Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Colossians 4:18 The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Colossians 4:18 The salutation by the hand of me, Paul; remember my bonds; the grace `is' with you. Amen.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Colossians 4:18 The salutation of me, Paul, with my own hand: remember my bonds. Grace be with you. Amen.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Colossians 4:18 The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.
Colossians 4:18
   greeting, salutation  Greeting, salutation  ἀσπασμός~aspasmos~/as-pas-mos'/    hand  Hand  χείρ~cheir~/khire/
   of me, mine (own), my  Of me, mine (own), my  ἐμός~emos~/em-os'/    Paul, Paulus  Paul, Paulus  Παῦλος~Paulos~/pow'-los/
   make mention; be mindf...  Make mention; be mindfu..  μνημονεύω~mnemoneuo~/mnay-mon-yoo'-o/    I, me, mine (own), my  I, me, mine (own), my  μοῦ~mou~/moo/
   band, bond, chain, string  Band, bond, chain, string  δεσμόν~desmon~/des-mon'/    acceptable, benefit, f...  Acceptable, benefit, fa..  χάρις~charis~/khar'-ece/
   after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/    ye, you, your (own, -s...  Ye, you, your (own, -se..  ὑμῶν~humon~/hoo-mone'/
   amen, verily  Amen, verily  ἀμήν~amen~/am-ane'/    describe, write(-ing, ...  Describe, write(-ing, -..  γράφω~grapho~/graf'-o/
   X here-)after, ago, at...  (X here-)after, ago, at..  ἀπό~apo~/apo'/    Rome  Rome  Ῥώμη~Rhome~/hro'-may/
   about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/    Colossian  Colossian  Κολοσσαεύς~Kolossaeus~/kol-os-sayoos'/
   after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    Tychicus  Tychicus  Τυχικός~Tuchikos~/too-khee-kos'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    Onesimus  Onesimus  Ὀνήσιμος~Onesimos~/on-ay'-sim-os/

Colossians 4:18
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    greeting, salutation  Greeting, salutation  ἀσπασμός~aspasmos~/as-pas-mos'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    of me, mine (own), my  Of me, mine (own), my  ἐμός~emos~/em-os'/
   hand  Hand  χείρ~cheir~/khire/    Paul, Paulus  Paul, Paulus  Παῦλος~Paulos~/pow'-los/
   make mention; be mindf...  Make mention; be mindfu..  μνημονεύω~mnemoneuo~/mnay-mon-yoo'-o/   [5720]
   I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   band, bond, chain, string  Band, bond, chain, string  δεσμόν~desmon~/des-mon'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   acceptable, benefit, f...  Acceptable, benefit, fa..  χάρις~charis~/khar'-ece/    after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/
   thou  Thou  σύ~su~/soo/    amen, verily  Amen, verily  ἀμήν~amen~/am-ane'/

Colossians 4:18 From Original Greek Authorized King James Version
[783]
[5495]
[1699]
[3972]
[3421]
[3450]
[1199]
[5485]
[3326]
[5216]
[281]
[1125]
[575]
[4516]
[4314]
[2858]
[1223]
[5190]
[2532]
[3682]
 [aspasmos]   [cheir]   [emos]   [Paulos]   [mnemoneuo]   [mou]   [desmon]   [charis]   [meta]   [humon]   [amen]   [grapho]   [apo]   [Rhome]   [pros]   [Kolossaeus]   [dia]   [Tuchikos]   [kai]   [Onesimos] 
ἀσπασμός
ἈΣΠΑΣΜΌΣ
χείρ
ΧΕΊΡ
ἐμός
ἘΜΌΣ
Παῦλος
ΠΑῦΛΟΣ
μνημονεύω
ΜΝΗΜΟΝΕΎΩ
μοῦ
ΜΟῦ
δεσμόν
ΔΕΣΜΌΝ
χάρις
ΧΆΡΙΣ
μετά
ΜΕΤΆ
ὑμῶν
ὙΜῶΝ
ἀμήν
ἈΜΉΝ
γράφω
ΓΡΆΦΩ
ἀπό
ἈΠΌ
Ῥώμη
ῬΏΜΗ
πρός
ΠΡΌΣ
Κολοσσαεύς
ΚΟΛΟΣΣΑΕΎΣ
διά
ΔΙΆ
Τυχικός
ΤΥΧΙΚΌΣ
καί
ΚΑΊ
Ὀνήσιμος
ὈΝΉΣΙΜΟΣ
 greeting, salutation hand of me, mine (own)... Paul, Paulus make mention; be ... I, me, mine (own)... band, bond, chain... acceptable, benef... after(-ward), X t... ye, you, your (ow... amen, verily describe, write(-... X here-)after, ag... Rome about, according ... Colossian after, always, am... Tychicus and, also, both, ... Onesimus
ςόμσαπσἀ ρίεχ ςόμἐ ςολῦαΠ ωύενομηνμ ῦομ νόμσεδ ςιράχ άτεμ νῶμὑ νήμἀ ωφάργ όπἀ ημώῬ ςόρπ ςύεασσολοΚ άιδ ςόκιχυΤ ίακ ςομισήνὈ
 [somsapsa]   [riehc]   [some]   [soluaP]   [ouenomenm]   [uom]   [nomsed]   [sirahc]   [atem]   [nomuh]   [nema]   [ohparg]   [opa]   [emohR]   [sorp]   [sueassoloK]   [aid]   [sokihcuT]   [iak]   [somisenO] 



Strong's Dictionary Number: [783]

783

1 Original Word: ἀσπασμός
2 Word Origin: from (782)
3 Transliterated Word: aspasmos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:496,84
5 Phonetic Spelling: as-pas-mos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [782;]782; a greeting (in person or by letter):--greeting, salutation.
8 Definition:
  1. a salutation, either oral or written

9 English: greeting, salutation
0 Usage: greeting, salutation


Strong's Dictionary Number: [5495]

5495

1 Original Word: χείρ
2 Word Origin: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: 9:424,1309
5 Phonetic Spelling: khire
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5494]5494 in the sense of its congener the base of [5490]5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
8 Definition:
  1. by the help or agency of any one, by means of any one
  2. fig. applied to God symbolising his might, activity, power
    1. in creating the universe
    2. in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
    3. in punishing
    4. in determining and controlling the destinies of men

9 English: hand
0 Usage: hand


Strong's Dictionary Number: [1699]

1699

1 Original Word: ἐμός
2 Word Origin: from the oblique cases of (1473) ((1698), (1700), (1691))
3 Transliterated Word: emos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-os'
6 Part of Speech:
  1. my, mine, etc.

7 Strong's Definition: from the oblique cases of [1473]1473 (1698, [1700,]1700, [1691);]1691); my:--of me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: of me, mine (own), my
0 Usage: of me, mine (own), my


Strong's Dictionary Number: [3972]

3972

1 Original Word: Παῦλος
2 Word Origin: of Latin origin
3 Transliterated Word: Paulos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pow'-los
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of [3973,]3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
8 Definition: Paul or Paulus = "small or little"
  1. Paul was the most famous of the apostles and wrote a good part of the NT, the 14 Pauline epistles
  2. Paulus was a deputy or pro-consul of Cyprus and is said to be a prudent man, in the management of affairs, as a governor

9 English: Paul, Paulus
0 Usage: Paul, Paulus


Strong's Dictionary Number: [3421]

3421

1 Original Word: μνημονεύω
2 Word Origin: from a derivative of (3420)
3 Transliterated Word: mnemoneuo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:682,596
5 Phonetic Spelling: mnay-mon-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a derivative of [3420;]3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse:--make mention; be mindful, remember.
8 Definition:
  1. to be mindful of, to remember, to call to mind
    1. to think of and feel for a person or thing
    2. to hold in memory, keep in mind
  2. to make mention of

9 English: make mention; be mindful, remember
0 Usage: make mention; be mindful, remember


Strong's Dictionary Number: [3450]

3450

1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech:
  1. I, me, my, of me

7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my


Strong's Dictionary Number: [1199]

1199

1 Original Word: δεσμόν
2 Word Origin: neuter and masculine respectively from (1210)
3 Transliterated Word: desmon
4 TDNT/TWOT Entry: 2:43,*
5 Phonetic Spelling: des-mon'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: neuter and masculine respectively from [1210;]1210; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability:--band, bond, chain, string.
8 Definition:
  1. a band or bond

9 English: band, bond, chain, string
0 Usage: band, bond, chain, string


Strong's Dictionary Number: [5485]

5485

1 Original Word: χάρις
2 Word Origin: from (5463)
3 Transliterated Word: charis
4 TDNT/TWOT Entry: 9:372,1298
5 Phonetic Spelling: khar'-ece
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [5463;]5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
8 Definition:
  1. grace
    1. that which affords joy, pleasure, delight, sweetness, charm, loveliness: grace of speech
  2. good will, loving-kindness, favour
    1. of the merciful kindness by which God, exerting his holy influence upon souls, turns them to Christ, keeps, strengthens, increases them in Christian faith, knowledge, affection, and kindles them to the exercise of the Christian virtues
  3. what is due to grace
    1. the spiritual condition of one governed by the power of divine grace
    2. the token or proof of grace, benefit
      1. a gift of grace
      2. benefit, bounty
  4. thanks, (for benefits, services, favours), recompense, reward

9 English: acceptable, benefit, favour, gift, gra..
0 Usage: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)


Strong's Dictionary Number: [3326]

3326

1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition:
  1. with, after, behind

9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without


Strong's Dictionary Number: [5216]

5216

1 Original Word: ὑμῶν
2 Word Origin: genitive case of (5210)
3 Transliterated Word: humon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mone'
6 Part of Speech:
  1. of yours

7 Strong's Definition: genitive case of [5210;]5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your (own, -selves
0 Usage: ye, you, your (own, -selves)


Strong's Dictionary Number: [281]

281

1 Original Word: ἀμήν
2 Word Origin: of Hebrew origin (0543)
3 Transliterated Word: amen
4 TDNT/TWOT Entry: 1:335,53
5 Phonetic Spelling: am-ane'
6 Part of Speech:
  1. firm
    1. metaph. faithful
  2. verily, amen
    1. at the beginning of a discourse - surely, truly, of a truth
    2. at the end - so it is, so be it, may it be fulfilled. It was a custom, which passed over from the synagogues to the Christian assemblies, that when he who had read or discoursed, had offered up solemn prayer to God, the others responded Amen, and thus made the substance of what was uttered their own.
The word "amen" is a most remarkable word. It was transliterateddirectly from the Hebrew into the Greek of the New Testament, theninto Latin and into English and many other languages, so that it ispractically a universal word. It has been called the best known wordin human speech. The word is directly related -- in fact, almostidentical -- to the Hebrew word for "believe" (amam), or faithful.Thus, it came to mean "sure" or "truly", an expression of absolutetrust and confidence. -- HMM
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(0543);](0543); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.
8 Definition:
9 English: amen, verily
0 Usage: amen, verily


Strong's Dictionary Number: [1125]

1125

1 Original Word: γράφω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: grapho
4 TDNT/TWOT Entry: 1:742,128
5 Phonetic Spelling: graf'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
8 Definition:
  1. to write, with reference to the form of the letters
    1. to delineate (or form) letters on a tablet, parchment, paper, or other material
  2. to write, with reference to the contents of the writing
    1. to express in written characters
    2. to commit to writing (things not to be forgotten), write down, record
    3. used of those things which stand written in the sacred books (of the OT)
    4. to write to one, i.e. by writing (in a written epistle) to give information, directions
  3. to fill with writing
  4. to draw up in writing, compose

9 English: describe, write(-ing, -ten
0 Usage: describe, write(-ing, -ten)


Strong's Dictionary Number: [575]

575

1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech:
  1. of separation
    1. of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
    2. of separation of a part from the whole
      1. where of a whole some part is taken
    3. of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
    4. of a state of separation, that is of distance
      1. physical, of distance of place
      2. temporal, of distance of time
  2. of origin
    1. of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
    2. of origin of a cause

7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with


Strong's Dictionary Number: [4516]

4516

1 Original Word: Ῥώμη
2 Word Origin: from the base of (4517)
3 Transliterated Word: Rhome
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hro'-may
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: from the base of [4517;]4517; strength; Roma, the capital of Italy:--Rome.
8 Definition: Rome = "strength"
  1. the famous capital of the ancient world

9 English: Rome
0 Usage: Rome


Strong's Dictionary Number: [4314]

4314

1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to

9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2858]

2858

1 Original Word: Κολοσσαεύς
2 Word Origin: Kolossaeus
3 Transliterated Word: Kolossaeus
4 TDNT/TWOT Entry: kol-os-sayoos'
5 Phonetic Spelling: kol-os-sayoos'
6 Part of Speech:
  1. a Colossian

7 Strong's Definition: from [2857;]2857; a Colossaean, (i.e. inhabitant of Colossae:--Colossian.
8 Definition:
9 English: Colossian
0 Usage: Colossian


Strong's Dictionary Number: [1223]

1223

1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition:
  1. through
    1. of place
      1. with
      2. in
    2. of time
      1. throughout
      2. during
    3. of means
      1. by
      2. by the means of
  2. through
    1. the ground or reason by which something is or is not done
      1. by reason of
      2. on account of
      3. because of for this reason
      4. therefore
      5. on this account

9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [5190]

5190

1 Original Word: Τυχικός
2 Word Origin: from a derivative of (5177)
3 Transliterated Word: Tuchikos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too-khee-kos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a derivative of [5177;]5177; fortuitous, i.e. fortunate; Tychicus, a Christian:--Tychicus.
8 Definition: Tychicus = "fateful"
  1. an Asiatic Christian, friend and companion of the apostle Paul

9 English: Tychicus
0 Usage: Tychicus


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3682]

3682

1 Original Word: Ὀνήσιμος
2 Word Origin: from (3685)
3 Transliterated Word: Onesimos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: on-ay'-sim-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3685;]3685; profitable; Onesimus, a Christian:--Onesimus.
8 Definition: Onesimus = "profitable or useful"
  1. a Christian slave of Philemon

9 English: Onesimus
0 Usage: Onesimus

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting