From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Thessalonians 3:2 And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Thessalonians 3:2 and did send Timotheus -- our brother, and a ministrant of God, and our fellow-workman in the good news of the Christ -- to establish you, and to comfort you concerning your faith,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Thessalonians 3:2 and sent Timothy, our brother and God's servant in the Gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 Thessalonians 3:2 And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:
|
|
1 Thessalonians 3:2 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
send, thrust in
Send, thrust in
πέμπω~pempo~/pem'-po/ |
Timotheus, Timothy
Timotheus, Timothy
Τιμόθεος~Timotheos~/tee-moth'-eh-os/ |
our (company), us, we
Our (company), us, we
ἡμῶν~hemon~/hay-mone'/ |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
deacon, minister, servant
Deacon, minister, servant
διάκονος~diakonos~/dee-ak'-on-os/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
our (company), us, we
Our (company), us, we
ἡμῶν~hemon~/hay-mone'/ |
companion in labour, (...
Companion in labour, (f..
συνεργός~sunergos~/soon-er-gos'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
gospel
Gospel
εὐαγγέλιον~euaggelion~/yoo-ang-ghel'-ee-on/ |
Christ
Christ
Χριστός~Christos~/khris-tos'/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
fix, (e-)stablish, ste...
Fix, (e-)stablish, sted..
στηρίζω~sterizo~/stay-rid'-zo/ |
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your ..
ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be ..
παρακαλέω~parakaleo~/par-ak-al-eh'-o/ |
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your ..
ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se..
ὑμῶν~humon~/hoo-mone'/ |
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli..
πίστις~pistis~/pis'-tis/ | |
|
1 Thessalonians 3:2 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
send, thrust in
Send, thrust in
πέμπω~pempo~/pem'-po/ | [5656] |
Timotheus, Timothy
Timotheus, Timothy
Τιμόθεος~Timotheos~/tee-moth'-eh-os/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
deacon, minister, servant
Deacon, minister, servant
διάκονος~diakonos~/dee-ak'-on-os/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
companion in labour, (...
Companion in labour, (f..
συνεργός~sunergos~/soon-er-gos'/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
gospel
Gospel
εὐαγγέλιον~euaggelion~/yoo-ang-ghel'-ee-on/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Christ
Christ
Χριστός~Christos~/khris-tos'/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
fix, (e-)stablish, ste...
Fix, (e-)stablish, sted..
στηρίζω~sterizo~/stay-rid'-zo/ | [5658] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be ..
παρακαλέω~parakaleo~/par-ak-al-eh'-o/ | [5658] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli..
πίστις~pistis~/pis'-tis/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ | |
1 Thessalonians 3:2 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [3992] | [5095] | [2257] | [80] | [2532] | [1249] | [2316] | [2532] | [2257] | [4904] | [1722] | [2098] | [5547] | [1519] | [4741] | [5209] | [2532] | [3870] | [5209] | [4012] | [5216] | [4102] |
---|
[kai]
| [pempo]
| [Timotheos]
| [hemon]
| [adephos]
| [kai]
| [diakonos]
| [theos]
| [kai]
| [hemon]
| [sunergos]
| [en]
| [euaggelion]
| [Christos]
| [eis]
| [sterizo]
| [humas]
| [kai]
| [parakaleo]
| [humas]
| [peri]
| [humon]
| [pistis]
| καί ΚΑΊ | πέμπω ΠΈΜΠΩ | Τιμόθεος ΤΙΜΌΘΕΟΣ | ἡμῶν ἩΜῶΝ | ἀδελφός ἈΔΕΛΦΌΣ | καί ΚΑΊ | διάκονος ΔΙΆΚΟΝΟΣ | θεός ΘΕΌΣ | καί ΚΑΊ | ἡμῶν ἩΜῶΝ | συνεργός ΣΥΝΕΡΓΌΣ | ἐν ἘΝ | εὐαγγέλιον ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ | Χριστός ΧΡΙΣΤΌΣ | εἰς ΕἸΣ | στηρίζω ΣΤΗΡΊΖΩ | ὑμᾶς ὙΜᾶΣ | καί ΚΑΊ | παρακαλέω ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ | ὑμᾶς ὙΜᾶΣ | περί ΠΕΡΊ | ὑμῶν ὙΜῶΝ | πίστις ΠΊΣΤΙΣ | and, also, both, ... | send, thrust in | Timotheus, Timothy | our (company), us... | brother | and, also, both, ... | deacon, minister,... | God, god(-ly, -wa... | and, also, both, ... | our (company), us... | companion in labo... | about, after, aga... | gospel | Christ | abundantly, again... | fix, (e-)stablish... | ye, you (+ -ward)... | and, also, both, ... | beseech, call for... | ye, you (+ -ward)... | there-)about, abo... | ye, you, your (ow... | assurance, belief... | ίακ | ωπμέπ | ςοεθόμιΤ | νῶμἡ | ςόφλεδἀ | ίακ | ςονοκάιδ | ςόεθ | ίακ | νῶμἡ | ςόγρενυσ | νἐ | νοιλέγγαὐε | ςότσιρΧ | ςἰε | ωζίρητσ | ςᾶμὑ | ίακ | ωέλακαραπ | ςᾶμὑ | ίρεπ | νῶμὑ | ςιτσίπ | [iak]
| [opmep]
| [soehtomiT]
| [nomeh]
| [sohpeda]
| [iak]
| [sonokaid]
| [soeht]
| [iak]
| [nomeh]
| [sogrenus]
| [ne]
| [noileggaue]
| [sotsirhC]
| [sie]
| [ozirets]
| [samuh]
| [iak]
| [oelakarap]
| [samuh]
| [irep]
| [nomuh]
| [sitsip]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3992]
3992
1 Original Word: πέμπω
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: pempo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:398,67
5 Phonetic Spelling: pem'-po
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas hiemi (as a stronger form of eimi) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and [4724]4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:--send, thrust in.
8 Definition: - to send
- to bid a thing to be carried to one
- to send (thrust or insert) a thing into another
9 English: send, thrust in
0 Usage: send, thrust in
Strong's Dictionary Number: [5095]
5095
1 Original Word: Τιμόθεος
2 Word Origin: from (5092) and (2316)
3 Transliterated Word: Timotheos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tee-moth'-eh-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [5092]5092 and [2316;]2316; dear to God; Timotheus, a Christian:--Timotheus, Timothy.
8 Definition: Timothy = "honouring God"- a resident of Lystra, apparently, whose father was a Greek and mother a Jewess; he was Paul's travelling companion and fellow labourer
9 English: Timotheus, Timothy
0 Usage: Timotheus, Timothy
Strong's Dictionary Number: [2257]
2257
1 Original Word: ἡμῶν
2 Word Origin: genitive case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mone'
6 Part of Speech: - our, we, us
7 Strong's Definition: genitive case plural of [1473;]1473; of (or from) us:--our (company), us, we.
8 Definition:
9 English: our (company), us, we
0 Usage: our (company), us, we
Strong's Dictionary Number: [80]
80
1 Original Word: ἀδελφός
2 Word Origin: from (1) (as a connective particle) and delphus (the womb)
3 Transliterated Word: adephos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:144,22
5 Phonetic Spelling: ad-el-fos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [1):--brother.]1):--brother.
8 Definition: - a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother
- having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman
- any fellow or man
- a fellow believer, united to another by the bond of affection
- an associate in employment or office
- brethren in Christ
- his brothers by blood
- all men
- apostles
- Christians, as those who are exalted to the same heavenly place
9 English: brother
0 Usage: brother
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1249]
1249
1 Original Word: διάκονος
2 Word Origin: probably from an obsolete diako (to run on errands, cf (1377))
3 Transliterated Word: diakonos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:88,152
5 Phonetic Spelling: dee-ak'-on-os
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably from an obsolete diako (to run on errands; compare [1377);]1377); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess):--deacon, minister, servant.
8 Definition: - one who executes the commands of another, esp. of a master, a servant, attendant, minister
- the servant of a king
- a deacon, one who, by virtue of the office assigned to him by the church, cares for the poor and has charge of and distributes the money collected for their use
- a waiter, one who serves food and drink
9 English: deacon, minister, servant
0 Usage: deacon, minister, servant
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2257]
2257
1 Original Word: ἡμῶν
2 Word Origin: genitive case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mone'
6 Part of Speech: - our, we, us
7 Strong's Definition: genitive case plural of [1473;]1473; of (or from) us:--our (company), us, we.
8 Definition:
9 English: our (company), us, we
0 Usage: our (company), us, we
Strong's Dictionary Number: [4904]
4904
1 Original Word: συνεργός
2 Word Origin: from a presumed compound of (4862) and the base of (2041)
3 Transliterated Word: sunergos
4 TDNT/TWOT Entry: 7:871,1116
5 Phonetic Spelling: soon-er-gos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from a presumed compound of [4862]4862 and the base of [2041;]2041; a co-laborer, i.e. coadjutor:--companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow.
8 Definition: - a companion in work, fellow worker
9 English: companion in labour, (fellow-)helper(-..
0 Usage: companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2098]
2098
1 Original Word: εὐαγγέλιον
2 Word Origin: from the same as (2097)
3 Transliterated Word: euaggelion
4 TDNT/TWOT Entry: 2:721,267
5 Phonetic Spelling: yoo-ang-ghel'-ee-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from the same as [2097;]2097; a good message, i.e. the gospel:--gospel.
8 Definition: - a reward for good tidings
- good tidings
- the glad tidings of the kingdom of God soon to be set up, and subsequently also of Jesus the Messiah, the founder of this kingdom. After the death of Christ, the term comprises also the preaching of (concerning) Jesus Christ as having suffered death on the cross to procure eternal salvation for the men in the kingdom of God, but as restored to life and exalted to the right hand of God in heaven, thence to return in majesty to consummate the kingdom of God
- the glad tidings of salvation through Christ
- the proclamation of the grace of God manifest and pledged in Christ
- the gospel
- as the messianic rank of Jesus was proved by his words, his deeds, and his death, the narrative of the sayings, deeds, and death of Jesus Christ came to be called the gospel or glad tidings
9 English: gospel
0 Usage: gospel
Strong's Dictionary Number: [5547]
5547
1 Original Word: Χριστός
2 Word Origin: from (5548)
3 Transliterated Word: Christos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:493,1322
5 Phonetic Spelling: khris-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5548;]5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
8 Definition: Christ = "anointed"- Christ was the Messiah, the Son of God
- anointed
9 English: Christ
0 Usage: Christ
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [4741]
4741
1 Original Word: στηρίζω
2 Word Origin: from a presumed derivative of (2476) (like (4731))
3 Transliterated Word: sterizo
4 TDNT/TWOT Entry: 7:653,1085
5 Phonetic Spelling: stay-rid'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a presumed derivative of [2476]2476 (like [4731);]4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:--fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.
8 Definition: - to make stable, place firmly, set fast, fix
- to strengthen, make firm
- to render constant, confirm, one's mind
9 English: fix, (e-)stablish, stedfastly set, str..
0 Usage: fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen
Strong's Dictionary Number: [5209]
5209
1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3870]
3870
1 Original Word: παρακαλέω
2 Word Origin: from (3844) and (2564)
3 Transliterated Word: parakaleo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:773,778
5 Phonetic Spelling: par-ak-al-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2564;]2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
8 Definition: - to call to one's side, call for, summon
- to address, speak to, (call to, call upon), which may be done in the way of exhortation, entreaty, comfort, instruction, etc.
- to admonish, exhort
- to beg, entreat, beseech
- to strive to appease by entreaty
- to console, to encourage and strengthen by consolation, to comfort
- to receive consolation, be comforted
- to encourage, strengthen
- exhorting and comforting and encouraging
- to instruct, teach
9 English: beseech, call for, (be of good) comfor..
0 Usage: beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray
Strong's Dictionary Number: [5209]
5209
1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)
Strong's Dictionary Number: [4012]
4012
1 Original Word: περί
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: peri
4 TDNT/TWOT Entry: 6:53,827
5 Phonetic Spelling: per-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
8 Definition: - about, concerning, on account of, because of, around, near
9 English: there-)about, above, against, at, on b..
0 Usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, (there-, where-)of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with
Strong's Dictionary Number: [5216]
5216
1 Original Word: ὑμῶν
2 Word Origin: genitive case of (5210)
3 Transliterated Word: humon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mone'
6 Part of Speech: - of yours
7 Strong's Definition: genitive case of [5210;]5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your (own, -selves
0 Usage: ye, you, your (own, -selves)
Strong's Dictionary Number: [4102]
4102
1 Original Word: πίστις
2 Word Origin: from (3982)
3 Transliterated Word: pistis
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: pis'-tis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3982;]3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
8 Definition: - conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man's relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it
- relating to God
- the conviction that God exists and is the creator and ruler of all things, the provider and bestower of eternal salvation through Christ
- relating to Christ
- a strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God
- the religious beliefs of Christians
- belief with the predominate idea of trust (or confidence) whether in God or in Christ, springing from faith in the same
- fidelity, faithfulness
- the character of one who can be relied on
9 English: assurance, belief, believe, faith, fid..
0 Usage: assurance, belief, believe, faith, fidelity
|
|