From Original Authorized King James Version phpBible_av
Galatians 2:1 Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Galatians 2:1 Then, after fourteen years again I went up to Jerusalem with Barnabas, having taken with me also Titus;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Galatians 2:1 Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Galatians 2:1 Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.
|
|
Galatians 2:1 | |
after that(-ward), then
After that(-ward), then
ἔπειτα~epeita~/ep'-i-tah/ |
fourteen
Fourteen
δεκατέσσαρες~dekatessares~/dek-at-es'-sar-es/ |
year
Year
ἔτος~etos~/et'-os/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
arise, ascend (up), cl...
Arise, ascend (up), cli..
ἀναβαίνω~anabaino~/an-ab-ah'-ee-no/ |
again
Again
πάλιν~palin~/pal'-in/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
Jerusalem
Jerusalem
Ἱεροσόλυμα~Hierosoluma~/hee-er-os-ol'-oo-mah/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
Barnabas
Barnabas
Βαρνάβας~Barnabas~/bar-nab'-as/ |
take with
Take with
συμπαραλαμβάνω~sumparalambano~/soom-par-al-am-ban'-o/ |
Titus
Titus
Τίτος~Titos~/tee'-tos/ |
take with
Take with
συμπαραλαμβάνω~sumparalambano~/soom-par-al-am-ban'-o/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ | |
|
Galatians 2:1 | |
after that(-ward), then
After that(-ward), then
ἔπειτα~epeita~/ep'-i-tah/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
fourteen
Fourteen
δεκατέσσαρες~dekatessares~/dek-at-es'-sar-es/ |
year
Year
ἔτος~etos~/et'-os/ |
again
Again
πάλιν~palin~/pal'-in/ |
arise, ascend (up), cl...
Arise, ascend (up), cli..
ἀναβαίνω~anabaino~/an-ab-ah'-ee-no/ | [5627] |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
Jerusalem
Jerusalem
Ἱεροσόλυμα~Hierosoluma~/hee-er-os-ol'-oo-mah/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
Barnabas
Barnabas
Βαρνάβας~Barnabas~/bar-nab'-as/ |
take with
Take with
συμπαραλαμβάνω~sumparalambano~/soom-par-al-am-ban'-o/ | [5631] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
Titus
Titus
Τίτος~Titos~/tee'-tos/ | |
Galatians 2:1 From Original Greek Authorized King James Version
[1899] | [1180] | [2094] | [1223] | [305] | [3825] | [1519] | [2414] | [3326] | [921] | [4838] | [5103] | [4838] | [2532] |
---|
[epeita]
| [dekatessares]
| [etos]
| [dia]
| [anabaino]
| [palin]
| [eis]
| [Hierosoluma]
| [meta]
| [Barnabas]
| [sumparalambano]
| [Titos]
| [sumparalambano]
| [kai]
| ἔπειτα ἜΠΕΙΤΑ | δεκατέσσαρες ΔΕΚΑΤΈΣΣΑΡΕΣ | ἔτος ἜΤΟΣ | διά ΔΙΆ | ἀναβαίνω ἈΝΑΒΑΊΝΩ | πάλιν ΠΆΛΙΝ | εἰς ΕἸΣ | Ἱεροσόλυμα ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ | μετά ΜΕΤΆ | Βαρνάβας ΒΑΡΝΆΒΑΣ | συμπαραλαμβάνω ΣΥΜΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ | Τίτος ΤΊΤΟΣ | συμπαραλαμβάνω ΣΥΜΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ | καί ΚΑΊ | after that(-ward)... | fourteen | year | after, always, am... | arise, ascend (up... | again | abundantly, again... | Jerusalem | after(-ward), X t... | Barnabas | take with | Titus | take with | and, also, both, ... | ατιεπἔ | ςερασσέτακεδ | ςοτἔ | άιδ | ωνίαβανἀ | νιλάπ | ςἰε | αμυλόσορεἹ | άτεμ | ςαβάνραΒ | ωνάβμαλαραπμυσ | ςοτίΤ | ωνάβμαλαραπμυσ | ίακ | [atiepe]
| [serassetaked]
| [sote]
| [aid]
| [oniabana]
| [nilap]
| [sie]
| [amulosoreiH]
| [atem]
| [sabanraB]
| [onabmalarapmus]
| [sotiT]
| [onabmalarapmus]
| [iak]
|
Strong's Dictionary Number: [1899]
1899
1 Original Word: ἔπειτα
2 Word Origin: from (1909) and (1534)
3 Transliterated Word: epeita
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep'-i-tah
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [1534;]1534; thereafter:--after that(-ward), then.
8 Definition: - thereupon, thereafter, then, afterwards
9 English: after that(-ward), then
0 Usage: after that(-ward), then
Strong's Dictionary Number: [1180]
1180
1 Original Word: δεκατέσσαρες
2 Word Origin: from (1176) and (5064)
3 Transliterated Word: dekatessares
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dek-at-es'-sar-es
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: from [1176]1176 and [5064;]5064; ten and four, i.e. fourteen:--fourteen.
8 Definition: - fourteen
9 English: fourteen
0 Usage: fourteen
Strong's Dictionary Number: [2094]
2094
1 Original Word: ἔτος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: etos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: et'-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a year:--year.
8 Definition: - year
9 English: year
0 Usage: year
Strong's Dictionary Number: [1223]
1223
1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition: - through
- of place
- with
- in
- of time
- throughout
- during
- of means
- by
- by the means of
- through
- the ground or reason by which something is or is not done
- by reason of
- on account of
- because of for this reason
- therefore
- on this account
9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [305]
305
1 Original Word: ἀναβαίνω
2 Word Origin: from (303) and the base of (939)
3 Transliterated Word: anabaino
4 TDNT/TWOT Entry: 1:519,90
5 Phonetic Spelling: an-ab-ah'-ee-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and the base of [939;]939; to go up (literally or figuratively):--arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).
8 Definition: - ascend
- to go up
- to rise, mount, be borne up, spring up
9 English: arise, ascend (up), climb (go, grow, r..
0 Usage: arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up)
Strong's Dictionary Number: [3825]
3825
1 Original Word: πάλιν
2 Word Origin: probably from the same as (3823) (through the idea of oscillatory repetition)
3 Transliterated Word: palin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pal'-in
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably from the same as [3823]3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again.
8 Definition: - anew, again
- renewal or repetition of the action
- again, anew
- again, i.e. further, moreover
- in turn, on the other hand
9 English: again
0 Usage: again
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [2414]
2414
1 Original Word: Ἱεροσόλυμα
2 Word Origin: of Hebrew origin (03389)
3 Transliterated Word: Hierosoluma
4 TDNT/TWOT Entry: 7:292,1028
5 Phonetic Spelling: hee-er-os-ol'-oo-mah
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03389);](03389); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare [2419.]2419.
8 Definition: Jerusalem = "set ye double peace"- denotes either the city itself or the inhabitants
- "the Jerusalem that now is", with its present religious institutions, i.e. the Mosaic system, so designated from its primary external location
- "Jerusalem that is above", that is existing in heaven, according to the pattern of which the earthly Jerusalem was supposed to be built
- metaph. "the City of God founded by Christ", now wearing the form of the church, but after Christ's return to put on the form of the perfected Messianic kingdom
- "the heavenly Jerusalem", that is the heavenly abode of God, Christ, the angels, saints of the Old and New Testament periods and those Christians that are alive at Christ's return
- "the New Jerusalem", a splendid visible city to be let down from heaven after the renovation of the world, the future abode of the blessed
9 English: Jerusalem
0 Usage: Jerusalem
Strong's Dictionary Number: [3326]
3326
1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition: - with, after, behind
9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without
Strong's Dictionary Number: [921]
921
1 Original Word: Βαρνάβας
2 Word Origin: of Aramaic origin (01247) and (05029)
3 Transliterated Word: Barnabas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: bar-nab'-as
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Chaldee origin (1247 and [05029);]05029); son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite:--Barnabas.
8 Definition: Barnabas = "son of rest"- the surname of Joses or Joseph, a Levite, a native of Cyprus He was a distinguished Christian teacher and companion and colleague of Paul.
9 English: Barnabas
0 Usage: Barnabas
Strong's Dictionary Number: [4838]
4838
1 Original Word: συμπαραλαμβάνω
2 Word Origin: from (4862) and (3880)
3 Transliterated Word: sumparalambano
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soom-par-al-am-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4862]4862 and [3880;]3880; to take along in company:--take with.
8 Definition: - to take along together with
- in the NT to take with one as a companion
9 English: take with
0 Usage: take with
Strong's Dictionary Number: [5103]
5103
1 Original Word: Τίτος
2 Word Origin: of Latin origin but uncertain signification
3 Transliterated Word: Titos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tee'-tos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Latin origin but uncertain significance; Titus, a Christian:--Titus.
8 Definition: Titus = "nurse"- a Gentile Christian an Paul's companion in some of his journeys
9 English: Titus
0 Usage: Titus
Strong's Dictionary Number: [4838]
4838
1 Original Word: συμπαραλαμβάνω
2 Word Origin: from (4862) and (3880)
3 Transliterated Word: sumparalambano
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soom-par-al-am-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4862]4862 and [3880;]3880; to take along in company:--take with.
8 Definition: - to take along together with
- in the NT to take with one as a companion
9 English: take with
0 Usage: take with
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
|
|