From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Corinthians 11:10 As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
2 Corinthians 11:10 The truth of Christ is in me, because this boasting shall not be stopped in regard to me in the regions of Achaia;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
2 Corinthians 11:10 As the truth of Christ is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
2 Corinthians 11:10 As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
|
|
2 Corinthians 11:10 | |
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v..
ἀλήθεια~aletheia~/al-ay'-thi-a/ |
Christ
Christ
Χριστός~Christos~/khris-tos'/ |
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X..
ἐστί~esti~/es-tee'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
I, me, mine, my
I, me, mine, my
ἐμοί~emoi~/em-oy'/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
set a, set to) seal up...
(set a, set to) seal up..
σφραγίζω~sphragizo~/sfrag-id'-zo/ |
I, me, my(-self
I, me, my(-self)
ἐμέ~eme~/em-eh'/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
boasting, whereof I ma...
Boasting, whereof I may..
καύχησις~kauchesis~/kow'-khay-sis/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
part, region
Part, region
κλίμα~klima~/klee'-mah/ |
Achaia
Achaia
Ἀχαΐα~Achaia~/ach-ah-ee'-ah/ | |
|
2 Corinthians 11:10 | |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] |
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v..
ἀλήθεια~aletheia~/al-ay'-thi-a/ |
Christ
Christ
Χριστός~Christos~/khris-tos'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
boasting, whereof I ma...
Boasting, whereof I may..
καύχησις~kauchesis~/kow'-khay-sis/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
stop
Stop
φράσσω~phrasso~/fras'-so/ | [5691] |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
part, region
Part, region
κλίμα~klima~/klee'-mah/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Achaia
Achaia
Ἀχαΐα~Achaia~/ach-ah-ee'-ah/ | |
2 Corinthians 11:10 From Original Greek Authorized King James Version
[225] | [5547] | [2076] | [1722] | [1698] | [3754] | [3756] | [4972] | [1691] | [1519] | [3778] | [2746] | [1722] | [2824] | [882] |
---|
[aletheia]
| [Christos]
| [esti]
| [en]
| [emoi]
| [hoti]
| [ou]
| [sphragizo]
| [eme]
| [eis]
| [houtos]
| [kauchesis]
| [en]
| [klima]
| [Achaia]
| ἀλήθεια ἈΛΉΘΕΙΑ | Χριστός ΧΡΙΣΤΌΣ | ἐστί ἘΣΤΊ | ἐν ἘΝ | ἐμοί ἘΜΟΊ | ὅτι ὍΤΙ | οὐ Οὐ | σφραγίζω ΣΦΡΑΓΊΖΩ | ἐμέ ἘΜΈ | εἰς ΕἸΣ | οὗτος ΟὟΤΟΣ | καύχησις ΚΑΎΧΗΣΙΣ | ἐν ἘΝ | κλίμα ΚΛΊΜΑ | Ἀχαΐα ἈΧΑΐΑ | true, X truly, tr... | Christ | are, be(-long), c... | about, after, aga... | I, me, mine, my | as concerning tha... | long, nay, neith... | set a, set to) se... | I, me, my(-self | abundantly, again... | he (it was that),... | boasting, whereof... | about, after, aga... | part, region | Achaia | αιεθήλἀ | ςότσιρΧ | ίτσἐ | νἐ | ίομἐ | ιτὅ | ὐο | ωζίγαρφσ | έμἐ | ςἰε | ςοτὗο | ςισηχύακ | νἐ | αμίλκ | αΐαχἈ | [aiehtela]
| [sotsirhC]
| [itse]
| [ne]
| [iome]
| [itoh]
| [uo]
| [ozigarhps]
| [eme]
| [sie]
| [sotuoh]
| [sisehcuak]
| [ne]
| [amilk]
| [aiahcA]
|
Strong's Dictionary Number: [225]
225
1 Original Word: ἀλήθεια
2 Word Origin: from (227)
3 Transliterated Word: aletheia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:232,37
5 Phonetic Spelling: al-ay'-thi-a
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [227;]227; truth:--true, × truly, truth, verity.
8 Definition: - objectively
- what is true in any matter under consideration
- truly, in truth, according to truth
- of a truth, in reality, in fact, certainly
- what is true in things appertaining to God and the duties of man, moral and religious truth
- in the greatest latitude
- the true notions of God which are open to human reason without his supernatural intervention
- the truth as taught in the Christian religion, respecting God and the execution of his purposes through Christ, and respecting the duties of man, opposing alike to the superstitions of the Gentiles and the inventions of the Jews, and the corrupt opinions and precepts of false teachers even among Christians
- subjectively
- truth as a personal excellence
- that candour of mind which is free from affection, pretence, simulation, falsehood, deceit
9 English: true, X truly, truth, verity
0 Usage: true, X truly, truth, verity
Strong's Dictionary Number: [5547]
5547
1 Original Word: Χριστός
2 Word Origin: from (5548)
3 Transliterated Word: Christos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:493,1322
5 Phonetic Spelling: khris-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5548;]5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
8 Definition: Christ = "anointed"- Christ was the Messiah, the Son of God
- anointed
9 English: Christ
0 Usage: Christ
Strong's Dictionary Number: [2076]
2076
1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition: - third person singular of "to be"
9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [1698]
1698
1 Original Word: ἐμοί
2 Word Origin: a prolonged form of (3427)
3 Transliterated Word: emoi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-oy'
6 Part of Speech: - I, me, myself, etc.
7 Strong's Definition: a prolonged form of [3427;]3427; to me:--I, me, mine, my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine, my
0 Usage: I, me, mine, my
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [4972]
4972
1 Original Word: σφραγίζω
2 Word Origin: from (4973)
3 Transliterated Word: sphragizo
4 TDNT/TWOT Entry: 7:939,1127
5 Phonetic Spelling: sfrag-id'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4973;]4973; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest:--(set a, set to) seal up, stop.
8 Definition: - to set a seal upon, mark with a seal, to seal
- for security: from Satan
- since things sealed up are concealed (as the contents of a letter), to hide, keep in silence, keep secret
- in order to mark a person or a thing
- to set a mark upon by the impress of a seal or a stamp
- angels are said to be sealed by God
- in order to prove, confirm, or attest a thing
- to confirm authenticate, place beyond doubt 1d
- of a written document 1d
- to prove one's testimony to a person that he is what he professes to be
9 English: set a, set to) seal up, stop
0 Usage: (set a, set to) seal up, stop
Strong's Dictionary Number: [1691]
1691
1 Original Word: ἐμέ
2 Word Origin: a prolonged form of (3165)
3 Transliterated Word: eme
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-eh'
6 Part of Speech: - I, me, myself, etc.
7 Strong's Definition: a prolonged form of [3165;]3165; me:--I, me, my(-self).
8 Definition:
9 English: I, me, my(-self
0 Usage: I, me, my(-self)
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [3778]
3778
1 Original Word: οὗτος
2 Word Origin: toß
3 Transliterated Word: houtos
4 TDNT/TWOT Entry: Houtos
5 Phonetic Spelling: hoo'-tos,
6 Part of Speech: hoo'-tos
7 Strong's Definition: from the article [3588]3588 and [846;]846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
8 Definition: - this, these, etc.
9 English: he (it was that), hereof, it, she, suc..
0 Usage: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who
Strong's Dictionary Number: [2746]
2746
1 Original Word: καύχησις
2 Word Origin: from (2744)
3 Transliterated Word: kauchesis
4 TDNT/TWOT Entry: 3:645,423
5 Phonetic Spelling: kow'-khay-sis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [2744;]2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense:--boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing.
8 Definition: - the act of glorying
9 English: boasting, whereof I may glory, gloryin..
0 Usage: boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2824]
2824
1 Original Word: κλίμα
2 Word Origin: from (2827)
3 Transliterated Word: klima
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: klee'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [2827;]2827; a slope, i.e. (specially) a "clime" or tract of country:--part, region.
8 Definition: - an inclination, slope, declivity
- the [supposed] sloping of the earth from the equator towards the poles, a zone
- a tract of land, a region
9 English: part, region
0 Usage: part, region
Strong's Dictionary Number: [882]
882
1 Original Word: Ἀχαΐα
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: Achaia
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ach-ah-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; Achaia (i.e. Greece), a country of Europe:--Achaia.
8 Definition: Achaia = "trouble"- in a restricted sense, the maritime region of northern Peloponnesus
- in a broader sense, a Roman province embracing all Greece except Thessaly
9 English: Achaia
0 Usage: Achaia
|
|