Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Thessalonians 3:8 Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:

From Original Young's Literal Translation Version YLT
2 Thessalonians 3:8 nor for nought did we eat bread of any one, but in labour and in travail, night and day working, not to be chargeable to any of you;

From Original World English Bible Translation Version WEB
2 Thessalonians 3:8 neither did we eat bread from anyone's hand without paying for it, but in labor and travail worked night and day, that we might not burden any of you;

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
2 Thessalonians 3:8 Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
2 Thessalonians 3:8
   neither (indeed), neve...  Neither (indeed), never..  οὐδέ~oude~/oo-deh'/    eat, meat  Eat, meat  φάγω~phago~/fag'-o/
   a (kind of), any (man,...  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/    above, against, among,...  Above, against, among, ..  παρά~para~/par-ah'/
   shew-)bread, loaf  (shew-)bread, loaf  ἄρτος~artos~/ar'-tos/    without a cause, freel...  Without a cause, freely..  δωρεάν~dorean~/do-reh-an'/
   and, but (even), howbe...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/    commit, do, labor for,...  Commit, do, labor for, ..  ἐργάζομαι~ergazomai~/er-gad'-zom-ahee/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    labour, + trouble, wea...  Labour, trouble, weari..  κόπος~kopos~/kop'-os/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    painfulness, travail  Painfulness, travail  μόχθος~mochthos~/mokh'-thos/
   mid-)night  (mid-)night  νύξ~nux~/noox/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   age, + alway, (mid-)da...  Age, alway, (mid-)day ..  ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/    about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   be chargeable to, over...  Be chargeable to, overc..  ἐπιβαρέω~epibareo~/ep-ee-bar-eh'-o/    any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/
   be chargeable to, over...  Be chargeable to, overc..  ἐπιβαρέω~epibareo~/ep-ee-bar-eh'-o/    a (kind of), any (man,...  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/
   ye, you, your (own, -s...  Ye, you, your (own, -se..  ὑμῶν~humon~/hoo-mone'/

2 Thessalonians 3:8
   neither (indeed), neve...  Neither (indeed), never..  οὐδέ~oude~/oo-deh'/    without a cause, freel...  Without a cause, freely..  δωρεάν~dorean~/do-reh-an'/
   shew-)bread, loaf  (shew-)bread, loaf  ἄρτος~artos~/ar'-tos/    eat, meat  Eat, meat  φάγω~phago~/fag'-o/
  [5627]    above, against, among,...  Above, against, among, ..  παρά~para~/par-ah'/
   a (kind of), any (man,...  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/    and, but (even), howbe...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    labour, + trouble, wea...  Labour, trouble, weari..  κόπος~kopos~/kop'-os/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    painfulness, travail  Painfulness, travail  μόχθος~mochthos~/mokh'-thos/
   mid-)night  (mid-)night  νύξ~nux~/noox/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   age, + alway, (mid-)da...  Age, alway, (mid-)day ..  ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/    commit, do, labor for,...  Commit, do, labor for, ..  ἐργάζομαι~ergazomai~/er-gad'-zom-ahee/
  [5740]    about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/
   be chargeable to, over...  Be chargeable to, overc..  ἐπιβαρέω~epibareo~/ep-ee-bar-eh'-o/   [5658]
   a (kind of), any (man,...  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/    thou  Thou  σύ~su~/soo/

2 Thessalonians 3:8 From Original Greek Authorized King James Version
[3761]
[5315]
[5100]
[3844]
[740]
[1432]
[235]
[2038]
[1722]
[2873]
[2532]
[3449]
[3571]
[2532]
[2250]
[4314]
[1912]
[3361]
[1912]
[5100]
[5216]
 [oude]   [phago]   [tis]   [para]   [artos]   [dorean]   [alla]   [ergazomai]   [en]   [kopos]   [kai]   [mochthos]   [nux]   [kai]   [hemera]   [pros]   [epibareo]   [me]   [epibareo]   [tis]   [humon] 
οὐδέ
ΟὐΔΈ
φάγω
ΦΆΓΩ
τὶς
ΤῚΣ
παρά
ΠΑΡΆ
ἄρτος
ἌΡΤΟΣ
δωρεάν
ΔΩΡΕΆΝ
ἀλλά
ἈΛΛΆ
ἐργάζομαι
ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ
ἐν
ἘΝ
κόπος
ΚΌΠΟΣ
καί
ΚΑΊ
μόχθος
ΜΌΧΘΟΣ
νύξ
ΝΎΞ
καί
ΚΑΊ
ἡμέρα
ἩΜΈΡΑ
πρός
ΠΡΌΣ
ἐπιβαρέω
ἘΠΙΒΑΡΈΩ
μή
ΜΉ
ἐπιβαρέω
ἘΠΙΒΑΡΈΩ
τὶς
ΤῚΣ
ὑμῶν
ὙΜῶΝ
 neither (indeed),... eat, meat a (kind of), any ... above, against, a... shew-)bread, loaf without a cause, ... and, but (even), ... commit, do, labor... about, after, aga... labour, + trouble... and, also, both, ... painfulness, travail mid-)night and, also, both, ... age, + alway, (mi... about, according ... be chargeable to,... any but (that), X... be chargeable to,... a (kind of), any ... ye, you, your (ow...
έδὐο ωγάφ ςὶτ άραπ ςοτρἄ νάερωδ άλλἀ ιαμοζάγρἐ νἐ ςοπόκ ίακ ςοθχόμ ξύν ίακ αρέμἡ ςόρπ ωέραβιπἐ ήμ ωέραβιπἐ ςὶτ νῶμὑ
 [eduo]   [ogahp]   [sit]   [arap]   [sotra]   [naerod]   [alla]   [iamozagre]   [ne]   [sopok]   [iak]   [sohthcom]   [xun]   [iak]   [aremeh]   [sorp]   [oerabipe]   [em]   [oerabipe]   [sit]   [nomuh] 



Strong's Dictionary Number: [3761]

3761

1 Original Word: οὐδέ
2 Word Origin: from (3756) and (1161)
3 Transliterated Word: oude
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-deh'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [1161;]1161; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
8 Definition:
  1. but not, neither, nor, not even

9 English: neither (indeed), never, no (more, nor..
0 Usage: neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as


Strong's Dictionary Number: [5315]

5315

1 Original Word: φάγω
2 Word Origin: a primary verb (used as an alternate of (2068) in certain tenses)
3 Transliterated Word: phago
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: fag'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb (used as an alternate of [2068]2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively):--eat, meat.
8 Definition:
  1. to eat
  2. to eat (consume) a thing
    1. to take food, eat a meal
    2. metaph. to devour, consume

9 English: eat, meat
0 Usage: eat, meat


Strong's Dictionary Number: [5100]

5100

1 Original Word: τὶς
2 Word Origin: an enclitic indefinite pronoun
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech:
  1. a certain, a certain one
  2. some, some time, a while

7 Strong's Definition: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
8 Definition:
9 English: a (kind of), any (man, thing, thing at..
0 Usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some(-body, -thing, -what) (man), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)


Strong's Dictionary Number: [3844]

3844

1 Original Word: παρά
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: para
4 TDNT/TWOT Entry: 5:727,771
5 Phonetic Spelling: par-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application.
8 Definition:
  1. from, of at, by, besides, near

9 English: above, against, among, at, before, by,..
0 Usage: above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [740]

740

1 Original Word: ἄρτος
2 Word Origin: from (142)
3 Transliterated Word: artos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:477,80
5 Phonetic Spelling: ar'-tos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [142;]142; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf.
8 Definition:
  1. food composed of flour mixed with water and baked
    1. the Israelites made it in the form of an oblong or round cake, as thick as one's thumb, and as large as a plate or platter hence it was not to be cut but broken
    2. loaves were consecrated to the Lord
    3. of the bread used at the love-feasts and at the Lord's Table
  2. food of any kind

9 English: shew-)bread, loaf
0 Usage: (shew-)bread, loaf


Strong's Dictionary Number: [1432]

1432

1 Original Word: δωρεάν
2 Word Origin: accusative case of (1431) as adverb
3 Transliterated Word: dorean
4 TDNT/TWOT Entry: 2:167,166
5 Phonetic Spelling: do-reh-an'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: accusative case of [1431]1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively):--without a cause, freely, for naught, in vain.
8 Definition:
  1. freely, undeservedly

9 English: without a cause, freely, for naught, i..
0 Usage: without a cause, freely, for naught, in vain


Strong's Dictionary Number: [235]

235

1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition:
  1. but
    1. nevertheless, notwithstanding
    2. an objection
    3. an exception
    4. a restriction
    5. nay, rather, yea, moreover
    6. forms a transition to the cardinal matter

9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet


Strong's Dictionary Number: [2038]

2038

1 Original Word: ἐργάζομαι
2 Word Origin: middle voice from (2041)
3 Transliterated Word: ergazomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:635,251
5 Phonetic Spelling: er-gad'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [2041;]2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
8 Definition:
  1. to work, labour, do work
  2. to trade, to make gains by trading, "do business"
  3. to do, work out
    1. exercise, perform, commit
    2. to cause to exist, produce
  4. to work for, earn by working, to acquire

9 English: commit, do, labor for, minister about,..
0 Usage: commit, do, labor for, minister about, trade (by), work


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2873]

2873

1 Original Word: κόπος
2 Word Origin: from (2875)
3 Transliterated Word: kopos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:827,453
5 Phonetic Spelling: kop'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2875;]2875; a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains:--labour, + trouble, weariness.
8 Definition:
  1. a beating
  2. a beating of the breast with grief, sorrow
  3. labour
    1. trouble
      1. to cause one trouble, make work for him
    2. intense labour united with trouble and toil

9 English: labour, + trouble, weariness
0 Usage: labour, + trouble, weariness


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3449]

3449

1 Original Word: μόχθος
2 Word Origin: from the base of (3425)
3 Transliterated Word: mochthos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mokh'-thos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the base of [3425;]3425; toil, i.e. (by implication) sadness:--painfulness, travail.
8 Definition:
  1. a hard and difficult labour, toil, travail, hardship, distress

9 English: painfulness, travail
0 Usage: painfulness, travail


Strong's Dictionary Number: [3571]

3571

1 Original Word: νύξ
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: nux
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1123,661
5 Phonetic Spelling: noox
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a primary word; "night" (literally or figuratively):-- (mid-)night.
8 Definition:
  1. night
  2. metaph. the time when work ceases
    1. the time of death
    2. the time for deeds of sin and shame
    3. the time of moral stupidity and darkness
    4. the time when the weary and also the drunken give themselves up to slumber

9 English: mid-)night
0 Usage: (mid-)night


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2250]

2250

1 Original Word: ἡμέρα
2 Word Origin: from (with (5610) implied) of a derivative of hemai (to sit, akin to the base of (1476)) meaning tame, i.e. gentle
3 Transliterated Word: hemera
4 TDNT/TWOT Entry: 2:943,309
5 Phonetic Spelling: hay-mer'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine (with [5610]5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of [1476)]1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
8 Definition:
  1. the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
    1. in the daytime
    2. metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
  2. of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
    1. Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
  3. of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
  4. used of time in general, i.e. the days of his life.

9 English: age, + alway, (mid-)day (by day), dail..
0 Usage: age, + alway, (mid-)day (by day), daily, + for ever, judgment, (day) time, while, years


Strong's Dictionary Number: [4314]

4314

1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to

9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [1912]

1912

1 Original Word: ἐπιβαρέω
2 Word Origin: from (1909) and (916)
3 Transliterated Word: epibareo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee-bar-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [916;]916; to be heavy upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be severe towards:--be chargeable to, overcharge.
8 Definition:
  1. to put a burden upon, to load
  2. to be burdensome

9 English: be chargeable to, overcharge
0 Usage: be chargeable to, overcharge


Strong's Dictionary Number: [3361]

3361

1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech:
  1. no, not lest

7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without


Strong's Dictionary Number: [1912]

1912

1 Original Word: ἐπιβαρέω
2 Word Origin: from (1909) and (916)
3 Transliterated Word: epibareo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee-bar-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [916;]916; to be heavy upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be severe towards:--be chargeable to, overcharge.
8 Definition:
  1. to put a burden upon, to load
  2. to be burdensome

9 English: be chargeable to, overcharge
0 Usage: be chargeable to, overcharge


Strong's Dictionary Number: [5100]

5100

1 Original Word: τὶς
2 Word Origin: an enclitic indefinite pronoun
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech:
  1. a certain, a certain one
  2. some, some time, a while

7 Strong's Definition: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
8 Definition:
9 English: a (kind of), any (man, thing, thing at..
0 Usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some(-body, -thing, -what) (man), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)


Strong's Dictionary Number: [5216]

5216

1 Original Word: ὑμῶν
2 Word Origin: genitive case of (5210)
3 Transliterated Word: humon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mone'
6 Part of Speech:
  1. of yours

7 Strong's Definition: genitive case of [5210;]5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your (own, -selves
0 Usage: ye, you, your (own, -selves)

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting