Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Corinthians 9:19 For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
1 Corinthians 9:19 for being free from all men, to all men I made myself servant, that the more I might gain;

From Original World English Bible Translation Version WEB
1 Corinthians 9:19 For though I was free from all, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
1 Corinthians 9:19 For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
1 Corinthians 9:19
   for(gar-in the Beginning)  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    being/come/have  Be, come, have  ὤν~on~/oan,/
   unrestrained/freeborn  Free (man, woman), at l..  ἐλεύθερος~eleutheros~/el-yoo'-ther-os/    out of/away from  After, among, X are, at..  ἐκ~ek~/ek/
   individually/collectively  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    Bring into (be under) b..  δουλόω~douloo~/doo-lo'-o/
   I/me/myself  Me, mine own (self), my..  ἐμαυτοῦ~emautou~/em-ow-too'/    Bring into (be under) b..  δουλόω~douloo~/doo-lo'-o/
   individually/collectively  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    in order that  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   (get) gain, win  κερδαίνω~kerdaino~/ker-dah'-ee-no/    X above, exceed, more ..  πλείων~pleion~/pli-own,/

1 Corinthians 9:19
   unrestrained/freeborn  Free (man, woman), at l..  ἐλεύθερος~eleutheros~/el-yoo'-ther-os/    for(gar-in the Beginning)  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/
   to be/to exist/to happen  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/   [5723]
   out of/away from  After, among, X are, at..  ἐκ~ek~/ek/    individually/collectively  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   individually/collectively  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    I/me/myself  Me, mine own (self), my..  ἐμαυτοῦ~emautou~/em-ow-too'/
   Bring into (be under) b..  δουλόω~douloo~/doo-lo'-o/   [5656]
   in order that  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   X above, exceed, more ..  πλείων~pleion~/pli-own,/    (get) gain, win  κερδαίνω~kerdaino~/ker-dah'-ee-no/
  [5661]

1 Corinthians 9:19 From Original Greek Authorized King James Version
[1063]
[5607]
[1658]
[1537]
[3956]
[1402]
[1683]
[1402]
[3956]
[2443]
[2770]
[4119]
 [gar]   [on]   [eleutheros]   [ek]   [pas]   [douloo]   [emautou]   [douloo]   [pas]   [hina]   [kerdaino]   [pleion] 
γάρ
ΓΆΡ
ὤν
ὬΝ
ἐλεύθερος
ἘΛΕΎΘΕΡΟΣ
ἐκ
ἘΚ
πᾶς
ΠᾶΣ
δουλόω
ΔΟΥΛΌΩ
ἐμαυτοῦ
ἘΜΑΥΤΟῦ
δουλόω
ΔΟΥΛΌΩ
πᾶς
ΠᾶΣ
ἵνα
ἽΝΑ
κερδαίνω
ΚΕΡΔΑΊΝΩ
πλείων
ΠΛΕΊΩΝ
 for(gar-in the Be... being/come/have unrestrained/free... out of/away from individually/coll...  bring into (be un...  I/me/myself  bring into (be un...  individually/coll... in order that  (get) gain, win   X above, exceed,...
ράγ νὤ ςορεθύελἐ κἐ ςᾶπ ωόλυοδ ῦοτυαμἐ ωόλυοδ ςᾶπ ανἵ ωνίαδρεκ νωίελπ
 [rag]   [no]   [sorehtuele]   [ke]   [sap]   [ooluod]   [uotuame]   [ooluod]   [sap]   [anih]   [oniadrek]   [noielp] 



Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: for(gar-in the Beginning)
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [5607]

5607

1 Original Word: ὤν
2 Word Origin: present participle of (1510)
3 Transliterated Word: on
4 TDNT/TWOT Entry: 2:398,*
5 Phonetic Spelling: oan,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: present participle of [1510;]1510; being:--be, come, have.
8 Definition:
  1. being, etc.

9 English: being/come/have
0 Usage: be, come, have


Strong's Dictionary Number: [1658]

1658

1 Original Word: ἐλεύθερος
2 Word Origin: probably from the alternate of (2064)
3 Transliterated Word: eleutheros
4 TDNT/TWOT Entry: 2:487,224
5 Phonetic Spelling: el-yoo'-ther-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: probably from the alternate of [2064;]2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability):--free (man, woman), at liberty.
8 Definition:
  1. freeborn
    1. in a civil sense, one who is not a slave
    2. of one who ceases to be a slave, freed, manumitted
  2. free, exempt, unrestrained, not bound by an obligation
  3. in an ethical sense: free from the yoke of the Mosaic Law

9 English: unrestrained/freeborn
0 Usage: free (man, woman), at liberty


Strong's Dictionary Number: [1537]

1537

1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition:
  1. out of, from, by, away from

9 English: out of/away from
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: individually/collectively
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [1402]

1402

1 Original Word: δουλόω
2 Word Origin: from (1401)
3 Transliterated Word: douloo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:279,182
5 Phonetic Spelling: doo-lo'-o
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1401;]1401; to enslave (literally or figuratively):--bring into (be under) bondage, × given, become (make) servant.
8 Definition:
  1. to make a slave of, reduce to bondage
  2. metaph. give myself wholly to one's needs and service, make myself a bondman to him

9 English:
0 Usage: bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant


Strong's Dictionary Number: [1683]

1683

1 Original Word: ἐμαυτοῦ
2 Word Origin: genitive case compound of (1700) and (846)
3 Transliterated Word: emautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-ow-too'
6 Part of Speech:
  1. I, me, myself etc.

7 Strong's Definition: :--me, mine own (self), myself.
8 Definition:
9 English: I/me/myself
0 Usage: me, mine own (self), myself


Strong's Dictionary Number: [1402]

1402

1 Original Word: δουλόω
2 Word Origin: from (1401)
3 Transliterated Word: douloo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:279,182
5 Phonetic Spelling: doo-lo'-o
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1401;]1401; to enslave (literally or figuratively):--bring into (be under) bondage, × given, become (make) servant.
8 Definition:
  1. to make a slave of, reduce to bondage
  2. metaph. give myself wholly to one's needs and service, make myself a bondman to him

9 English:
0 Usage: bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: individually/collectively
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [2443]

2443

1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition:
  1. that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: in order that
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to


Strong's Dictionary Number: [2770]

2770

1 Original Word: κερδαίνω
2 Word Origin: from (2771)
3 Transliterated Word: kerdaino
4 TDNT/TWOT Entry: 3:672,428
5 Phonetic Spelling: ker-dah'-ee-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2771;]2771; to gain (literally or figuratively):--(get) gain, win.
8 Definition:
  1. to gain, acquire, to get gain
  2. metaph.
    1. of gain arising from shunning or escaping from evil (where we say "to spare one's self", "be spared")
    2. to gain any one i.e. to win him over to the kingdom of God, to gain one to faith in Christ
    3. to gain Christ's favour and fellowship

9 English:
0 Usage: (get) gain, win


Strong's Dictionary Number: [4119]

4119

1 Original Word: πλείων
2 Word Origin: comparative of (4183)
3 Transliterated Word: pleion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pli-own,
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: plural) the major portion:--X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.
8 Definition:
  1. greater in quantity
    1. the more part, very many
  2. greater in quality, superior, more excellent

9 English:
0 Usage: X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting