From Original Authorized King James Version phpBible_av
Deuteronomy 27:2 And it shall be on the day when ye shall pass over Jordan unto the land which the LORD thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaster them with plaster:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Deuteronomy 27:2 and it hath been, in the day that ye pass over the Jordan unto the land which Jehovah thy God is giving to thee, that thou hast raised up for thee great stones, and plaistered them with plaister,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Deuteronomy 27:2 It shall be on the day when you shall pass over the Jordan to the land which Yahweh your God gives you, that you shall set yourself up great stones, and plaster them with plaster:
|
|
Deuteronomy 27:2 | |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ |
Alienate, alter, × at a..
עָבַר~`abar~/aw-bar'/ |
Jordan
יַרְדֵּן~Yarden~/yar-dane'/ |
earth
× common, country, eart..
אֶרֶץ~'erets~/eh'-rets/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Add, apply, appoint, as..
נָתַן~nathan~/naw-than'/ |
Abide, accomplish, × be..
קוּם~quwm~/koom/ |
great/haughty
Aloud, elder(-est), e..
גָּדוֹל~gadowl~/gaw-dole'/ |
Carbuncle, mason, pl..
אֶבֶן~'eben~/eh'-ben/ |
Plaister
שִׂיד~siyd~/seed/ |
Lime, plaister
שִׂיד~siyd~/seed/ | |
Deuteronomy 27:2 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3117] | [5674] | [3383] | [776] | [3068] | [430] | [5414] | [6965] | [1419] | [68] | [7874] | [7875] |
---|
[yowm]
| [`abar]
| [Yarden]
| ['erets]
| [Yhovah]
| ['elohiym]
| [nathan]
| [quwm]
| [gadowl]
| ['eben]
| [siyd]
| [siyd]
| יוֹם יוֹם | עָבַר עָבַר | יַרְדֵּן יַרְדֵּן | אֶרֶץ אֶרֶץ | יְהֹוָה יְהֹוָה | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | נָתַן נָתַן | קוּם קוּם | גָּדוֹל גָּדוֹל | אֶבֶן אֶבֶן | שִׂיד שִׂיד | שִׂיד שִׂיד | day/time/year | alienate, alter, ... | Jordan | earth | "The Holy Creator... | Elohiym/God/god/gods | add, apply, appoi... | abide, accomplish... | great/haughty | carbuncle, maso... | plaister | lime, plaister | םֹוי | רַבָע | ןֵּדְרַי | ץֶרֶא | הָוֹהְי | םיִהֹלֱא | ןַתָנ | םּוק | לֹודָּג | ןֶבֶא | דיִׂש | דיִׂש | [mwoy]
| [raba`]
| [nedraY]
| [stere']
| [havohY]
| [myihole']
| [nahtan]
| [mwuq]
| [lwodag]
| [nebe']
| [dyis]
| [dyis]
|
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
Strong's Dictionary Number: [5674]
5674
1 Original Word: עָבַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `abar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1556
5 Phonetic Spelling: aw-bar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
8 Definition: - to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress
- (Qal)
- to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
- to pass beyond
- to pass through, traverse 1a
- passers-through (participle) 1a
- to pass through (the parts of victim in covenant)
- to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a
- passer-by (participle) 1a
- to be past, be over
- to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
- to pass away 1a
- to emigrate, leave (one's territory) 1a
- to vanish 1a
- to perish, cease to exist 1a
- to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a
- to be alienated, pass into other hands
- (Niphal) to be crossed
- (Piel) to impregnate, cause to cross
- (Hiphil)
- to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
- to cause to pass through
- to cause to pass by or beyond or under, let pass by
- to cause to pass away, cause to take away
- (Hithpael) to pass over
9 English:
0 Usage: alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, -enger) (along, away, beyond, by, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath
Strong's Dictionary Number: [3383]
3383
1 Original Word: יַרְדֵּן
2 Word Origin: from (03381)
3 Transliterated Word: Yarden
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yar-dane'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [03381;]03381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine:--Jordan.
8 Definition: Jordan = "descender"- the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)
9 English:
0 Usage: Jordan
Strong's Dictionary Number: [776]
776
1 Original Word: אֶרֶץ
2 Word Origin: from an unused root probably meaning to be firm
3 Transliterated Word: 'erets
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 167
5 Phonetic Spelling: eh'-rets
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
8 Definition: - land, earth
- earth
- whole earth (as opposed to a part)
- earth (as opposed to heaven)
- earth (inhabitants)
- land
- country, territory
- district, region
- tribal territory
- piece of ground
- land of Canaan, Israel
- inhabitants of land
- Sheol, land without return, (under) world
- city (-state)
- ground, surface of the earth
- ground
- soil
- (in phrases)
- people of the land
- space or distance of country (in measurements of distance)
- level or plain country
- land of the living
- end(s) of the earth
- (almost wholly late in usage)
- lands, countries 1e
- often in contrast to Canaan
9 English: earth
0 Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [5414]
5414
1 Original Word: נָתַן
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nathan
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1443
5 Phonetic Spelling: naw-than'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
8 Definition: - to give, put, set
- (Qal)
- to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
- to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
- to make, constitute
- (Niphal)
- to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
- to be set, be put, be made, be inflicted
- (Hophal)
- to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
- to be put upon
9 English:
0 Usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, submit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield
Strong's Dictionary Number: [6965]
6965
1 Original Word: קוּם
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: quwm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1999
5 Phonetic Spelling: koom
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):--abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
8 Definition: - to rise, arise, stand, rise up, stand up
- (Qal)
- to arise
- to arise (hostile sense)
- to arise, become powerful
- to arise, come on the scene
- to stand 1a
- to maintain oneself 1a
- to be established, be confirmed 1a
- to stand, endure 1a
- to be fixed 1a
- to be valid 1a
- to be proven 1a
- to be fulfilled 1a
- to persist 1a
- to be set, be fixed
- (Piel)
- to fulfil
- to confirm, ratify, establish, impose
- (Polel) to raise up
- (Hithpael) to raise oneself, rise up
- (Hiphil)
- to cause to arise, raise
- to raise, set up, erect, build
- to raise up, bring on the scene
- to raise up, rouse, stir up, investigate
- to raise up, constitute
- to cause to stand, set, station, establish
- to make binding
- to carry out, give effect to
- (Hophal) to be raised up
9 English:
0 Usage: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (make) (as-)sure(-ly), (be) up(-hold, -rising)
Strong's Dictionary Number: [1419]
1419
1 Original Word: גָּדוֹל
2 Word Origin: from (01431)
3 Transliterated Word: gadowl
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 315d
5 Phonetic Spelling: gaw-dole'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from [01431;]01431; great (in any sense); hence, older; also insolent:--+ aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (X ) very.
8 Definition: adj- great
- large (in magnitude and extent)
- in number
- in intensity
- loud (in sound)
- older (in age)
- in importance
- important things
- great, distinguished (of men)
- God Himself (of God) subst
- great things
- haughty things
- greatness n pr m
9 English: great/haughty
0 Usage: + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (×) very
Strong's Dictionary Number: [68]
68
1 Original Word: אֶבֶן
2 Word Origin: from the root of (01129) through the meaning to build
3 Transliterated Word: 'eben
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 9
5 Phonetic Spelling: eh'-ben
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the root of [01129]01129 through the meaning to build; a stone:--+ carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
8 Definition: - stone (large or small)
- common stone (in natural state)
- stone, as material
- of tablets
- marble, hewn stones
- precious stones, stones of fire
- stones containing metal (ore), tool for work or weapon
- weight
- plummet (stones of destruction) also made of metal
- stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice
- sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines
- (simile)
- sinking in water, motionlessness
- strength, firmness, solidity
- commonness
- (metaph)
- petrified with terror
- perverse, hard heart
9 English:
0 Usage: + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s)
Strong's Dictionary Number: [7874]
7874
1 Original Word: שִׂיד
2 Word Origin: a primitive root probably meaning to boil up (compare (07736))
3 Transliterated Word: siyd
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2254
5 Phonetic Spelling: seed
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root probably meaning to boil up (compare [07736);]07736); used only as denominative from [07875;]07875; to plaster:--plaister.
8 Definition: - (Qal) to whitewash
9 English:
0 Usage: plaister
Strong's Dictionary Number: [7875]
7875
1 Original Word: שִׂיד
2 Word Origin: from (07874)
3 Transliterated Word: siyd
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2254a
5 Phonetic Spelling: seed
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [07874;]07874; lime (as boiling when slacked):--lime, plaister.
8 Definition: - lime, whitewash
- made by burning bones
9 English:
0 Usage: lime, plaister
|
|