Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Timothy 6:17 Charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy;

From Original Young's Literal Translation Version YLT
1 Timothy 6:17 Those rich in the present age charge thou not to be high-minded, nor to hope in the uncertainty of riches, but in the living God, who is giving to us all things richly for enjoyment; --

From Original World English Bible Translation Version WEB
1 Timothy 6:17 Charge those who are rich in this present world that they not be haughty, nor have their hope set on the uncertainty of riches, but on the living God, who richly provides us with everything to enjoy;

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
1 Timothy 6:17 Charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy;
1 Timothy 6:17
   give in) charge, (give...  (give in) charge, (give..  παραγγέλλω~paraggello~/par-ang-gel'-lo/    rich  Rich  πλούσιος~plousios~/ploo'-see-os/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    henceforth, + hereafte...  Henceforth, hereafter,..  νῦν~nun~/noon/
   age, course, eternal, ...  Age, course, eternal, (..  αἰών~aion~/ahee-ohn'/    be highminded  Be highminded  ὑψηλοφρονέω~hupselophroneo~/hoop-say-lo-fron-eh'-o/
   any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/    be highminded  Be highminded  ὑψηλοφρονέω~hupselophroneo~/hoop-say-lo-fron-eh'-o/
   neither, nor (yet), (n...  Neither, nor (yet), (no..  μηδέ~mede~/may-deh'/    have, thing) hope(-d) ...  (have, thing) hope(-d) ..  ἐλπίζω~elpizo~/el-pid'-zo/
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    X uncertain  X uncertain  ἀδηλότης~adelotes~/ad-ay-lot'-ace/
   riches  Riches  πλοῦτος~ploutos~/ploo'-tos/    and, but (even), howbe...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    life(-time), (a-)live(...  Life(-time), (a-)live(-..  ζάω~zao~/dzah'-o/
   God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   bring, do, give, keep,...  Bring, do, give, keep, ..  παρέχω~parecho~/par-ekh'-o/    our, (for) us, we  Our, (for) us, we  ἡμῖν~hemin~/hay-meen'/
   abundantly, richly  Abundantly, richly  πλουσίως~plousios~/ploo-see'-oce/    all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    enjoy(-ment  Enjoy(-ment)  ἀπόλαυσις~apolausis~/ap-ol'-ow-sis/

1 Timothy 6:17
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    rich  Rich  πλούσιος~plousios~/ploo'-see-os/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   henceforth, + hereafte...  Henceforth, hereafter,..  νῦν~nun~/noon/    age, course, eternal, ...  Age, course, eternal, (..  αἰών~aion~/ahee-ohn'/
   give in) charge, (give...  (give in) charge, (give..  παραγγέλλω~paraggello~/par-ang-gel'-lo/   [5720]
   any but (that), X forb...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/    be highminded  Be highminded  ὑψηλοφρονέω~hupselophroneo~/hoop-say-lo-fron-eh'-o/
  [5721]    neither, nor (yet), (n...  Neither, nor (yet), (no..  μηδέ~mede~/may-deh'/
   have, thing) hope(-d) ...  (have, thing) hope(-d) ..  ἐλπίζω~elpizo~/el-pid'-zo/   [5760]
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    riches  Riches  πλοῦτος~ploutos~/ploo'-tos/
   X uncertain  X uncertain  ἀδηλότης~adelotes~/ad-ay-lot'-ace/    and, but (even), howbe...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   life(-time), (a-)live(...  Life(-time), (a-)live(-..  ζάω~zao~/dzah'-o/   [5723]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    bring, do, give, keep,...  Bring, do, give, keep, ..  παρέχω~parecho~/par-ekh'-o/
  [5723]    I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/
   all (manner of, means)...  All (manner of, means),..  πᾶς~pas~/pas/    abundantly, richly  Abundantly, richly  πλουσίως~plousios~/ploo-see'-oce/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    enjoy(-ment  Enjoy(-ment)  ἀπόλαυσις~apolausis~/ap-ol'-ow-sis/

1 Timothy 6:17 From Original Greek Authorized King James Version
[3853]
[4145]
[1722]
[3568]
[165]
[5309]
[3361]
[5309]
[3366]
[1679]
[1909]
[83]
[4149]
[235]
[1722]
[2198]
[2316]
[3588]
[3930]
[2254]
[4146]
[3956]
[1519]
[619]
 [paraggello]   [plousios]   [en]   [nun]   [aion]   [hupselophroneo]   [me]   [hupselophroneo]   [mede]   [elpizo]   [epi]   [adelotes]   [ploutos]   [alla]   [en]   [zao]   [theos]   [ho]   [parecho]   [hemin]   [plousios]   [pas]   [eis]   [apolausis] 
παραγγέλλω
ΠΑΡΑΓΓΈΛΛΩ
πλούσιος
ΠΛΟΎΣΙΟΣ
ἐν
ἘΝ
νῦν
ΝῦΝ
αἰών
ΑἸΏΝ
ὑψηλοφρονέω
ὙΨΗΛΟΦΡΟΝΈΩ
μή
ΜΉ
ὑψηλοφρονέω
ὙΨΗΛΟΦΡΟΝΈΩ
μηδέ
ΜΗΔΈ
ἐλπίζω
ἘΛΠΊΖΩ
ἐπί
ἘΠΊ
ἀδηλότης
ἈΔΗΛΌΤΗΣ
πλοῦτος
ΠΛΟῦΤΟΣ
ἀλλά
ἈΛΛΆ
ἐν
ἘΝ
ζάω
ΖΆΩ
θεός
ΘΕΌΣ

παρέχω
ΠΑΡΈΧΩ
ἡμῖν
ἩΜῖΝ
πλουσίως
ΠΛΟΥΣΊΩΣ
πᾶς
ΠᾶΣ
εἰς
ΕἸΣ
ἀπόλαυσις
ἈΠΌΛΑΥΣΙΣ
 give in) charge, ... rich about, after, aga... henceforth, + her... age, course, eter... be highminded any but (that), X... be highminded neither, nor (yet... have, thing) hope... about (the times)... X uncertain riches and, but (even), ... about, after, aga... life(-time), (a-)... God, god(-ly, -wa... the, this, that, ... bring, do, give, ... our, (for) us, we abundantly, richly all (manner of, m... abundantly, again... enjoy(-ment
ωλλέγγαραπ ςοισύολπ νἐ νῦν νώἰα ωένορφοληψὑ ήμ ωένορφοληψὑ έδημ ωζίπλἐ ίπἐ ςητόληδἀ ςοτῦολπ άλλἀ νἐ ωάζ ςόεθ ωχέραπ νῖμἡ ςωίσυολπ ςᾶπ ςἰε ςισυαλόπἀ
 [olleggarap]   [soisuolp]   [ne]   [nun]   [noia]   [oenorhpolespuh]   [em]   [oenorhpolespuh]   [edem]   [oziple]   [ipe]   [setoleda]   [sotuolp]   [alla]   [ne]   [oaz]   [soeht]   [oh]   [ohcerap]   [nimeh]   [soisuolp]   [sap]   [sie]   [sisualopa] 



Strong's Dictionary Number: [3853]

3853

1 Original Word: παραγγέλλω
2 Word Origin: from (3844) and the base of (32)
3 Transliterated Word: paraggello
4 TDNT/TWOT Entry: 5:761,776
5 Phonetic Spelling: par-ang-gel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and the base of [32;]32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin:--(give in) charge, (give) command(-ment), declare.
8 Definition:
  1. to transmit a message along from one to another, to declare, announce
  2. to command, order, charge

9 English: give in) charge, (give) command(-ment)..
0 Usage: (give in) charge, (give) command(-ment), declare


Strong's Dictionary Number: [4145]

4145

1 Original Word: πλούσιος
2 Word Origin: from (4149)
3 Transliterated Word: plousios
4 TDNT/TWOT Entry: 6:318,873
5 Phonetic Spelling: ploo'-see-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [4149;]4149; wealthy; figuratively, abounding with:--rich.
8 Definition:
  1. wealthy, abounding in material resources
  2. metaph. abounding, abundantly supplied
    1. abounding (rich) in Christian virtues and eternal possessions

9 English: rich
0 Usage: rich


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [3568]

3568

1 Original Word: νῦν
2 Word Origin: a primary particle of present time
3 Transliterated Word: nun
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1106,658
5 Phonetic Spelling: noon
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also [3569,]3569, [3570.]3570.
8 Definition:
  1. at this time, the present, now

9 English: henceforth, + hereafter, of late, soon..
0 Usage: henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time)


Strong's Dictionary Number: [165]

165

1 Original Word: αἰών
2 Word Origin: from the same as (104)
3 Transliterated Word: aion
4 TDNT/TWOT Entry: 1:197,31
5 Phonetic Spelling: ahee-ohn'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the same as [104;]104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare [5550.]5550.
8 Definition:
  1. for ever, an unbroken age, perpetuity of time, eternity
  2. the worlds, universe
  3. period of time, age

9 English: age, course, eternal, (for) ever(-more..
0 Usage: age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end)


Strong's Dictionary Number: [5309]

5309

1 Original Word: ὑψηλοφρονέω
2 Word Origin: from a compound of (5308) and (5424)
3 Transliterated Word: hupselophroneo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoop-say-lo-fron-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a compound of [5308]5308 and [5424;]5424; to be lofty in mind, i.e. arrogant:--be highminded.
8 Definition:
  1. to be high minded, proud

9 English: be highminded
0 Usage: be highminded


Strong's Dictionary Number: [3361]

3361

1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech:
  1. no, not lest

7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without


Strong's Dictionary Number: [5309]

5309

1 Original Word: ὑψηλοφρονέω
2 Word Origin: from a compound of (5308) and (5424)
3 Transliterated Word: hupselophroneo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoop-say-lo-fron-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a compound of [5308]5308 and [5424;]5424; to be lofty in mind, i.e. arrogant:--be highminded.
8 Definition:
  1. to be high minded, proud

9 English: be highminded
0 Usage: be highminded


Strong's Dictionary Number: [3366]

3366

1 Original Word: μηδέ
2 Word Origin: from (3361) and (1161)
3 Transliterated Word: mede
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may-deh'
6 Part of Speech:
  1. and not, but not, nor, not

7 Strong's Definition: from [3361]3361 and [1161;]1161; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).
8 Definition:
9 English: neither, nor (yet), (no) not (once, so..
0 Usage: neither, nor (yet), (no) not (once, so much as)


Strong's Dictionary Number: [1679]

1679

1 Original Word: ἐλπίζω
2 Word Origin: from (1680)
3 Transliterated Word: elpizo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:517,229
5 Phonetic Spelling: el-pid'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1680;]1680; to expect or confide:--(have, thing) hope(-d) (for), trust.
8 Definition:
  1. to hope
    1. in a religious sense, to wait for salvation with joy and full confidence
  2. hopefully to trust in

9 English: have, thing) hope(-d) (for), trust
0 Usage: (have, thing) hope(-d) (for), trust


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [83]

83

1 Original Word: ἀδηλότης
2 Word Origin: from (82)
3 Transliterated Word: adelotes
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ad-ay-lot'-ace
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [82;]82; uncertainty:--X uncertain.
8 Definition:
  1. uncertainty

9 English: X uncertain
0 Usage: X uncertain


Strong's Dictionary Number: [4149]

4149

1 Original Word: πλοῦτος
2 Word Origin: from the base of (4130)
3 Transliterated Word: ploutos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:318,873
5 Phonetic Spelling: ploo'-tos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the base of [4130;]4130; wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specially), valuable bestowment:--riches.
8 Definition:
  1. riches, wealth
    1. abundance of external possessions
    2. fulness, abundance, plenitude
    3. a good i.e. that with which one is enriched

9 English: riches
0 Usage: riches


Strong's Dictionary Number: [235]

235

1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition:
  1. but
    1. nevertheless, notwithstanding
    2. an objection
    3. an exception
    4. a restriction
    5. nay, rather, yea, moreover
    6. forms a transition to the cardinal matter

9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2198]

2198

1 Original Word: ζάω
2 Word Origin: a primary verb
3 Transliterated Word: zao
4 TDNT/TWOT Entry: 2:832,290
5 Phonetic Spelling: dzah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
8 Definition:
  1. to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead)
  2. to enjoy real life
    1. to have true life and worthy of the name
    2. active, blessed, endless in the kingdom of God
  3. to live i.e. pass life, in the manner of the living and acting
    1. of mortals or character
  4. living water, having vital power in itself and exerting the same upon the soul
  5. metaph. to be in full vigour
    1. to be fresh, strong, efficient,
    2. as adj. active, powerful, efficacious

9 English: life(-time), (a-)live(-ly), quick
0 Usage: life(-time), (a-)live(-ly), quick


Strong's Dictionary Number: [2316]

2316

1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition:
  1. a god or goddess, a general name of deities or divinities
  2. the Godhead, trinity
    1. God the Father, the first person in the trinity
    2. Christ, the second person of the trinity
    3. Holy Spirit, the third person in the trinity
  3. spoken of the only and true God
    1. refers to the things of God
    2. his counsels, interests, things due to him
  4. whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
    1. God's representative or viceregent
      1. of magistrates and judges

9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),


Strong's Dictionary Number: [3588]

3588

1 Original Word: ὁ
2 Word Origin: in all their inflections, the definite article
3 Transliterated Word: ho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho,
6 Part of Speech:
  1. this, that, these, etc.

7 Strong's Definition: in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
8 Definition:
9 English: the, this, that, one, he, she, it, etc
0 Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc


Strong's Dictionary Number: [3930]

3930

1 Original Word: παρέχω
2 Word Origin: from (3844) and (2192)
3 Transliterated Word: parecho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: par-ekh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2192;]2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion:--bring, do, give, keep, minister, offer, shew, + trouble.
8 Definition:
  1. to reach forth, offer
  2. to show, afford, supply
  3. to be the authors of, or to cause one to have
    1. to give, bring, cause one something either favourable or unfavourable, to occasion
  4. to offer, show or present one's self
  5. to exhibit or offer on one's own part
    1. to render or afford from one's own resources or by one's own power

9 English: bring, do, give, keep, minister, offer..
0 Usage: bring, do, give, keep, minister, offer, shew, + trouble


Strong's Dictionary Number: [2254]

2254

1 Original Word: ἡμῖν
2 Word Origin: dative case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-meen'
6 Part of Speech:
  1. us, we, our

7 Strong's Definition: dative case plural of [1473;]1473; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
8 Definition:
9 English: our, (for) us, we
0 Usage: our, (for) us, we


Strong's Dictionary Number: [4146]

4146

1 Original Word: πλουσίως
2 Word Origin: from (4145)
3 Transliterated Word: plousios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ploo-see'-oce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [4145;]4145; copiously:--abundantly, richly.
8 Definition:
  1. abundantly, richly

9 English: abundantly, richly
0 Usage: abundantly, richly


Strong's Dictionary Number: [3956]

3956

1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition:
  1. individually
    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
  2. collectively
    1. some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [619]

619

1 Original Word: ἀπόλαυσις
2 Word Origin: from a comparative of (575) and lauo (to enjoy)
3 Transliterated Word: apolausis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ol'-ow-sis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from a comparative of [575]575 and lauo (to enjoy); full enjoyment:--enjoy(-ment).
8 Definition:
  1. enjoyment

9 English: enjoy(-ment
0 Usage: enjoy(-ment)

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting