From Original Authorized King James Version phpBible_av
Colossians 2:4 And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Colossians 2:4 and this I say, that no one may beguile you in enticing words,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Colossians 2:4 Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Colossians 2:4 And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.
|
|
Colossians 2:4 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly..
τοῦτο~touto~/too'-to/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,..
ἵνα μή~hina~// |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
beguile, deceive
Beguile, deceive
παραλογίζομαι~paralogizomai~/par-al-og-id'-zom-ahee/ |
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your ..
ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
enticing words
Enticing words
πιθανολογία~pithanologia~/pith-an-ol-og-ee'-ah/ | |
|
Colossians 2:4 | |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5719] |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
beguile, deceive
Beguile, deceive
παραλογίζομαι~paralogizomai~/par-al-og-id'-zom-ahee/ | [5741] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
enticing words
Enticing words
πιθανολογία~pithanologia~/pith-an-ol-og-ee'-ah/ | |
Colossians 2:4 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [5124] | [3004] | [3363] | [5100] | [3884] | [5209] | [1722] | [4086] |
---|
[de]
| [touto]
| [lego]
| [hina]
| [tis]
| [paralogizomai]
| [humas]
| [en]
| [pithanologia]
| δέ ΔΈ | τοῦτο ΤΟῦΤΟ | λέγω ΛΈΓΩ | ἵνα μή ἽΝΑ ΜΉ | τὶς ΤῚΣ | παραλογίζομαι ΠΑΡΑΛΟΓΊΖΟΜΑΙ | ὑμᾶς ὙΜᾶΣ | ἐν ἘΝ | πιθανολογία ΠΙΘΑΝΟΛΟΓΊΑ | also, and, but, m... | here(-unto), it, ... | ask, bid, boast, ... | albeit not, lest,... | a (kind of), any ... | beguile, deceive | ye, you (+ -ward)... | about, after, aga... | enticing words | έδ | οτῦοτ | ωγέλ | ήμ ανἵ | ςὶτ | ιαμοζίγολαραπ | ςᾶμὑ | νἐ | αίγολοναθιπ | [ed]
| [otuot]
| [ogel]
| [anih]
| [sit]
| [iamozigolarap]
| [samuh]
| [ne]
| [aigolonahtip]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [5124]
5124
1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech: - that (thing), this (thing)
7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [3363]
3363
1 Original Word: ἵνα μή
2 Word Origin: from (2443) and (3361)
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [2443]2443 and [3361;]3361; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
8 Definition: - lest, that ... not
9 English: albeit not, lest, that, no(-t, -thing
0 Usage: albeit not, lest, that, no(-t, -thing)
Strong's Dictionary Number: [5100]
5100
1 Original Word: τὶς
2 Word Origin: an enclitic indefinite pronoun
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - a certain, a certain one
- some, some time, a while
7 Strong's Definition: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
8 Definition:
9 English: a (kind of), any (man, thing, thing at..
0 Usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some(-body, -thing, -what) (man), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)
Strong's Dictionary Number: [3884]
3884
1 Original Word: παραλογίζομαι
2 Word Origin: from (3844) and (3049)
3 Transliterated Word: paralogizomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: par-al-og-id'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [3049;]3049; to misreckon, i.e. delude:--beguile, deceive.
8 Definition: - to reckon wrong, miscount
- to cheat by false reckoning
- to deceive by false reasoning
- to deceive, delude, circumvent
9 English: beguile, deceive
0 Usage: beguile, deceive
Strong's Dictionary Number: [5209]
5209
1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [4086]
4086
1 Original Word: πιθανολογία
2 Word Origin: from a compound of a derivative of (3982) and (3056)
3 Transliterated Word: pithanologia
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pith-an-ol-og-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from a compound of a derivative of [3982]3982 and [3056;]3056; persuasive language:--enticing words.
8 Definition: - speech adapted to persuade, discourse in which probable arguments are adduced
- in a bad sense, persuasiveness of speech, specious discourse leading others into error
9 English: enticing words
0 Usage: enticing words
|
|