Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Corinthians 11:20 For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
2 Corinthians 11:20 for ye bear, if any one is bringing you under bondage, if any one doth devour, if any one doth take away, if any one doth exalt himself, if any one on the face doth smite you;

From Original World English Bible Translation Version WEB
2 Corinthians 11:20 For you bear with a man, if he brings you into bondage, if he devours you, if he takes you captive, if he exalts himself, if he strikes you on the face.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
2 Corinthians 11:20 For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
2 Corinthians 11:20
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    bear with, endure, for...  Bear with, endure, forb..  ἀνέχομαι~anechomai~/an-ekh'-om-ahee/
   he that, if a(-ny) man...  He that, if a(-ny) man(..  εἴ τις~ei~//    bring into bondage  Bring into bondage  καταδουλόω~katadouloo~/kat-ad-oo-lo'-o/
   ye, you (+ -ward), you...  Ye, you ( -ward), your ..  ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/    bring into bondage  Bring into bondage  καταδουλόω~katadouloo~/kat-ad-oo-lo'-o/
   he that, if a(-ny) man...  He that, if a(-ny) man(..  εἴ τις~ei~//    devour  Devour  κατεσθίω~katesthio~/kat-es-thee'-o/
   he that, if a(-ny) man...  He that, if a(-ny) man(..  εἴ τις~ei~//    accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/
   he that, if a(-ny) man...  He that, if a(-ny) man(..  εἴ τις~ei~//    exalt self, poise (lif...  Exalt self, poise (lift..  ἐπαίρω~epairo~/ep-ahee'-ro/
   he that, if a(-ny) man...  He that, if a(-ny) man(..  εἴ τις~ei~//    beat, smite  Beat, smite  δέρω~dero~/der'-o/
   ye, you (+ -ward), you...  Ye, you ( -ward), your ..  ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   outward) appearance, X...  (outward) appearance, X..  πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/

2 Corinthians 11:20
   bear with, endure, for...  Bear with, endure, forb..  ἀνέχομαι~anechomai~/an-ekh'-om-ahee/   [5736]
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    forasmuch as, if, that...  Forasmuch as, if, that,..  εἰ~ei~/i/
   a (kind of), any (man,...  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/    thou  Thou  σύ~su~/soo/
   bring into bondage  Bring into bondage  καταδουλόω~katadouloo~/kat-ad-oo-lo'-o/   [5719]
   forasmuch as, if, that...  Forasmuch as, if, that,..  εἰ~ei~/i/    a (kind of), any (man,...  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/
   devour  Devour  κατεσθίω~katesthio~/kat-es-thee'-o/   [5719]
   forasmuch as, if, that...  Forasmuch as, if, that,..  εἰ~ei~/i/    a (kind of), any (man,...  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/
   accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/   [5719]
   forasmuch as, if, that...  Forasmuch as, if, that,..  εἰ~ei~/i/    a (kind of), any (man,...  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/
   exalt self, poise (lif...  Exalt self, poise (lift..  ἐπαίρω~epairo~/ep-ahee'-ro/   [5731]
   forasmuch as, if, that...  Forasmuch as, if, that,..  εἰ~ei~/i/    a (kind of), any (man,...  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/
   thou  Thou  σύ~su~/soo/    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   outward) appearance, X...  (outward) appearance, X..  πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/    beat, smite  Beat, smite  δέρω~dero~/der'-o/
  [5719]

2 Corinthians 11:20 From Original Greek Authorized King James Version
[1063]
[430]
[1536]
[2615]
[5209]
[2615]
[1536]
[2719]
[1536]
[2983]
[1536]
[1869]
[1536]
[1194]
[5209]
[1519]
[4383]
 [gar]   [anechomai]   [ei]   [katadouloo]   [humas]   [katadouloo]   [ei]   [katesthio]   [ei]   [lambano]   [ei]   [epairo]   [ei]   [dero]   [humas]   [eis]   [prosopon] 
γάρ
ΓΆΡ
ἀνέχομαι
ἈΝΈΧΟΜΑΙ
εἴ τις
ΕἼ ΤΙΣ
καταδουλόω
ΚΑΤΑΔΟΥΛΌΩ
ὑμᾶς
ὙΜᾶΣ
καταδουλόω
ΚΑΤΑΔΟΥΛΌΩ
εἴ τις
ΕἼ ΤΙΣ
κατεσθίω
ΚΑΤΕΣΘΊΩ
εἴ τις
ΕἼ ΤΙΣ
λαμβάνω
ΛΑΜΒΆΝΩ
εἴ τις
ΕἼ ΤΙΣ
ἐπαίρω
ἘΠΑΊΡΩ
εἴ τις
ΕἼ ΤΙΣ
δέρω
ΔΈΡΩ
ὑμᾶς
ὙΜᾶΣ
εἰς
ΕἸΣ
πρόσωπον
ΠΡΌΣΩΠΟΝ
 and, as, because ... bear with, endure... he that, if a(-ny... bring into bondage ye, you (+ -ward)... bring into bondage he that, if a(-ny... devour he that, if a(-ny... accept, + be amaz... he that, if a(-ny... exalt self, poise... he that, if a(-ny... beat, smite ye, you (+ -ward)... abundantly, again... outward) appearan...
ράγ ιαμοχένἀ ςιτ ἴε ωόλυοδατακ ςᾶμὑ ωόλυοδατακ ςιτ ἴε ωίθσετακ ςιτ ἴε ωνάβμαλ ςιτ ἴε ωρίαπἐ ςιτ ἴε ωρέδ ςᾶμὑ ςἰε νοπωσόρπ
 [rag]   [iamohcena]   [ie]   [ooluodatak]   [samuh]   [ooluodatak]   [ie]   [oihtsetak]   [ie]   [onabmal]   [ie]   [oriape]   [ie]   [ored]   [samuh]   [sie]   [noposorp] 



Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [430]

430

1 Original Word: ἀνέχομαι
2 Word Origin: middle voice from (303) and (2192)
3 Transliterated Word: anechomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:359,*
5 Phonetic Spelling: an-ekh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [303]303 and [2192;]2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with:--bear with, endure, forbear, suffer.
8 Definition:
  1. to hold up
  2. to hold one's self erect and firm
  3. to sustain, to bear, to endure

9 English: bear with, endure, forbear, suffer
0 Usage: bear with, endure, forbear, suffer


Strong's Dictionary Number: [1536]

1536

1 Original Word: εἴ τις
2 Word Origin: from (1487) and (5100)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
  1. whoever, whatever

7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [5100;]5100; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
8 Definition:
9 English: he that, if a(-ny) man('s thing, from ..
0 Usage: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever


Strong's Dictionary Number: [2615]

2615

1 Original Word: καταδουλόω
2 Word Origin: from (2596) and (1402)
3 Transliterated Word: katadouloo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:279,182
5 Phonetic Spelling: kat-ad-oo-lo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [1402;]1402; to enslave utterly:--bring into bondage.
8 Definition:
  1. to bring into bondage, enslave
  2. to enslave to one's self, bring into bondage to one's self

9 English: bring into bondage
0 Usage: bring into bondage


Strong's Dictionary Number: [5209]

5209

1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech:
  1. you

7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)


Strong's Dictionary Number: [2615]

2615

1 Original Word: καταδουλόω
2 Word Origin: from (2596) and (1402)
3 Transliterated Word: katadouloo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:279,182
5 Phonetic Spelling: kat-ad-oo-lo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [1402;]1402; to enslave utterly:--bring into bondage.
8 Definition:
  1. to bring into bondage, enslave
  2. to enslave to one's self, bring into bondage to one's self

9 English: bring into bondage
0 Usage: bring into bondage


Strong's Dictionary Number: [1536]

1536

1 Original Word: εἴ τις
2 Word Origin: from (1487) and (5100)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
  1. whoever, whatever

7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [5100;]5100; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
8 Definition:
9 English: he that, if a(-ny) man('s thing, from ..
0 Usage: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever


Strong's Dictionary Number: [2719]

2719

1 Original Word: κατεσθίω
2 Word Origin: from (2596) and (2068) (including its alternate)
3 Transliterated Word: katesthio
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-es-thee'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [2068]2068 (including its alternate); to eat down, i.e. devour (literally or figuratively):--devour.
8 Definition:
  1. to consume by eating, to eat up, devour
    1. of birds
    2. of a dragon
    3. of a man eating up the little book
  2. metaph.
    1. to devour i.e. squander, waste: substance
    2. to devour i.e. forcibly appropriate: widows' property
    3. to strip one of his goods
      1. to ruin (by the infliction of injuries)
    4. by fire, to devour i.e. to utterly consume, destroy
    5. of the consumption of the strength of body and mind by strong emotions

9 English: devour
0 Usage: devour


Strong's Dictionary Number: [1536]

1536

1 Original Word: εἴ τις
2 Word Origin: from (1487) and (5100)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
  1. whoever, whatever

7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [5100;]5100; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
8 Definition:
9 English: he that, if a(-ny) man('s thing, from ..
0 Usage: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever


Strong's Dictionary Number: [2983]

2983

1 Original Word: λαμβάνω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: lambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:5,495
5 Phonetic Spelling: lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas [1209]1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while [138]138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
8 Definition:
  1. to take
    1. to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
      1. to take up a thing to be carried
      2. to take upon one's self
    2. to take in order to carry away
      1. without the notion of violence, i,e to remove, take away
    3. to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
      1. to claim, procure, for one's self 1c
    4. to associate with one's self as companion, attendant
      1. of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
      2. to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
      3. to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
      4. catch at, reach after, strive to obtain
      5. to take a thing due, to collect, gather (tribute)
    5. to take
      1. to admit, receive
      2. to receive what is offered
      3. not to refuse or reject
      4. to receive a person, give him access to one's self, 1d
  2. to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
    1. to take, to choose, select
    2. to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
  3. to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back

9 English: accept, + be amazed, assay, attain, br..
0 Usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)


Strong's Dictionary Number: [1536]

1536

1 Original Word: εἴ τις
2 Word Origin: from (1487) and (5100)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
  1. whoever, whatever

7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [5100;]5100; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
8 Definition:
9 English: he that, if a(-ny) man('s thing, from ..
0 Usage: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever


Strong's Dictionary Number: [1869]

1869

1 Original Word: ἐπαίρω
2 Word Origin: from (1909) and (142)
3 Transliterated Word: epairo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:186,28
5 Phonetic Spelling: ep-ahee'-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [142;]142; to raise up (literally or figuratively):--exalt self, poise (lift, take) up.
8 Definition:
  1. to lift up, raise up, raise on high
  2. metaph. to be lifted up with pride, to exalt one's self

9 English: exalt self, poise (lift, take) up
0 Usage: exalt self, poise (lift, take) up


Strong's Dictionary Number: [1536]

1536

1 Original Word: εἴ τις
2 Word Origin: from (1487) and (5100)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
  1. whoever, whatever

7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [5100;]5100; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
8 Definition:
9 English: he that, if a(-ny) man('s thing, from ..
0 Usage: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever


Strong's Dictionary Number: [1194]

1194

1 Original Word: δέρω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: dero
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: der'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash:--beat, smite.
8 Definition:
  1. to flay, skin
  2. to beat, thrash, smite

9 English: beat, smite
0 Usage: beat, smite


Strong's Dictionary Number: [5209]

5209

1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech:
  1. you

7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [4383]

4383

1 Original Word: πρόσωπον
2 Word Origin: from (4314) and ops (the visage, from (3700))
3 Transliterated Word: prosopon
4 TDNT/TWOT Entry: 6:768,950
5 Phonetic Spelling: pros'-o-pon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and ops (the visage, from [3700);]3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, × before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
8 Definition:
  1. the face
    1. the front of the human head
    2. countenance, look
      1. the face so far forth as it is the organ of sight, and by it various movements and changes) the index of the inward thoughts and feelings
    3. the appearance one presents by his wealth or property, his rank or low condition
      1. outward circumstances, external condition
      2. used in expressions which denote to regard the person in one's judgment and treatment of men
  2. the outward appearance of inanimate things

9 English: outward) appearance, X before, counten..
0 Usage: (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting