From Original Authorized King James Version phpBible_av
Galatians 2:4 And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Galatians 2:4 and `that' because of the false brethren brought in unawares, who did come in privily to spy out our liberty that we have in Christ Jesus, that us they might bring under bondage,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Galatians 2:4 This was because of the false brothers secretly brought in, who stole in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Galatians 2:4 And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
|
|
Galatians 2:4 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
false brethren
False brethren
ψευδάδελφος~pseudadelphos~/psyoo-dad'-el-fos/ |
unawares brought in
Unawares brought in
παρείσακτος~pareisaktos~/par-ice'-ak-tos/ |
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as..
ὅστις~hostis~/hos'-tis,/ |
come in privily, enter
Come in privily, enter
παρεισέρχομαι~pareiserchomai~/par-ice-er'-khom-ahee/ |
spy out
Spy out
κατασκοπέω~kataskopeo~/kat-as-kop-eh'-o/ |
our (company), us, we
Our (company), us, we
ἡμῶν~hemon~/hay-mone'/ |
liberty
Liberty
ἐλευθερία~eleutheria~/el-yoo-ther-ee'-ah/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
Christ
Christ
Χριστός~Christos~/khris-tos'/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
bring into bondage
Bring into bondage
καταδουλόω~katadouloo~/kat-ad-oo-lo'-o/ |
our, us, we
Our, us, we
ἡμᾶς~hemas~/hay-mas'/ |
bring into bondage
Bring into bondage
καταδουλόω~katadouloo~/kat-ad-oo-lo'-o/ | |
|
Galatians 2:4 | |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
unawares brought in
Unawares brought in
παρείσακτος~pareisaktos~/par-ice'-ak-tos/ |
false brethren
False brethren
ψευδάδελφος~pseudadelphos~/psyoo-dad'-el-fos/ |
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as..
ὅστις~hostis~/hos'-tis,/ |
come in privily, enter
Come in privily, enter
παρεισέρχομαι~pareiserchomai~/par-ice-er'-khom-ahee/ | [5627] |
spy out
Spy out
κατασκοπέω~kataskopeo~/kat-as-kop-eh'-o/ | [5658] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
liberty
Liberty
ἐλευθερία~eleutheria~/el-yoo-ther-ee'-ah/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ | [5719] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
Christ
Christ
Χριστός~Christos~/khris-tos'/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
bring into bondage
Bring into bondage
καταδουλόω~katadouloo~/kat-ad-oo-lo'-o/ | [5672] | |
Galatians 2:4 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [1223] | [5569] | [3920] | [3748] | [3922] | [2684] | [2257] | [1657] | [3739] | [2192] | [1722] | [5547] | [2424] | [2443] | [2615] | [2248] | [2615] |
---|
[de]
| [dia]
| [pseudadelphos]
| [pareisaktos]
| [hostis]
| [pareiserchomai]
| [kataskopeo]
| [hemon]
| [eleutheria]
| [hos]
| [echo]
| [en]
| [Christos]
| [Iesous]
| [hina]
| [katadouloo]
| [hemas]
| [katadouloo]
| δέ ΔΈ | διά ΔΙΆ | ψευδάδελφος ΨΕΥΔΆΔΕΛΦΟΣ | παρείσακτος ΠΑΡΕΊΣΑΚΤΟΣ | ὅστις ὍΣΤΙΣ | παρεισέρχομαι ΠΑΡΕΙΣΈΡΧΟΜΑΙ | κατασκοπέω ΚΑΤΑΣΚΟΠΈΩ | ἡμῶν ἩΜῶΝ | ἐλευθερία ἘΛΕΥΘΕΡΊΑ | ὅς ὍΣ | ἔχω ἜΧΩ | ἐν ἘΝ | Χριστός ΧΡΙΣΤΌΣ | Ἰησοῦς ἸΗΣΟῦΣ | ἵνα ἽΝΑ | καταδουλόω ΚΑΤΑΔΟΥΛΌΩ | ἡμᾶς ἩΜᾶΣ | καταδουλόω ΚΑΤΑΔΟΥΛΌΩ | also, and, but, m... | after, always, am... | false brethren | unawares brought in | X and (they), (su... | come in privily, ... | spy out | our (company), us... | liberty | one, (an-, the) o... | be (able, X hold,... | about, after, aga... | Christ | Jesus | albeit, because, ... | bring into bondage | our, us, we | bring into bondage | έδ | άιδ | ςοφλεδάδυεψ | ςοτκασίεραπ | ςιτσὅ | ιαμοχρέσιεραπ | ωέποκσατακ | νῶμἡ | αίρεθυελἐ | ςὅ | ωχἔ | νἐ | ςότσιρΧ | ςῦοσηἸ | ανἵ | ωόλυοδατακ | ςᾶμἡ | ωόλυοδατακ | [ed]
| [aid]
| [sohpledaduesp]
| [sotkasierap]
| [sitsoh]
| [iamohcresierap]
| [oepoksatak]
| [nomeh]
| [airehtuele]
| [soh]
| [ohce]
| [ne]
| [sotsirhC]
| [suoseI]
| [anih]
| [ooluodatak]
| [sameh]
| [ooluodatak]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [1223]
1223
1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition: - through
- of place
- with
- in
- of time
- throughout
- during
- of means
- by
- by the means of
- through
- the ground or reason by which something is or is not done
- by reason of
- on account of
- because of for this reason
- therefore
- on this account
9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5569]
5569
1 Original Word: ψευδάδελφος
2 Word Origin: from (5571) and (80)
3 Transliterated Word: pseudadelphos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:144,22
5 Phonetic Spelling: psyoo-dad'-el-fos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [5571]5571 and [80;]80; a spurious brother, i.e. pretended associate:--false brethren.
8 Definition: - a false brother
- one who ostentatiously professes to be a Christian, but is destitute of Christian knowledge and piety
9 English: false brethren
0 Usage: false brethren
Strong's Dictionary Number: [3920]
3920
1 Original Word: παρείσακτος
2 Word Origin: from (3919)
3 Transliterated Word: pareisaktos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:824,786
5 Phonetic Spelling: par-ice'-ak-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [3919;]3919; smuggled in: unawares brought in.
8 Definition: - secretly or surreptitiously brought in
- one who has stolen in
9 English: unawares brought in
0 Usage: unawares brought in
Strong's Dictionary Number: [3748]
3748
1 Original Word: ὅστις
2 Word Origin: from (3739) and (5100)
3 Transliterated Word: hostis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos'-tis,
6 Part of Speech: - whoever, whatever, who
7 Strong's Definition: from [3739]3739 and [5100;]5100; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare [3754.]3754.
8 Definition:
9 English: X and (they), (such) as, (they) that, ..
0 Usage: X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever)
Strong's Dictionary Number: [3922]
3922
1 Original Word: παρεισέρχομαι
2 Word Origin: from (3844) and (1525)
3 Transliterated Word: pareiserchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:682,257
5 Phonetic Spelling: par-ice-er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [1525;]1525; to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily:--come in privily, enter.
8 Definition: - to come in secretly or by stealth, or creep or steal in
- to enter in addition, come in besides
9 English: come in privily, enter
0 Usage: come in privily, enter
Strong's Dictionary Number: [2684]
2684
1 Original Word: κατασκοπέω
2 Word Origin: from (2685)
3 Transliterated Word: kataskopeo
4 TDNT/TWOT Entry: 7:416,1047
5 Phonetic Spelling: kat-as-kop-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2685;]2685; to be a sentinel, i.e. to inspect insidiously:--spy out.
8 Definition: - to inspect, view closely, in order to spy out and plot against
9 English: spy out
0 Usage: spy out
Strong's Dictionary Number: [2257]
2257
1 Original Word: ἡμῶν
2 Word Origin: genitive case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mone'
6 Part of Speech: - our, we, us
7 Strong's Definition: genitive case plural of [1473;]1473; of (or from) us:--our (company), us, we.
8 Definition:
9 English: our (company), us, we
0 Usage: our (company), us, we
Strong's Dictionary Number: [1657]
1657
1 Original Word: ἐλευθερία
2 Word Origin: from (1658)
3 Transliterated Word: eleutheria
4 TDNT/TWOT Entry: 2:487,224
5 Phonetic Spelling: el-yoo-ther-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1658;]1658; freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial):--liberty.
8 Definition: - liberty to do or to omit things having no relationship to salvation
- fancied liberty
- licence, the liberty to do as one pleases
- true liberty is living as we should not as we please
9 English: liberty
0 Usage: liberty
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [2192]
2192
1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition: - to have, i.e. to hold
- to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
- to have i.e. own, possess
- external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
- used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
- to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
- to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
- to be closely joined to a person or a thing
9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5547]
5547
1 Original Word: Χριστός
2 Word Origin: from (5548)
3 Transliterated Word: Christos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:493,1322
5 Phonetic Spelling: khris-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5548;]5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
8 Definition: Christ = "anointed"- Christ was the Messiah, the Son of God
- anointed
9 English: Christ
0 Usage: Christ
Strong's Dictionary Number: [2424]
2424
1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"- Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
- Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
- Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
- Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
- Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:
9 English: Jesus
0 Usage: Jesus
Strong's Dictionary Number: [2443]
2443
1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition: - that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Strong's Dictionary Number: [2615]
2615
1 Original Word: καταδουλόω
2 Word Origin: from (2596) and (1402)
3 Transliterated Word: katadouloo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:279,182
5 Phonetic Spelling: kat-ad-oo-lo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [1402;]1402; to enslave utterly:--bring into bondage.
8 Definition: - to bring into bondage, enslave
- to enslave to one's self, bring into bondage to one's self
9 English: bring into bondage
0 Usage: bring into bondage
Strong's Dictionary Number: [2248]
2248
1 Original Word: ἡμᾶς
2 Word Origin: accusative case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mas'
6 Part of Speech: - us, we, our etc.
7 Strong's Definition: accusative case plural of [1473;]1473; us:--our, us, we.
8 Definition:
9 English: our, us, we
0 Usage: our, us, we
Strong's Dictionary Number: [2615]
2615
1 Original Word: καταδουλόω
2 Word Origin: from (2596) and (1402)
3 Transliterated Word: katadouloo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:279,182
5 Phonetic Spelling: kat-ad-oo-lo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [1402;]1402; to enslave utterly:--bring into bondage.
8 Definition: - to bring into bondage, enslave
- to enslave to one's self, bring into bondage to one's self
9 English: bring into bondage
0 Usage: bring into bondage
|
|