Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Colossians 1:9 For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Colossians 1:9 Because of this, we also, from the day in which we heard, do not cease praying for you, and asking that ye may be filled with the full knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Colossians 1:9 For this cause, we also, since the day we heard this, don't cease praying and making requests for you, that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Colossians 1:9 For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;
Colossians 1:9
   after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    here(-unto), it, partl...  Here(-unto), it, partly..  τοῦτο~touto~/too'-to/
   us, we (ourselves  Us, we (ourselves)  ἡμεῖς~hemeis~/hay-mice'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/    one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/
   age, + alway, (mid-)da...  Age, alway, (mid-)day ..  ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/    give (in the) audience...  Give (in the) audience ..  ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/
   cease, leave, refrain  Cease, leave, refrain  παύω~pauo~/pow'-o/    long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   cease, leave, refrain  Cease, leave, refrain  παύω~pauo~/pow'-o/    pray (X earnestly, for...  Pray (X earnestly, for)..  προσεύχομαι~proseuchomai~/pros-yoo'-khom-ahee/
   exceeding, abundantly...  ( exceeding, abundantly..  ὑπέρ~huper~/hoop-er'/    ye, you, your (own, -s...  Ye, you, your (own, -se..  ὑμῶν~humon~/hoo-mone'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    ask, beg, call for, cr...  Ask, beg, call for, cra..  αἰτέω~aiteo~/ahee-teh'-o/
   albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/    accomplish, X after, (...  Accomplish, X after, (b..  πληρόω~pleroo~/play-ro'-o/
   ac-)knowledge(-ing, -ment  (ac-)knowledge(-ing, -m..  ἐπίγνωσις~epignosis~/ep-ig'-no-sis/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   desire, pleasure, will  Desire, pleasure, will  θέλημα~thelema~/thel'-ay-mah/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    wisdom  Wisdom  σοφία~sophia~/sof-ee'-ah/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    spiritual  Spiritual  πνευματικός~pneumatikos~/pnyoo-mat-ik-os'/
   knowledge, understanding  Knowledge, understanding  σύνεσις~sunesis~/soon'-es-is/

Colossians 1:9
   after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/
   X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/    one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/
   age, + alway, (mid-)da...  Age, alway, (mid-)day ..  ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/    give (in the) audience...  Give (in the) audience ..  ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/
  [5656]    long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   cease, leave, refrain  Cease, leave, refrain  παύω~pauo~/pow'-o/   [5731]
   exceeding, abundantly...  ( exceeding, abundantly..  ὑπέρ~huper~/hoop-er'/    thou  Thou  σύ~su~/soo/
   pray (X earnestly, for...  Pray (X earnestly, for)..  προσεύχομαι~proseuchomai~/pros-yoo'-khom-ahee/   [5740]
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    ask, beg, call for, cr...  Ask, beg, call for, cra..  αἰτέω~aiteo~/ahee-teh'-o/
  [5734]    albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   accomplish, X after, (...  Accomplish, X after, (b..  πληρόω~pleroo~/play-ro'-o/   [5686]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    ac-)knowledge(-ing, -ment  (ac-)knowledge(-ing, -m..  ἐπίγνωσις~epignosis~/ep-ig'-no-sis/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    desire, pleasure, will  Desire, pleasure, will  θέλημα~thelema~/thel'-ay-mah/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    wisdom  Wisdom  σοφία~sophia~/sof-ee'-ah/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    knowledge, understanding  Knowledge, understanding  σύνεσις~sunesis~/soon'-es-is/
   spiritual  Spiritual  πνευματικός~pneumatikos~/pnyoo-mat-ik-os'/

Colossians 1:9 From Original Greek Authorized King James Version
[1223]
[5124]
[2249]
[2532]
[575]
[3739]
[2250]
[191]
[3973]
[3756]
[3973]
[4336]
[5228]
[5216]
[2532]
[154]
[2443]
[4137]
[1922]
[846]
[2307]
[1722]
[3956]
[4678]
[2532]
[4152]
[4907]
 [dia]   [touto]   [hemeis]   [kai]   [apo]   [hos]   [hemera]   [akouo]   [pauo]   [ou]   [pauo]   [proseuchomai]   [huper]   [humon]   [kai]   [aiteo]   [hina]   [pleroo]   [epignosis]   [autos]   [thelema]   [en]   [pas]   [sophia]   [kai]   [pneumatikos]   [sunesis] 
διά
ΔΙΆ
τοῦτο
ΤΟῦΤΟ
ἡμεῖς
ἩΜΕῖΣ
καί
ΚΑΊ
ἀπό
ἈΠΌ
ὅς
ὍΣ
ἡμέρα
ἩΜΈΡΑ
ἀκούω
ἈΚΟΎΩ
παύω
ΠΑΎΩ
οὐ
Οὐ
παύω
ΠΑΎΩ
προσεύχομαι
ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ
ὑπέρ
ὙΠΈΡ
ὑμῶν
ὙΜῶΝ
καί
ΚΑΊ
αἰτέω
ΑἸΤΈΩ
ἵνα
ἽΝΑ
πληρόω
ΠΛΗΡΌΩ
ἐπίγνωσις
ἘΠΊΓΝΩΣΙΣ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
θέλημα
ΘΈΛΗΜΑ
ἐν
ἘΝ
πᾶς
ΠᾶΣ
σοφία
ΣΟΦΊΑ
καί
ΚΑΊ
πνευματικός
ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΌΣ
σύνεσις
ΣΎΝΕΣΙΣ
 after, always, am... here(-unto), it, ... us, we (ourselves and, also, both, ... X here-)after, ag... one, (an-, the) o... age, + alway, (mi... give (in the) aud... cease, leave, ref...  long, nay, neith... cease, leave, ref... pray (X earnestly...  exceeding, abund... ye, you, your (ow... and, also, both, ... ask, beg, call fo... albeit, because, ... accomplish, X aft... ac-)knowledge(-in... her, it(-self), o... desire, pleasure,... about, after, aga... all (manner of, m... wisdom and, also, both, ... spiritual knowledge, unders...
άιδ οτῦοτ ςῖεμἡ ίακ όπἀ ςὅ αρέμἡ ωύοκἀ ωύαπ ὐο ωύαπ ιαμοχύεσορπ ρέπὑ νῶμὑ ίακ ωέτἰα ανἵ ωόρηλπ ςισωνγίπἐ ςότὐα αμηλέθ νἐ ςᾶπ αίφοσ ίακ ςόκιταμυενπ ςισενύσ
 [aid]   [otuot]   [siemeh]   [iak]   [opa]   [soh]   [aremeh]   [ouoka]   [ouap]   [uo]   [ouap]   [iamohcuesorp]   [repuh]   [nomuh]   [iak]   [oetia]   [anih]   [oorelp]   [sisongipe]   [sotua]   [ameleht]   [ne]   [sap]   [aihpos]   [iak]   [sokitamuenp]   [sisenus] 



Strong's Dictionary Number: [1223]

1223

1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition:
  1. through
    1. of place
      1. with
      2. in
    2. of time
      1. throughout
      2. during
    3. of means
      1. by
      2. by the means of
  2. through
    1. the ground or reason by which something is or is not done
      1. by reason of
      2. on account of
      3. because of for this reason
      4. therefore
      5. on this account

9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [5124]

5124

1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech:
  1. that (thing), this (thing)

7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)


Strong's Dictionary Number: [2249]

2249

1 Original Word: ἡμεῖς
2 Word Origin: nom. plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mice'
6 Part of Speech:
  1. us, we etc.

7 Strong's Definition: nominative plural of [1473;]1473; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).
8 Definition:
9 English: us, we (ourselves
0 Usage: us, we (ourselves)


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [575]

575

1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech:
  1. of separation
    1. of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
    2. of separation of a part from the whole
      1. where of a whole some part is taken
    3. of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
    4. of a state of separation, that is of distance
      1. physical, of distance of place
      2. temporal, of distance of time
  2. of origin
    1. of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
    2. of origin of a cause

7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with


Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [2250]

2250

1 Original Word: ἡμέρα
2 Word Origin: from (with (5610) implied) of a derivative of hemai (to sit, akin to the base of (1476)) meaning tame, i.e. gentle
3 Transliterated Word: hemera
4 TDNT/TWOT Entry: 2:943,309
5 Phonetic Spelling: hay-mer'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine (with [5610]5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of [1476)]1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
8 Definition:
  1. the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
    1. in the daytime
    2. metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
  2. of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
    1. Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
  3. of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
  4. used of time in general, i.e. the days of his life.

9 English: age, + alway, (mid-)day (by day), dail..
0 Usage: age, + alway, (mid-)day (by day), daily, + for ever, judgment, (day) time, while, years


Strong's Dictionary Number: [191]

191

1 Original Word: ἀκούω
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: akouo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:216,34
5 Phonetic Spelling: ak-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
8 Definition:
  1. to be endowed with the faculty of hearing, not deaf
  2. to hear
    1. to attend to, consider what is or has been said
    2. to understand, perceive the sense of what is said
  3. to hear something
    1. to perceive by the ear what is announced in one's presence
    2. to get by hearing learn
    3. a thing comes to one's ears, to find out, learn
    4. to give ear to a teaching or a teacher
    5. to comprehend, to understand

9 English: give (in the) audience (of), come (to ..
0 Usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand


Strong's Dictionary Number: [3973]

3973

1 Original Word: παύω
2 Word Origin: a root verb ("pause")
3 Transliterated Word: pauo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pow'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:--cease, leave, refrain.
8 Definition:
  1. to make to cease or desist
  2. to restrain a thing or person from something
  3. to cease, to leave off
  4. have got release from sin
    1. no longer stirred by its incitements and seductions

9 English: cease, leave, refrain
0 Usage: cease, leave, refrain


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [3973]

3973

1 Original Word: παύω
2 Word Origin: a root verb ("pause")
3 Transliterated Word: pauo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pow'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb ("pause"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:--cease, leave, refrain.
8 Definition:
  1. to make to cease or desist
  2. to restrain a thing or person from something
  3. to cease, to leave off
  4. have got release from sin
    1. no longer stirred by its incitements and seductions

9 English: cease, leave, refrain
0 Usage: cease, leave, refrain


Strong's Dictionary Number: [4336]

4336

1 Original Word: προσεύχομαι
2 Word Origin: from (4314) and (2172)
3 Transliterated Word: proseuchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:807,279
5 Phonetic Spelling: pros-yoo'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and [2172;]2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship:--pray (X earnestly, for), make prayer.
8 Definition:
  1. to offer prayers, to pray

9 English: pray (X earnestly, for), make prayer
0 Usage: pray (X earnestly, for), make prayer


Strong's Dictionary Number: [5228]

5228

1 Original Word: ὑπέρ
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: huper
4 TDNT/TWOT Entry: 8:507,1228
5 Phonetic Spelling: hoop-er'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
8 Definition:
  1. in behalf of, for the sake of
  2. over, beyond, more than
  3. more, beyond, over

9 English: exceeding, abundantly) above, in (on)..
0 Usage: (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very


Strong's Dictionary Number: [5216]

5216

1 Original Word: ὑμῶν
2 Word Origin: genitive case of (5210)
3 Transliterated Word: humon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mone'
6 Part of Speech:
  1. of yours

7 Strong's Definition: genitive case of [5210;]5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your (own, -selves
0 Usage: ye, you, your (own, -selves)


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [154]

154

1 Original Word: αἰτέω
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: aiteo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:191,30
5 Phonetic Spelling: ahee-teh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare [4441.]4441.
8 Definition:
  1. to ask, beg, call for, crave, desire, require

9 English: ask, beg, call for, crave, desire, req..
0 Usage: ask, beg, call for, crave, desire, require


Strong's Dictionary Number: [2443]

2443

1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition:
  1. that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to


Strong's Dictionary Number: [4137]

4137

1 Original Word: πληρόω
2 Word Origin: from (4134)
3 Transliterated Word: pleroo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:286,867
5 Phonetic Spelling: play-ro'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4134;]4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, × after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
8 Definition:
  1. to make full, to fill up, i.e. to fill to the full
    1. to cause to abound, to furnish or supply liberally
      1. I abound, I am liberally supplied
  2. to render full, i.e. to complete
    1. to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim
    2. to consummate: a number
      1. to make complete in every particular, to render perfect
      2. to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)
    3. to carry into effect, bring to realisation, realise
      1. of matters of duty: to perform, execute
      2. of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish
      3. to fulfil, i.e. to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment

9 English: accomplish, X after, (be) complete, en..
0 Usage: accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply


Strong's Dictionary Number: [1922]

1922

1 Original Word: ἐπίγνωσις
2 Word Origin: from (1921)
3 Transliterated Word: epignosis
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ep-ig'-no-sis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1921;]1921; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement:--(ac-)knowledge(-ing, - ment).
8 Definition:
  1. precise and correct knowledge
    1. used in the NT of the knowledge of things ethical and divine

9 English: ac-)knowledge(-ing, -ment
0 Usage: (ac-)knowledge(-ing, -ment)


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2307]

2307

1 Original Word: θέλημα
2 Word Origin: from the prolonged form of (2309)
3 Transliterated Word: thelema
4 TDNT/TWOT Entry: 3:52,318
5 Phonetic Spelling: thel'-ay-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from the prolonged form of [2309;]2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will.
8 Definition:
  1. what one wishes or has determined shall be done
    1. of the purpose of God to bless mankind through Christ
    2. of what God wishes to be done by us
      1. commands, precepts
  2. will, choice, inclination, desire, pleasure

9 English: desire, pleasure, will
0 Usage: desire, pleasure, will


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [4678]

4678

1 Original Word: σοφία
2 Word Origin: from (4680)
3 Transliterated Word: sophia
4 TDNT/TWOT Entry: 7:465,1056
5 Phonetic Spelling: sof-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [4680;]4680; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual):--wisdom.
8 Definition:
  1. wisdom, broad and full of intelligence; used of the knowledge of very diverse matters
    1. the wisdom which belongs to men
      1. spec. the varied knowledge of things human and divine, acquired by acuteness and experience, and summed up in maxims and proverbs
      2. the science and learning
      3. the act of interpreting dreams and always giving the sagest advice
      4. the intelligence evinced in discovering the meaning of some mysterious number or vision
      5. skill in the management of affairs
      6. devout and proper prudence in intercourse with men not disciples of Christ, skill and discretion in imparting Christian truth
      7. the knowledge and practice of the requisites for godly and upright living
    2. supreme intelligence, such as belongs to God
      1. to Christ
      2. the wisdom of God as evinced in forming and executing counsels in the formation and government of the world and the scriptures

9 English: wisdom
0 Usage: wisdom


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [4152]

4152

1 Original Word: πνευματικός
2 Word Origin: from (4151)
3 Transliterated Word: pneumatikos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:332,876
5 Phonetic Spelling: pnyoo-mat-ik-os'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [4151;]4151; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious:--spiritual. Compare [5591.]5591.
8 Definition:
  1. relating to the human spirit, or rational soul, as part of the man which is akin to God and serves as his instrument or organ
    1. that which possesses the nature of the rational soul
  2. belonging to a spirit, or a being higher than man but inferior to God
  3. belonging to the Divine Spirit
    1. of God the Holy Spirit
    2. one who is filled with and governed by the Spirit of God
  4. pertaining to the wind or breath; windy, exposed to the wind, blowing

9 English: spiritual
0 Usage: spiritual


Strong's Dictionary Number: [4907]

4907

1 Original Word: σύνεσις
2 Word Origin: from (4920)
3 Transliterated Word: sunesis
4 TDNT/TWOT Entry: 7:888,1119
5 Phonetic Spelling: soon'-es-is
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [4920;]4920; a mental putting together, i.e. intelligence or (concretely) the intellect:--knowledge, understanding.
8 Definition:
  1. a running together, a flowing together with
  2. knowledge
    1. understanding
    2. the understanding, i.e the mind so far forth as it understands

9 English: knowledge, understanding
0 Usage: knowledge, understanding

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting