Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Corinthians 7:3 I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
2 Corinthians 7:3 not to condemn you do I say `it', for I have said before that in our hearts ye are to die with and to live with;

From Original World English Bible Translation Version WEB
2 Corinthians 7:3 I say this not to condemn you, for I have said before, that you are in our hearts to die together and live together.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
2 Corinthians 7:3 I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.
2 Corinthians 7:3
   to say/to speak/to teach  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/    not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   near/nearness  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/    Condemn(-ation)  κατάκρισις~katakrisis~/kat-ak'-ree-sis/
   for(gar-in the Beginning)  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    Foretell, say (speak, t..  προερέω~proereo~/pro-er-eh'-o/
   that/because/since  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/    Be, have been, belong  ἐστέ~este~/es-teh'/
   in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    our/we/us  Our (company), us, we  ἡμῶν~hemon~/hay-mone'/
   heart  ( broken-)heart(-ed)  καρδία~kardia~/kar-dee'-ah/    into/for  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   Be dead (die) with  συναποθνήσκω~sunapothnesko~/soon-ap-oth-nace'-ko/    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   Live with  συζάω~suzao~/sood-zah'-o/

2 Corinthians 7:3
   not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    near/nearness  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   Condemn(-ation)  κατάκρισις~katakrisis~/kat-ak'-ree-sis/    to say/to speak/to teach  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
  [5719]    Foretell, say (speak, t..  προερέω~proereo~/pro-er-eh'-o/
  [5758]    for(gar-in the Beginning)  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/
   that/because/since  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/    in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    heart  ( broken-)heart(-ed)  καρδία~kardia~/kar-dee'-ah/
   I/me/my  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    to be/to exist/to happen  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/
  [5719]    into/for  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    Be dead (die) with  συναποθνήσκω~sunapothnesko~/soon-ap-oth-nace'-ko/
  [5629]    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   Live with  συζάω~suzao~/sood-zah'-o/   [5721]

2 Corinthians 7:3 From Original Greek Authorized King James Version
[3004]
[3756]
[4314]
[2633]
[1063]
[4280]
[3754]
[2075]
[1722]
[2257]
[2588]
[1519]
[4880]
[2532]
[4800]
 [lego]   [ou]   [pros]   [katakrisis]   [gar]   [proereo]   [hoti]   [este]   [en]   [hemon]   [kardia]   [eis]   [sunapothnesko]   [kai]   [suzao] 
λέγω
ΛΈΓΩ
οὐ
Οὐ
πρός
ΠΡΌΣ
κατάκρισις
ΚΑΤΆΚΡΙΣΙΣ
γάρ
ΓΆΡ
προερέω
ΠΡΟΕΡΈΩ
ὅτι
ὍΤΙ
ἐστέ
ἘΣΤΈ
ἐν
ἘΝ
ἡμῶν
ἩΜῶΝ
καρδία
ΚΑΡΔΊΑ
εἰς
ΕἸΣ
συναποθνήσκω
ΣΥΝΑΠΟΘΝΉΣΚΩ
καί
ΚΑΊ
συζάω
ΣΥΖΆΩ
 to say/to speak/t... not near/nearness  condemn(-ation)  for(gar-in the Be...  foretell, say (sp...  that/because/since  be, have been, be...  in/by/with our/we/us heart into/for  be dead (die) with  even/then/also  live with
ωγέλ ὐο ςόρπ ςισιρκάτακ ράγ ωέρεορπ ιτὅ έτσἐ νἐ νῶμἡ αίδρακ ςἰε ωκσήνθοπανυσ ίακ ωάζυσ
 [ogel]   [uo]   [sorp]   [sisirkatak]   [rag]   [oereorp]   [itoh]   [etse]   [ne]   [nomeh]   [aidrak]   [sie]   [oksenhtopanus]   [iak]   [oazus] 



Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: to say/to speak/to teach
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: not
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [4314]

4314

1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to

9 English: near/nearness
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2633]

2633

1 Original Word: κατάκρισις
2 Word Origin: from (2632)
3 Transliterated Word: katakrisis
4 TDNT/TWOT Entry: 3:951,469
5 Phonetic Spelling: kat-ak'-ree-sis
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2632;]2632; sentencing adversely (the act):--condemn(-ation).
8 Definition:
  1. condemnation

9 English:
0 Usage: condemn(-ation)


Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: for(gar-in the Beginning)
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [4280]

4280

1 Original Word: προερέω
2 Word Origin: from (4253) and (2046), used as alternate of (4277)
3 Transliterated Word: proereo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pro-er-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4253]4253 and [2046;]2046; used as alternate of [4277;]4277; to say already, predict:--foretell, say (speak, tell) before.
8 Definition:
  1. to say before
    1. to say in what precedes, to say above
    2. to say before i.e. heretofore, formerly
    3. to say beforehand i.e. before the event: prophecies

9 English:
0 Usage: foretell, say (speak, tell) before


Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: that/because/since
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [2075]

2075

1 Original Word: ἐστέ
2 Word Origin: second person plural present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: este
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-teh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: second person plural present indicative of [1510;]1510; ye are:--be, have been, belong.
8 Definition:
  1. second person plural of "to be"

9 English:
0 Usage: be, have been, belong


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: in/by/with
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2257]

2257

1 Original Word: ἡμῶν
2 Word Origin: genitive case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mone'
6 Part of Speech:
  1. our, we, us

7 Strong's Definition: genitive case plural of [1473;]1473; of (or from) us:--our (company), us, we.
8 Definition:
9 English: our/we/us
0 Usage: our (company), us, we


Strong's Dictionary Number: [2588]

2588

1 Original Word: καρδία
2 Word Origin: prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart")
3 Transliterated Word: kardia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:605,415
5 Phonetic Spelling: kar-dee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: prolonged from a primary kar (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).
8 Definition:
  1. the heart
    1. that organ in the animal body which is the centre of the circulation of the blood, and hence was regarded as the seat of physical life
    2. denotes the centre of all physical and spiritual life
    3. the vigour and sense of physical life
    4. the centre and seat of spiritual life
      1. the soul or mind, as it is the fountain and seat of the thoughts, passions, desires, appetites, affections, purposes, endeavours
      2. of the understanding, the faculty and seat of the intelligence
      3. of the will and character
      4. of the soul so far as it is affected and stirred in a bad way or good, or of the soul as the seat of the sensibilities, affections, emotions, desires, appetites, passions
    5. of the middle or central or inmost part of anything, even though inanimate

9 English: heart
0 Usage: (+ broken-)heart(-ed)


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: into/for
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [4880]

4880

1 Original Word: συναποθνήσκω
2 Word Origin: from (4862) and (599)
3 Transliterated Word: sunapothnesko
4 TDNT/TWOT Entry: 3:7 & 7:786,312 & 1102
5 Phonetic Spelling: soon-ap-oth-nace'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4862]4862 and [599;]599; to decease (literally) in company with, or (figuratively), similarly to:--be dead (die) with.
8 Definition:
  1. to die together
  2. to die with one

9 English:
0 Usage: be dead (die) with


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [4800]

4800

1 Original Word: συζάω
2 Word Origin: from (4862) and (2198)
3 Transliterated Word: suzao
4 TDNT/TWOT Entry: 7:787,1102
5 Phonetic Spelling: sood-zah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4862]4862 and [2198;]2198; to continue to live in common with, i.e. co-survive (literally or figuratively):--live with.
8 Definition:
  1. to live together with one
    1. of physical life on earth
    2. to live a new life in union with Christ, i.e. dedicated to God

9 English:
0 Usage: live with

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting