From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Corinthians 3:14 But their minds were blinded: for until this day remaineth the same veil untaken away in the reading of the old testament; which veil is done away in Christ.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
2 Corinthians 3:14 but their minds were hardened, for unto this day the same vail at the reading of the Old Covenant doth remain unwithdrawn -- which in Christ is being made useless --
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
2 Corinthians 3:14 But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains, because in Christ it passes away.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
2 Corinthians 3:14 But their minds were blinded: for until this day remaineth the same veil untaken away in the reading of the old testament; which veil is done away in Christ.
|
|
2 Corinthians 3:14 | |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
device, mind, thought
Device, mind, thought
νόημα~noema~/no'-ay-mah/ |
blind, harden
Blind, harden
πωρόω~poroo~/po-ro'-o/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
as far as, for, in(-to...
As far as, for, in(-to)..
ἄχρι~achri~/akh'-ree/ |
this (to-)day
This (to-)day
σήμερον~semeron~/say'-mer-on/ |
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,..
μένω~meno~/men'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
vail
Vail
κάλυμα~kaluma~/kal'-oo-mah/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
open, (un-)taken away
Open, (un-)taken away
ἀνακαλύπτω~anakalupto~/an-ak-al-oop'-to/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
reading
Reading
ἀνάγνωσις~angnosis~/an-ag'-no-sis/ |
old
Old
παλαιός~palaios~/pal-ah-yos'/ |
covenant, testament
Covenant, testament
διαθήκη~diatheke~/dee-ath-ay'-kay/ |
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as..
ὅστις~hostis~/hos'-tis,/ |
abolish, cease, cumber...
Abolish, cease, cumber,..
καταργέω~katargeo~/kat-arg-eh'-o/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
Christ
Christ
Χριστός~Christos~/khris-tos'/ | |
|
2 Corinthians 3:14 | |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
blind, harden
Blind, harden
πωρόω~poroo~/po-ro'-o/ | [5681] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
device, mind, thought
Device, mind, thought
νόημα~noema~/no'-ay-mah/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
as far as, for, in(-to...
As far as, for, in(-to)..
ἄχρι~achri~/akh'-ree/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
this (to-)day
This (to-)day
σήμερον~semeron~/say'-mer-on/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
vail
Vail
κάλυμα~kaluma~/kal'-oo-mah/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
reading
Reading
ἀνάγνωσις~angnosis~/an-ag'-no-sis/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
old
Old
παλαιός~palaios~/pal-ah-yos'/ |
covenant, testament
Covenant, testament
διαθήκη~diatheke~/dee-ath-ay'-kay/ |
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,..
μένω~meno~/men'-o/ | [5719] |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
open, (un-)taken away
Open, (un-)taken away
ἀνακαλύπτω~anakalupto~/an-ak-al-oop'-to/ | [5746] |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
Christ
Christ
Χριστός~Christos~/khris-tos'/ |
abolish, cease, cumber...
Abolish, cease, cumber,..
καταργέω~katargeo~/kat-arg-eh'-o/ | [5743] | |
2 Corinthians 3:14 From Original Greek Authorized King James Version
[235] | [846] | [3540] | [4456] | [1063] | [891] | [4594] | [3306] | [846] | [2571] | [3361] | [343] | [1909] | [320] | [3820] | [1242] | [3748] | [2673] | [1722] | [5547] |
---|
[alla]
| [autos]
| [noema]
| [poroo]
| [gar]
| [achri]
| [semeron]
| [meno]
| [autos]
| [kaluma]
| [me]
| [anakalupto]
| [epi]
| [angnosis]
| [palaios]
| [diatheke]
| [hostis]
| [katargeo]
| [en]
| [Christos]
| ἀλλά ἈΛΛΆ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | νόημα ΝΌΗΜΑ | πωρόω ΠΩΡΌΩ | γάρ ΓΆΡ | ἄχρι ἌΧΡΙ | σήμερον ΣΉΜΕΡΟΝ | μένω ΜΈΝΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | κάλυμα ΚΆΛΥΜΑ | μή ΜΉ | ἀνακαλύπτω ἈΝΑΚΑΛΎΠΤΩ | ἐπί ἘΠΊ | ἀνάγνωσις ἈΝΆΓΝΩΣΙΣ | παλαιός ΠΑΛΑΙΌΣ | διαθήκη ΔΙΑΘΉΚΗ | ὅστις ὍΣΤΙΣ | καταργέω ΚΑΤΑΡΓΈΩ | ἐν ἘΝ | Χριστός ΧΡΙΣΤΌΣ | and, but (even), ... | her, it(-self), o... | device, mind, tho... | blind, harden | and, as, because ... | as far as, for, i... | this (to-)day | abide, continue, ... | her, it(-self), o... | vail | any but (that), X... | open, (un-)taken ... | about (the times)... | reading | old | covenant, testament | X and (they), (su... | abolish, cease, c... | about, after, aga... | Christ | άλλἀ | ςότὐα | αμηόν | ωόρωπ | ράγ | ιρχἄ | νορεμήσ | ωνέμ | ςότὐα | αμυλάκ | ήμ | ωτπύλακανἀ | ίπἐ | ςισωνγάνἀ | ςόιαλαπ | ηκήθαιδ | ςιτσὅ | ωέγρατακ | νἐ | ςότσιρΧ | [alla]
| [sotua]
| [ameon]
| [oorop]
| [rag]
| [irhca]
| [noremes]
| [onem]
| [sotua]
| [amulak]
| [em]
| [otpulakana]
| [ipe]
| [sisongna]
| [soialap]
| [ekehtaid]
| [sitsoh]
| [oegratak]
| [ne]
| [sotsirhC]
|
Strong's Dictionary Number: [235]
235
1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition: - but
- nevertheless, notwithstanding
- an objection
- an exception
- a restriction
- nay, rather, yea, moreover
- forms a transition to the cardinal matter
9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3540]
3540
1 Original Word: νόημα
2 Word Origin: from (3539)
3 Transliterated Word: noema
4 TDNT/TWOT Entry: 4:960,636
5 Phonetic Spelling: no'-ay-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [3539;]3539; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself:--device, mind, thought.
8 Definition: - a mental perception, thought
- an evil purpose
- that which thinks, the mind, thoughts or purposes
9 English: device, mind, thought
0 Usage: device, mind, thought
Strong's Dictionary Number: [4456]
4456
1 Original Word: πωρόω
2 Word Origin: apparently from poros (a kind of stone)
3 Transliterated Word: poroo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:1025,816
5 Phonetic Spelling: po-ro'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently from poros (a kind of stone); to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous):-- blind, harden.
8 Definition: - to cover with a thick skin, to harden by covering with a callus
- metaph.
- to make the heart dull
- to grow hard, callous, become dull, lose the power of understanding
9 English: blind, harden
0 Usage: blind, harden
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [891]
891
1 Original Word: ἄχρι
2 Word Origin: akin to (206) (through the idea of a terminus)
3 Transliterated Word: achri
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: akh'-ree
6 Part of Speech: - until, unto, etc.
7 Strong's Definition: or achris akh'-rece; akin to [206]206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare [3360.]3360.
8 Definition:
9 English: as far as, for, in(-to), till, (even) ..
0 Usage: as far as, for, in(-to), till, (even) (hither-, un-)to, until, while
Strong's Dictionary Number: [4594]
4594
1 Original Word: σήμερον
2 Word Origin: neuter (as adverb) of a presumed compound of the art. (3588) and (2250), on the (i.e. this) day (or night current or just passed)
3 Transliterated Word: semeron
4 TDNT/TWOT Entry: 7:269,1024
5 Phonetic Spelling: say'-mer-on
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: neuter (as adverb) of a presumed compound of the article [3588]3588 (t changed to s) and [2250;]2250; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day.
8 Definition: - this (very) day)
- what has happened today
9 English: this (to-)day
0 Usage: this (to-)day
Strong's Dictionary Number: [3306]
3306
1 Original Word: μένω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: meno
4 TDNT/TWOT Entry: 4:574,581
5 Phonetic Spelling: men'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.
8 Definition: - to remain, abide
- in reference to place
- to sojourn, tarry
- not to depart 1a
- to continue to be present 1a
- to be held, kept, continually
- in reference to time
- to continue to be, not to perish, to last, endure 1b
- of persons, to survive, live
- in reference to state or condition
- to remain as one, not to become another or different
- to wait for, await one
9 English: abide, continue, dwell, endure, be pre..
0 Usage: abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2571]
2571
1 Original Word: κάλυμα
2 Word Origin: from (2572)
3 Transliterated Word: kaluma
4 TDNT/TWOT Entry: 3:558,405
5 Phonetic Spelling: kal'-oo-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [2572;]2572; a cover, i.e. veil:--vail.
8 Definition: - a veil, covering
9 English: vail
0 Usage: vail
Strong's Dictionary Number: [3361]
3361
1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech: - no, not lest
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Strong's Dictionary Number: [343]
343
1 Original Word: ἀνακαλύπτω
2 Word Origin: from (303) (in the sense of reversal) and (2572)
3 Transliterated Word: anakalupto
4 TDNT/TWOT Entry: 3:560,405
5 Phonetic Spelling: an-ak-al-oop'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 (in the sense of reversal) and [2572;]2572; to unveil:--open, (un-)taken away.
8 Definition: - to unveil or uncover (by drawing back a veil)
9 English: open, (un-)taken away
0 Usage: open, (un-)taken away
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [320]
320
1 Original Word: ἀνάγνωσις
2 Word Origin: from (314)
3 Transliterated Word: angnosis
4 TDNT/TWOT Entry: 1:343,55
5 Phonetic Spelling: an-ag'-no-sis
6 Part of Speech: - knowing
- a knowing again, owning
- reading
7 Strong's Definition: from [314;]314; (the act of) reading:--reading.
8 Definition:
9 English: reading
0 Usage: reading
Strong's Dictionary Number: [3820]
3820
1 Original Word: παλαιός
2 Word Origin: from (3819)
3 Transliterated Word: palaios
4 TDNT/TWOT Entry: 5:717,769
5 Phonetic Spelling: pal-ah-yos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [3819;]3819; antique, i.e. not recent, worn out:--old.
8 Definition: - old, ancient
- no longer new, worn by use, the worse for wear, old
9 English: old
0 Usage: old
Strong's Dictionary Number: [1242]
1242
1 Original Word: διαθήκη
2 Word Origin: from (1303)
3 Transliterated Word: diatheke
4 TDNT/TWOT Entry: 2:106,157
5 Phonetic Spelling: dee-ath-ay'-kay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1303;]1303; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament.
8 Definition: - a disposition, arrangement, of any sort, which one wishes to be valid, the last disposition which one makes of his earthly possessions after his death, a testament or will
- a compact, a covenant, a testament
- God's covenant with Noah, etc.
9 English: covenant, testament
0 Usage: covenant, testament
Strong's Dictionary Number: [3748]
3748
1 Original Word: ὅστις
2 Word Origin: from (3739) and (5100)
3 Transliterated Word: hostis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos'-tis,
6 Part of Speech: - whoever, whatever, who
7 Strong's Definition: from [3739]3739 and [5100;]5100; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare [3754.]3754.
8 Definition:
9 English: X and (they), (such) as, (they) that, ..
0 Usage: X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever)
Strong's Dictionary Number: [2673]
2673
1 Original Word: καταργέω
2 Word Origin: from (2596) and (691)
3 Transliterated Word: katargeo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:452,76
5 Phonetic Spelling: kat-arg-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [691;]691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.
8 Definition: - to render idle, unemployed, inactivate, inoperative
- to cause a person or thing to have no further efficiency
- to deprive of force, influence, power
- to cause to cease, put an end to, do away with, annul, abolish
- to cease, to pass away, be done away
- to be severed from, separated from, discharged from, loosed from any one
- to terminate all intercourse with one
9 English: abolish, cease, cumber, deliver, destr..
0 Usage: abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5547]
5547
1 Original Word: Χριστός
2 Word Origin: from (5548)
3 Transliterated Word: Christos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:493,1322
5 Phonetic Spelling: khris-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5548;]5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
8 Definition: Christ = "anointed"- Christ was the Messiah, the Son of God
- anointed
9 English: Christ
0 Usage: Christ
|
|