Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Colossians 4:12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Colossians 4:12 Salute you doth Epaphras, who `is' of you, a servant of Christ, always striving for you in the prayers, that ye may stand perfect and made full in all the will of God,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Colossians 4:12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Colossians 4:12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.
Colossians 4:12
   Epaphras  Epaphras  Ἐπαφρᾶς~Epaphras~/ep-af-ras'/    after, among, X are, a...  After, among, X are, at..  ἐκ~ek~/ek/
   ye, you, your (own, -s...  Ye, you, your (own, -se..  ὑμῶν~humon~/hoo-mone'/    bond(-man), servant  Bond(-man), servant  δοῦλος~doulos~/doo'-los/
   Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/    embrace, greet, salute...  Embrace, greet, salute,..  ἀσπάζομαι~aspazomai~/as-pad'-zom-ahee/
   ye, you (+ -ward), you...  Ye, you ( -ward), your ..  ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/    alway(-s), ever(-more  Alway(-s), ever(-more)  πάντοτε~pantote~/pan'-tot-eh/
   fight, labor fervently...  Fight, labor fervently,..  ἀγωνίζομαι~agonizomai~/ag-o-nid'-zom-ahee/    exceeding, abundantly...  ( exceeding, abundantly..  ὑπέρ~huper~/hoop-er'/
   ye, you, your (own, -s...  Ye, you, your (own, -se..  ὑμῶν~humon~/hoo-mone'/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   X pray earnestly, prayer  X pray earnestly, prayer  προσευχή~proseuche~/pros-yoo-khay'/    albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   abide, appoint, bring,...  Abide, appoint, bring, ..  ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/    of full age, man, perfect  Of full age, man, perfect  τέλειος~teleios~/tel'-i-os/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    accomplish, X after, (...  Accomplish, X after, (b..  πληρόω~pleroo~/play-ro'-o/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   desire, pleasure, will  Desire, pleasure, will  θέλημα~thelema~/thel'-ay-mah/    God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/

Colossians 4:12
   embrace, greet, salute...  Embrace, greet, salute,..  ἀσπάζομαι~aspazomai~/as-pad'-zom-ahee/   [5736]
   thou  Thou  σύ~su~/soo/    Epaphras  Epaphras  Ἐπαφρᾶς~Epaphras~/ep-af-ras'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    after, among, X are, a...  After, among, X are, at..  ἐκ~ek~/ek/
   thou  Thou  σύ~su~/soo/    bond(-man), servant  Bond(-man), servant  δοῦλος~doulos~/doo'-los/
   Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/    alway(-s), ever(-more  Alway(-s), ever(-more)  πάντοτε~pantote~/pan'-tot-eh/
   fight, labor fervently...  Fight, labor fervently,..  ἀγωνίζομαι~agonizomai~/ag-o-nid'-zom-ahee/   [5740]
   exceeding, abundantly...  ( exceeding, abundantly..  ὑπέρ~huper~/hoop-er'/    thou  Thou  σύ~su~/soo/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   X pray earnestly, prayer  X pray earnestly, prayer  προσευχή~proseuche~/pros-yoo-khay'/    albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   abide, appoint, bring,...  Abide, appoint, bring, ..  ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/   [5632]
   of full age, man, perfect  Of full age, man, perfect  τέλειος~teleios~/tel'-i-os/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   accomplish, X after, (...  Accomplish, X after, (b..  πληρόω~pleroo~/play-ro'-o/   [5772]
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   desire, pleasure, will  Desire, pleasure, will  θέλημα~thelema~/thel'-ay-mah/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/

Colossians 4:12 From Original Greek Authorized King James Version
[1889]
[1537]
[5216]
[1401]
[5547]
[782]
[5209]
[3842]
[75]
[5228]
[5216]
[1722]
[4335]
[2443]
[2476]
[5046]
[2532]
[4137]
[1722]
[3956]
[2307]
[2316]
 [Epaphras]   [ek]   [humon]   [doulos]   [Christos]   [aspazomai]   [humas]   [pantote]   [agonizomai]   [huper]   [humon]   [en]   [proseuche]   [hina]   [histemi]   [teleios]   [kai]   [pleroo]   [en]   [pas]   [thelema]   [theos] 
Ἐπαφρᾶς
ἘΠΑΦΡᾶΣ
ἐκ
ἘΚ
ὑμῶν
ὙΜῶΝ
δοῦλος
ΔΟῦΛΟΣ
Χριστός
ΧΡΙΣΤΌΣ
ἀσπάζομαι
ἈΣΠΆΖΟΜΑΙ
ὑμᾶς
ὙΜᾶΣ
πάντοτε
ΠΆΝΤΟΤΕ
ἀγωνίζομαι
ἈΓΩΝΊΖΟΜΑΙ
ὑπέρ
ὙΠΈΡ
ὑμῶν
ὙΜῶΝ
ἐν
ἘΝ
προσευχή
ΠΡΟΣΕΥΧΉ
ἵνα
ἽΝΑ
ἵστημι
ἽΣΤΗΜΙ
τέλειος
ΤΈΛΕΙΟΣ
καί
ΚΑΊ
πληρόω
ΠΛΗΡΌΩ
ἐν
ἘΝ
πᾶς
ΠᾶΣ
θέλημα
ΘΈΛΗΜΑ
θεός
ΘΕΌΣ
 Epaphras after, among, X a... ye, you, your (ow... bond(-man), servant Christ embrace, greet, s... ye, you (+ -ward)... alway(-s), ever(-... fight, labor ferv...  exceeding, abund... ye, you, your (ow... about, after, aga... X pray earnestly,... albeit, because, ... abide, appoint, b... of full age, man,... and, also, both, ... accomplish, X aft... about, after, aga... all (manner of, m... desire, pleasure,... God, god(-ly, -wa...
ςᾶρφαπἘ κἐ νῶμὑ ςολῦοδ ςότσιρΧ ιαμοζάπσἀ ςᾶμὑ ετοτνάπ ιαμοζίνωγἀ ρέπὑ νῶμὑ νἐ ήχυεσορπ ανἵ ιμητσἵ ςοιελέτ ίακ ωόρηλπ νἐ ςᾶπ αμηλέθ ςόεθ
 [sarhpapE]   [ke]   [nomuh]   [soluod]   [sotsirhC]   [iamozapsa]   [samuh]   [etotnap]   [iamozinoga]   [repuh]   [nomuh]   [ne]   [ehcuesorp]   [anih]   [imetsih]   [soielet]   [iak]   [oorelp]   [ne]   [sap]   [ameleht]   [soeht] 



Strong's Dictionary Number: [1889]

1889

1 Original Word: Ἐπαφρᾶς
2 Word Origin: contracted from (1891)
3 Transliterated Word: Epaphras
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-af-ras'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: contracted from [1891;]1891; Epaphras, a Christian:--Epaphras.
8 Definition: Epaphras = "lovely"
  1. a Christian man mentioned in Paul's epistles

9 English: Epaphras
0 Usage: Epaphras


Strong's Dictionary Number: [1537]

1537

1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition:
  1. out of, from, by, away from

9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)


Strong's Dictionary Number: [5216]

5216

1 Original Word: ὑμῶν
2 Word Origin: genitive case of (5210)
3 Transliterated Word: humon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mone'
6 Part of Speech:
  1. of yours

7 Strong's Definition: genitive case of [5210;]5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your (own, -selves
0 Usage: ye, you, your (own, -selves)


Strong's Dictionary Number: [1401]

1401

1 Original Word: δοῦλος
2 Word Origin: from (1210)
3 Transliterated Word: doulos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:261,182
5 Phonetic Spelling: doo'-los
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: from [1210;]1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.
8 Definition:
  1. a slave, bondman, man of servile condition
    1. a slave
    2. metaph., one who gives himself up to another's will those whose service is used by Christ in extending and advancing his cause among men
    3. devoted to another to the disregard of one's own interests
  2. a servant, attendant

9 English: bond(-man), servant
0 Usage: bond(-man), servant


Strong's Dictionary Number: [5547]

5547

1 Original Word: Χριστός
2 Word Origin: from (5548)
3 Transliterated Word: Christos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:493,1322
5 Phonetic Spelling: khris-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5548;]5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
8 Definition: Christ = "anointed"
  1. Christ was the Messiah, the Son of God
  2. anointed

9 English: Christ
0 Usage: Christ


Strong's Dictionary Number: [782]

782

1 Original Word: ἀσπάζομαι
2 Word Origin: from (1) (as a particle of union) and a presumed form of (4685)
3 Transliterated Word: aspazomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:496,84
5 Phonetic Spelling: as-pad'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a particle of union) and a presumed form of [4685;]4685; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave.
8 Definition:
  1. to draw to one's self
    1. to salute one, greet, bid welcome, wish well to
    2. to receive joyfully, welcome

9 English: embrace, greet, salute, take leave
0 Usage: embrace, greet, salute, take leave


Strong's Dictionary Number: [5209]

5209

1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech:
  1. you

7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)


Strong's Dictionary Number: [3842]

3842

1 Original Word: πάντοτε
2 Word Origin: from (3956) and (3753)
3 Transliterated Word: pantote
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pan'-tot-eh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3956]3956 and [3753;]3753; every when, i.e. at all times:--alway(-s), ever(-more).
8 Definition:
  1. at all times, always, ever

9 English: alway(-s), ever(-more
0 Usage: alway(-s), ever(-more)


Strong's Dictionary Number: [75]

75

1 Original Word: ἀγωνίζομαι
2 Word Origin: from (73)
3 Transliterated Word: agonizomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:135,20
5 Phonetic Spelling: ag-o-nid'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [73;]73; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something):--fight, labor fervently, strive.
8 Definition:
  1. to enter a contest: contend in the gymnastic games
  2. to contend with adversaries, fight
  3. metaph. to contend, struggle, with difficulties and dangers
  4. to endeavour with strenuous zeal, strive: to obtain something

9 English: fight, labor fervently, strive
0 Usage: fight, labor fervently, strive


Strong's Dictionary Number: [5228]

5228

1 Original Word: ὑπέρ
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: huper
4 TDNT/TWOT Entry: 8:507,1228
5 Phonetic Spelling: hoop-er'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
8 Definition:
  1. in behalf of, for the sake of
  2. over, beyond, more than
  3. more, beyond, over

9 English: exceeding, abundantly) above, in (on)..
0 Usage: (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very


Strong's Dictionary Number: [5216]

5216

1 Original Word: ὑμῶν
2 Word Origin: genitive case of (5210)
3 Transliterated Word: humon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mone'
6 Part of Speech:
  1. of yours

7 Strong's Definition: genitive case of [5210;]5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your (own, -selves
0 Usage: ye, you, your (own, -selves)


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [4335]

4335

1 Original Word: προσευχή
2 Word Origin: from (4336)
3 Transliterated Word: proseuche
4 TDNT/TWOT Entry: 2:807,279
5 Phonetic Spelling: pros-yoo-khay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [4336;]4336; prayer (worship); by implication, an oratory (chapel):--X pray earnestly, prayer.
8 Definition:
  1. prayer addressed to God
  2. a place set apart or suited for the offering of prayer
    1. a synagogue
    2. a place in the open air where the Jews were wont to pray, outside the cities, where they had no synagogue
      1. such places were situated upon the bank of a stream or the shore of a sea, where there was a supply of water for washing the hands before prayer

9 English: X pray earnestly, prayer
0 Usage: X pray earnestly, prayer


Strong's Dictionary Number: [2443]

2443

1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition:
  1. that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to


Strong's Dictionary Number: [2476]

2476

1 Original Word: ἵστημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
3 Transliterated Word: histemi
4 TDNT/TWOT Entry: 7:638,1082
5 Phonetic Spelling: his'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare [5087.]5087.
8 Definition:
  1. to cause or make to stand, to place, put, set
    1. to bid to stand by, [set up]
      1. in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
      2. to place
    2. to make firm, fix establish
      1. to cause a person or a thing to keep his or its place
      2. to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
      3. to establish a thing, cause it to stand 1b
  2. to uphold or sustain the authority or force of anything
    1. to set or place in a balance
      1. to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
  3. to stand
    1. to stand by or near
      1. to stop, stand still, to stand immovable, stand firm 2a
    2. of the foundation of a building
    3. to stand
      1. continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
      2. to be of a steadfast mind
      3. of quality, one who does not hesitate, does not waiver

9 English: abide, appoint, bring, continue, coven..
0 Usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)


Strong's Dictionary Number: [5046]

5046

1 Original Word: τέλειος
2 Word Origin: from (5056)
3 Transliterated Word: teleios
4 TDNT/TWOT Entry: 8:67,1161
5 Phonetic Spelling: tel'-i-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5056;]5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with [3588)]3588) completeness:--of full age, man, perfect.
8 Definition:
  1. brought to its end, finished
  2. wanting nothing necessary to completeness
  3. perfect
  4. that which is perfect
    1. consummate human integrity and virtue
    2. of men
      1. full grown, adult, of full age, mature

9 English: of full age, man, perfect
0 Usage: of full age, man, perfect


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [4137]

4137

1 Original Word: πληρόω
2 Word Origin: from (4134)
3 Transliterated Word: pleroo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:286,867
5 Phonetic Spelling: play-ro'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4134;]4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, × after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
8 Definition:
  1. to make full, to fill up, i.e. to fill to the full
    1. to cause to abound, to furnish or supply liberally
      1. I abound, I am liberally supplied
  2. to render full, i.e. to complete
    1. to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim
    2. to consummate: a number
      1. to make complete in every particular, to render perfect
      2. to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)
    3. to carry into effect, bring to realisation, realise
      1. of matters of duty: to perform, execute
      2. of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish
      3. to fulfil, i.e. to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment

9 English: accomplish, X after, (be) complete, en..
0 Usage: accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [2307]

2307

1 Original Word: θέλημα
2 Word Origin: from the prolonged form of (2309)
3 Transliterated Word: thelema
4 TDNT/TWOT Entry: 3:52,318
5 Phonetic Spelling: thel'-ay-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from the prolonged form of [2309;]2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will.
8 Definition:
  1. what one wishes or has determined shall be done
    1. of the purpose of God to bless mankind through Christ
    2. of what God wishes to be done by us
      1. commands, precepts
  2. will, choice, inclination, desire, pleasure

9 English: desire, pleasure, will
0 Usage: desire, pleasure, will


Strong's Dictionary Number: [2316]

2316

1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition:
  1. a god or goddess, a general name of deities or divinities
  2. the Godhead, trinity
    1. God the Father, the first person in the trinity
    2. Christ, the second person of the trinity
    3. Holy Spirit, the third person in the trinity
  3. spoken of the only and true God
    1. refers to the things of God
    2. his counsels, interests, things due to him
  4. whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
    1. God's representative or viceregent
      1. of magistrates and judges

9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting