Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Corinthians 10:7 Do ye look on things after the outward appearance? If any man trust to himself that he is Christ's, let him of himself think this again, that, as he is Christ's, even so are we Christ's.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
2 Corinthians 10:7 The things in presence do ye see? if any one hath trusted in himself to be Christ's, this let him reckon again from himself, that according as he is Christ's, so also we `are' Christ's;

From Original World English Bible Translation Version WEB
2 Corinthians 10:7 Do you look at things only as they appear in front of your face? If anyone trusts in himself that he is Christ's, let him consider this again with himself, that, even as he is Christ's, so also we are Christ's.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
2 Corinthians 10:7 Do ye look on things after the outward appearance? If any man trust to himself that he is Christ's, let him of himself think this again, that, as he is Christ's, even so are we Christ's.
2 Corinthians 10:7
   behold, beware, lie, l...  Behold, beware, lie, lo..  βλέπω~blepo~/blep'-o/    about, according as (t...  About, according as (to..  κατά~kata~/kat-ah'/
   outward) appearance, X...  (outward) appearance, X..  πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/    he that, if a(-ny) man...  He that, if a(-ny) man(..  εἴ τις~ei~//
   agree, assure, believe...  Agree, assure, believe,..  πείθω~peitho~/pi'-tho/    alone, her (own, -self...  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/
   am, was, is, X lust af...  Am, was, is, X lust aft..  εἶναι~einai~/i'-nahee/    Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/
   conclude, (ac-)count (...  Conclude, (ac-)count (o..  λογίζομαι~logizomai~/log-id'-zom-ahee/    X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/
   alone, her (own, -self...  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/    conclude, (ac-)count (...  Conclude, (ac-)count (o..  λογίζομαι~logizomai~/log-id'-zom-ahee/
   here(-unto), it, partl...  Here(-unto), it, partly..  τοῦτο~touto~/too'-to/    again  Again  πάλιν~palin~/pal'-in/
   as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/    according to, (accordi...  According to, (accordin..  καθώς~kathos~/kath-oce'/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    after that, after (in)...  After that, after (in) ..  οὕτω~houto~/hoo'-to,/
   us, we (ourselves  Us, we (ourselves)  ἡμεῖς~hemeis~/hay-mice'/    Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/

2 Corinthians 10:7
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    about, according as (t...  About, according as (to..  κατά~kata~/kat-ah'/
   outward) appearance, X...  (outward) appearance, X..  πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/    behold, beware, lie, l...  Behold, beware, lie, lo..  βλέπω~blepo~/blep'-o/
  [5719]    forasmuch as, if, that...  Forasmuch as, if, that,..  εἰ~ei~/i/
   a (kind of), any (man,...  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/    agree, assure, believe...  Agree, assure, believe,..  πείθω~peitho~/pi'-tho/
  [5754]    alone, her (own, -self...  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/
   Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/    am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/
  [5721]    he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/
   conclude, (ac-)count (...  Conclude, (ac-)count (o..  λογίζομαι~logizomai~/log-id'-zom-ahee/   [5737]
   again  Again  πάλιν~palin~/pal'-in/    X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/
   alone, her (own, -self...  Alone, her (own, -self)..  ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/    as concerning that, as...  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/
   according to, (accordi...  According to, (accordin..  καθώς~kathos~/kath-oce'/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/    after that, after (in)...  After that, after (in) ..  οὕτω~houto~/hoo'-to,/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/
   Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/

2 Corinthians 10:7 From Original Greek Authorized King James Version
[991]
[2596]
[4383]
[1536]
[3982]
[1438]
[1511]
[5547]
[3049]
[575]
[1438]
[3049]
[5124]
[3825]
[3754]
[2531]
[846]
[5547]
[2532]
[3779]
[2249]
[5547]
 [blepo]   [kata]   [prosopon]   [ei]   [peitho]   [heautou]   [einai]   [Christos]   [logizomai]   [apo]   [heautou]   [logizomai]   [touto]   [palin]   [hoti]   [kathos]   [autos]   [Christos]   [kai]   [houto]   [hemeis]   [Christos] 
βλέπω
ΒΛΈΠΩ
κατά
ΚΑΤΆ
πρόσωπον
ΠΡΌΣΩΠΟΝ
εἴ τις
ΕἼ ΤΙΣ
πείθω
ΠΕΊΘΩ
ἑαυτοῦ
ἙΑΥΤΟῦ
εἶναι
ΕἾΝΑΙ
Χριστός
ΧΡΙΣΤΌΣ
λογίζομαι
ΛΟΓΊΖΟΜΑΙ
ἀπό
ἈΠΌ
ἑαυτοῦ
ἙΑΥΤΟῦ
λογίζομαι
ΛΟΓΊΖΟΜΑΙ
τοῦτο
ΤΟῦΤΟ
πάλιν
ΠΆΛΙΝ
ὅτι
ὍΤΙ
καθώς
ΚΑΘΏΣ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
Χριστός
ΧΡΙΣΤΌΣ
καί
ΚΑΊ
οὕτω
ΟὝΤΩ
ἡμεῖς
ἩΜΕῖΣ
Χριστός
ΧΡΙΣΤΌΣ
 behold, beware, l... about, according ... outward) appearan... he that, if a(-ny... agree, assure, be... alone, her (own, ... am, was, is, X lu... Christ conclude, (ac-)co... X here-)after, ag... alone, her (own, ... conclude, (ac-)co... here(-unto), it, ... again as concerning tha... according to, (ac... her, it(-self), o... Christ and, also, both, ... after that, after... us, we (ourselves Christ
ωπέλβ άτακ νοπωσόρπ ςιτ ἴε ωθίεπ ῦοτυαἑ ιανἶε ςότσιρΧ ιαμοζίγολ όπἀ ῦοτυαἑ ιαμοζίγολ οτῦοτ νιλάπ ιτὅ ςώθακ ςότὐα ςότσιρΧ ίακ ωτὕο ςῖεμἡ ςότσιρΧ
 [opelb]   [atak]   [noposorp]   [ie]   [ohtiep]   [uotuaeh]   [ianie]   [sotsirhC]   [iamozigol]   [opa]   [uotuaeh]   [iamozigol]   [otuot]   [nilap]   [itoh]   [sohtak]   [sotua]   [sotsirhC]   [iak]   [otuoh]   [siemeh]   [sotsirhC] 



Strong's Dictionary Number: [991]

991

1 Original Word: βλέπω
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: blepo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: blep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see, discern, of the bodily eye
    1. with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
    2. perceive by the use of the eyes: to see, look descry
    3. to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
    4. to perceive by the senses, to feel
    5. to discover by use, to know by experience
  2. metaph. to see with the mind's eye
    1. to have (the power of) understanding
    2. to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
    3. to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
  3. in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it

9 English: behold, beware, lie, look (on, to), pe..
0 Usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed


Strong's Dictionary Number: [2596]

2596

1 Original Word: κατά
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: kata
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
8 Definition:
  1. down from, through out
  2. according to, toward, along

9 English: about, according as (to), after, again..
0 Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, charitably, concerning, + covered, day, daily, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, -to) (divers, every, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with


Strong's Dictionary Number: [4383]

4383

1 Original Word: πρόσωπον
2 Word Origin: from (4314) and ops (the visage, from (3700))
3 Transliterated Word: prosopon
4 TDNT/TWOT Entry: 6:768,950
5 Phonetic Spelling: pros'-o-pon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and ops (the visage, from [3700);]3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, × before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
8 Definition:
  1. the face
    1. the front of the human head
    2. countenance, look
      1. the face so far forth as it is the organ of sight, and by it various movements and changes) the index of the inward thoughts and feelings
    3. the appearance one presents by his wealth or property, his rank or low condition
      1. outward circumstances, external condition
      2. used in expressions which denote to regard the person in one's judgment and treatment of men
  2. the outward appearance of inanimate things

9 English: outward) appearance, X before, counten..
0 Usage: (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence


Strong's Dictionary Number: [1536]

1536

1 Original Word: εἴ τις
2 Word Origin: from (1487) and (5100)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
  1. whoever, whatever

7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [5100;]5100; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
8 Definition:
9 English: he that, if a(-ny) man('s thing, from ..
0 Usage: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever


Strong's Dictionary Number: [3982]

3982

1 Original Word: πείθω
2 Word Origin: a primary verb
3 Transliterated Word: peitho
4 TDNT/TWOT Entry: 6:1,818
5 Phonetic Spelling: pi'-tho
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.
8 Definition:
  1. persuade
    1. to persuade, i.e. to induce one by words to believe
    2. to make friends of, to win one's favour, gain one's good will, or to seek to win one, strive to please one
    3. to tranquillise
    4. to persuade unto i.e. move or induce one to persuasion to do something
  2. be persuaded
    1. to be persuaded, to suffer one's self to be persuaded; to be induced to believe: to have faith: in a thing
      1. to believe
      2. to be persuaded of a thing concerning a person
    2. to listen to, obey, yield to, comply with
  3. to trust, have confidence, be confident

9 English: agree, assure, believe, have confidenc..
0 Usage: agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield


Strong's Dictionary Number: [1438]

1438

1 Original Word: ἑαυτοῦ
2 Word Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of (846)
3 Transliterated Word: heautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: heh-ow-too'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, itself, themselves

7 Strong's Definition: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of [846;]846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
8 Definition:
9 English: alone, her (own, -self), (he) himself,..
0 Usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves)


Strong's Dictionary Number: [1511]

1511

1 Original Word: εἶναι
2 Word Origin: present infinitive from (1510)
3 Transliterated Word: einai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i'-nahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: present infinitive from [1510;]1510; to exist:--am, was. come, is, × lust after, × please well, there is, to be, was.
8 Definition:
  1. to be, to exist, to happen, to be present

9 English: am, was, is, X lust after, X please we..
0 Usage: am, was, is, X lust after, X please well, there is, to be, come


Strong's Dictionary Number: [5547]

5547

1 Original Word: Χριστός
2 Word Origin: from (5548)
3 Transliterated Word: Christos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:493,1322
5 Phonetic Spelling: khris-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5548;]5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
8 Definition: Christ = "anointed"
  1. Christ was the Messiah, the Son of God
  2. anointed

9 English: Christ
0 Usage: Christ


Strong's Dictionary Number: [3049]

3049

1 Original Word: λογίζομαι
2 Word Origin: middle voice from (3056)
3 Transliterated Word: logizomai
4 TDNT/TWOT Entry: 4:284,536
5 Phonetic Spelling: log-id'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [3056;]3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).
8 Definition:
  1. to reckon, count, compute, calculate, count over
    1. to take into account, to make an account of
      1. metaph. to pass to one's account, to impute
      2. a thing is reckoned as or to be something, i.e. as availing for or equivalent to something, as having the like force and weight
    2. to number among, reckon with
    3. to reckon or account
  2. to reckon inward, count up or weigh the reasons, to deliberate
  3. by reckoning up all the reasons, to gather or infer
    1. to consider, take into account, weigh, meditate on
    2. to suppose, deem, judge
    3. to determine, purpose, decide
This word deals with reality. If I "logizomai" or reckon that my bank book has $25 in it, it has $25 in it. Otherwise I am deceiving myself. This word refers to facts not suppositions.
9 English: conclude, (ac-)count (of), + despise, ..
0 Usage: conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)


Strong's Dictionary Number: [575]

575

1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech:
  1. of separation
    1. of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
    2. of separation of a part from the whole
      1. where of a whole some part is taken
    3. of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
    4. of a state of separation, that is of distance
      1. physical, of distance of place
      2. temporal, of distance of time
  2. of origin
    1. of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
    2. of origin of a cause

7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with


Strong's Dictionary Number: [1438]

1438

1 Original Word: ἑαυτοῦ
2 Word Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of (846)
3 Transliterated Word: heautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: heh-ow-too'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, itself, themselves

7 Strong's Definition: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of [846;]846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
8 Definition:
9 English: alone, her (own, -self), (he) himself,..
0 Usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves)


Strong's Dictionary Number: [3049]

3049

1 Original Word: λογίζομαι
2 Word Origin: middle voice from (3056)
3 Transliterated Word: logizomai
4 TDNT/TWOT Entry: 4:284,536
5 Phonetic Spelling: log-id'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [3056;]3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).
8 Definition:
  1. to reckon, count, compute, calculate, count over
    1. to take into account, to make an account of
      1. metaph. to pass to one's account, to impute
      2. a thing is reckoned as or to be something, i.e. as availing for or equivalent to something, as having the like force and weight
    2. to number among, reckon with
    3. to reckon or account
  2. to reckon inward, count up or weigh the reasons, to deliberate
  3. by reckoning up all the reasons, to gather or infer
    1. to consider, take into account, weigh, meditate on
    2. to suppose, deem, judge
    3. to determine, purpose, decide
This word deals with reality. If I "logizomai" or reckon that my bank book has $25 in it, it has $25 in it. Otherwise I am deceiving myself. This word refers to facts not suppositions.
9 English: conclude, (ac-)count (of), + despise, ..
0 Usage: conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)


Strong's Dictionary Number: [5124]

5124

1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech:
  1. that (thing), this (thing)

7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)


Strong's Dictionary Number: [3825]

3825

1 Original Word: πάλιν
2 Word Origin: probably from the same as (3823) (through the idea of oscillatory repetition)
3 Transliterated Word: palin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pal'-in
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably from the same as [3823]3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again.
8 Definition:
  1. anew, again
    1. renewal or repetition of the action
    2. again, anew
  2. again, i.e. further, moreover
  3. in turn, on the other hand

9 English: again
0 Usage: again


Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [2531]

2531

1 Original Word: καθώς
2 Word Origin: from (2596) and (5613)
3 Transliterated Word: kathos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kath-oce'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [5613;]5613; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.
8 Definition:
  1. according as
    1. just as, even as
    2. in proportion as, in the degree that
  2. since, seeing that, agreeably to the fact that
  3. when, after that

9 English: according to, (according, even) as, ho..
0 Usage: according to, (according, even) as, how, when


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [5547]

5547

1 Original Word: Χριστός
2 Word Origin: from (5548)
3 Transliterated Word: Christos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:493,1322
5 Phonetic Spelling: khris-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5548;]5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
8 Definition: Christ = "anointed"
  1. Christ was the Messiah, the Son of God
  2. anointed

9 English: Christ
0 Usage: Christ


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3779]

3779

1 Original Word: οὕτω
2 Word Origin: from (3778)
3 Transliterated Word: houto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo'-to,
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [3778;]3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
8 Definition:
  1. in this manner, thus, so

9 English: after that, after (in) this manner, as..
0 Usage: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what


Strong's Dictionary Number: [2249]

2249

1 Original Word: ἡμεῖς
2 Word Origin: nom. plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mice'
6 Part of Speech:
  1. us, we etc.

7 Strong's Definition: nominative plural of [1473;]1473; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).
8 Definition:
9 English: us, we (ourselves
0 Usage: us, we (ourselves)


Strong's Dictionary Number: [5547]

5547

1 Original Word: Χριστός
2 Word Origin: from (5548)
3 Transliterated Word: Christos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:493,1322
5 Phonetic Spelling: khris-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5548;]5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
8 Definition: Christ = "anointed"
  1. Christ was the Messiah, the Son of God
  2. anointed

9 English: Christ
0 Usage: Christ

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting