὑστερέω ὙΣΤΕΡΈΩ | also, and, but, m... | meat, victuals | assist, bring bef... | our, us, we | long, nay, neith... | God, god(-ly, -wa... | and, as, because ... | neither, none, no... | before, but, exce... | eat, meat | make, more) aboun... | neither, none, no... | X before, but, ex... | eat, meat | X before, but, ex... | come behind (shor... | έδ | αμῶρβ | ιμητσίραπ | ςᾶμἡ | ὐο | ςόεθ | ράγ | ετὔο | νάἐ | ωγάφ | ωύεσσιρεπ | ετὔο | ήμ νὰἐ | ωγάφ | ήμ νὰἐ | ωέρετσὑ | [ed]
| [amorb]
| [imetsirap]
| [sameh]
| [uo]
| [soeht]
| [rag]
| [etuo]
| [nae]
| [ogahp]
| [ouessirep]
| [etuo]
| [nae]
| [ogahp]
| [nae]
| [oeretsuh]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [1033]
1033
1 Original Word: βρῶμα
2 Word Origin: from the base of (977)
3 Transliterated Word: broma
4 TDNT/TWOT Entry: 1:642,111
5 Phonetic Spelling: bro'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from the base of [977;]977; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law:--meat, victuals.
8 Definition: - that which is eaten, food
9 English: meat, victuals
0 Usage: meat, victuals
Strong's Dictionary Number: [3936]
3936
1 Original Word: παρίστημι
2 Word Origin: from (3844) and (2476)
3 Transliterated Word: paristemi
4 TDNT/TWOT Entry: 5:837,788
5 Phonetic Spelling: par-is'-tay-mee,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2476;]2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
8 Definition: - to place beside or near
- to set at hand
- to present
- to proffer
- to provide
- to place a person or thing at one's disposal
- to present a person for another to see and question
- to present or show
- to bring to, bring near
- metaph. i.e to bring into one's fellowship or intimacy
- to present (show) by argument, to prove
- to stand beside, stand by or near, to be at hand, be present
- to stand by
- to stand beside one, a bystander
- to appear
- to be at hand, stand ready
- to stand by to help, to succour
- to be present
- to have come
- of time
9 English: assist, bring before, command, commend..
0 Usage: assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield
Strong's Dictionary Number: [2248]
2248
1 Original Word: ἡμᾶς
2 Word Origin: accusative case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mas'
6 Part of Speech: - us, we, our etc.
7 Strong's Definition: accusative case plural of [1473;]1473; us:--our, us, we.
8 Definition:
9 English: our, us, we
0 Usage: our, us, we
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [3777]
3777
1 Original Word: οὔτε
2 Word Origin: from (3756) and (5037)
3 Transliterated Word: oute
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo'-teh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [5037;]5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
8 Definition: - neither, and not
9 English: neither, none, nor (yet), (no, yet) no..
0 Usage: neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing
Strong's Dictionary Number: [1437]
1437
1 Original Word: ἐάν
2 Word Origin: from (1487) and (302)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eh-an'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [302;]302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See [3361.]3361.
8 Definition: - if, in case
9 English: before, but, except, (and) if, (if) so..
0 Usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever)
Strong's Dictionary Number: [5315]
5315
1 Original Word: φάγω
2 Word Origin: a primary verb (used as an alternate of (2068) in certain tenses)
3 Transliterated Word: phago
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fag'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb (used as an alternate of [2068]2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively):--eat, meat.
8 Definition: - to eat
- to eat (consume) a thing
- to take food, eat a meal
- metaph. to devour, consume
9 English: eat, meat
0 Usage: eat, meat
Strong's Dictionary Number: [4052]
4052
1 Original Word: περισσεύω
2 Word Origin: from (4053)
3 Transliterated Word: perisseuo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:58,828
5 Phonetic Spelling: per-is-syoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4053;]4053; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel:--(make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).
8 Definition: - to exceed a fixed number of measure, to be left over and above a certain number or measure
- to be over, to remain
- to exist or be at hand in abundance
- to be great (abundant)
- a thing which comes in abundance, or overflows unto one, something falls to the lot of one in large measure
- to redound unto, turn out abundantly for, a thing
- to abound, overflow
- to be abundantly furnished with, to have in abundance, abound in (a thing), to be in affluence
- to be pre-eminent, to excel
- to excel more than, exceed
- to make to abound
- to furnish one richly so that he has abundance
- to make abundant or excellent
9 English: make, more) abound, (have, have more) ..
0 Usage: (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above)
Strong's Dictionary Number: [3777]
3777
1 Original Word: οὔτε
2 Word Origin: from (3756) and (5037)
3 Transliterated Word: oute
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo'-teh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [5037;]5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
8 Definition: - neither, and not
9 English: neither, none, nor (yet), (no, yet) no..
0 Usage: neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing
Strong's Dictionary Number: [3362]
3362
1 Original Word: ἐὰν μή
2 Word Origin: from (1437) and (3361)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [1437]1437 and [3361;]3361; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.
8 Definition: - if not, unless, whoever ... not
9 English: X before, but, except, if, no, (if, + ..
0 Usage: X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not
Strong's Dictionary Number: [5315]
5315
1 Original Word: φάγω
2 Word Origin: a primary verb (used as an alternate of (2068) in certain tenses)
3 Transliterated Word: phago
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fag'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb (used as an alternate of [2068]2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively):--eat, meat.
8 Definition: - to eat
- to eat (consume) a thing
- to take food, eat a meal
- metaph. to devour, consume
9 English: eat, meat
0 Usage: eat, meat
Strong's Dictionary Number: [3362]
3362
1 Original Word: ἐὰν μή
2 Word Origin: from (1437) and (3361)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [1437]1437 and [3361;]3361; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.
8 Definition: - if not, unless, whoever ... not
9 English: X before, but, except, if, no, (if, + ..
0 Usage: X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not
Strong's Dictionary Number: [5302]
5302
1 Original Word: ὑστερέω
2 Word Origin: from (5306)
3 Transliterated Word: hustereo
4 TDNT/TWOT Entry: 8:592,1240
5 Phonetic Spelling: hoos-ter-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5306;]5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient):--come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.
8 Definition: - behind
- to come late or too tardily
- to be left behind in the race and so fail to reach the goal, to fall short of the end
- metaph. fail to become a partaker, fall back from
- to be inferior in power, influence and rank
- of the person: to be inferior to
- to fail, be wanting
- to be in want of, lack
- to suffer want, to be devoid of, to lack (be inferior) in excellence, worth
9 English: come behind (short), be destitute, fai..
0 Usage: come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse
|
|