Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Hebrews 10:33 Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Hebrews 10:33 partly both with reproaches and tribulations being made spectacles, and partly having become partners of those so living,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Hebrews 10:33 partly, being exposed to both reproaches and oppressions; and partly, becoming partakers with those who were treated so.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Hebrews 10:33 Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.
Hebrews 10:33
   even, indeed, so, some...  Even, indeed, so, some,..  μέν~men~/men/    here(-unto), it, partl...  Here(-unto), it, partly..  τοῦτο~touto~/too'-to/
   make a gazing stock  Make a gazing stock  θεατρίζω~theatrizo~/theh-at-rid'-zo/    also, and, both, even,...  Also, and, both, even, ..  τέ~te~/teh/
   reproach  Reproach  ὀνειδισμός~oneidismos~/on-i-dis-mos'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   afflicted(-tion), angu...  Afflicted(-tion), angui..  θλῖψις~thlipsis~/thlip'-sis/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   here(-unto), it, partl...  Here(-unto), it, partly..  τοῦτο~touto~/too'-to/    arise, be assembled, b...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/
   companion, X fellowshi...  Companion, X fellowship..  κοινωνός~koinonos~/koy-no-nos'/    abide, behave self, ha...  Abide, behave self, hav..  ἀναστρέφω~anastrepho~/an-as-tref'-o/
   after that, after (in)...  After that, after (in) ..  οὕτω~houto~/hoo'-to,/    abide, behave self, ha...  Abide, behave self, hav..  ἀναστρέφω~anastrepho~/an-as-tref'-o/

Hebrews 10:33
   he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/    even, indeed, so, some...  Even, indeed, so, some,..  μέν~men~/men/
   reproach  Reproach  ὀνειδισμός~oneidismos~/on-i-dis-mos'/    also, and, both, even,...  Also, and, both, even, ..  τέ~te~/teh/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    afflicted(-tion), angu...  Afflicted(-tion), angui..  θλῖψις~thlipsis~/thlip'-sis/
   make a gazing stock  Make a gazing stock  θεατρίζω~theatrizo~/theh-at-rid'-zo/   [5746]
   he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   companion, X fellowshi...  Companion, X fellowship..  κοινωνός~koinonos~/koy-no-nos'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   after that, after (in)...  After that, after (in) ..  οὕτω~houto~/hoo'-to,/    abide, behave self, ha...  Abide, behave self, hav..  ἀναστρέφω~anastrepho~/an-as-tref'-o/
  [5746]    arise, be assembled, b...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/
  [5679]

Hebrews 10:33 From Original Greek Authorized King James Version
[3303]
[5124]
[2301]
[5037]
[3680]
[2532]
[2347]
[1161]
[5124]
[1096]
[2844]
[390]
[3779]
[390]
 [men]   [touto]   [theatrizo]   [te]   [oneidismos]   [kai]   [thlipsis]   [de]   [touto]   [ginomai]   [koinonos]   [anastrepho]   [houto]   [anastrepho] 
μέν
ΜΈΝ
τοῦτο
ΤΟῦΤΟ
θεατρίζω
ΘΕΑΤΡΊΖΩ
τέ
ΤΈ
ὀνειδισμός
ὈΝΕΙΔΙΣΜΌΣ
καί
ΚΑΊ
θλῖψις
ΘΛῖΨΙΣ
δέ
ΔΈ
τοῦτο
ΤΟῦΤΟ
γίνομαι
ΓΊΝΟΜΑΙ
κοινωνός
ΚΟΙΝΩΝΌΣ
ἀναστρέφω
ἈΝΑΣΤΡΈΦΩ
οὕτω
ΟὝΤΩ
ἀναστρέφω
ἈΝΑΣΤΡΈΦΩ
 even, indeed, so,... here(-unto), it, ... make a gazing stock also, and, both, ... reproach and, also, both, ... afflicted(-tion),... also, and, but, m... here(-unto), it, ... arise, be assembl... companion, X fell... abide, behave sel... after that, after... abide, behave sel...
νέμ οτῦοτ ωζίρταεθ έτ ςόμσιδιενὀ ίακ ςιψῖλθ έδ οτῦοτ ιαμονίγ ςόνωνιοκ ωφέρτσανἀ ωτὕο ωφέρτσανἀ
 [nem]   [otuot]   [ozirtaeht]   [et]   [somsidieno]   [iak]   [sispilht]   [ed]   [otuot]   [iamonig]   [sononiok]   [ohpertsana]   [otuoh]   [ohpertsana] 



Strong's Dictionary Number: [3303]

3303

1 Original Word: μέν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: men
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: men
6 Part of Speech:
  1. truly, certainly, surely, indeed

7 Strong's Definition: a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with [1161]1161 (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
8 Definition:
9 English: even, indeed, so, some, truly, verily
0 Usage: even, indeed, so, some, truly, verily


Strong's Dictionary Number: [5124]

5124

1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech:
  1. that (thing), this (thing)

7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)


Strong's Dictionary Number: [2301]

2301

1 Original Word: θεατρίζω
2 Word Origin: from (2302)
3 Transliterated Word: theatrizo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:42,*
5 Phonetic Spelling: theh-at-rid'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2302;]2302; to expose as a spectacle:--make a gazing stock.
8 Definition:
  1. to bring upon the stage
  2. to set forth as a spectacle, expose to contempt

9 English: make a gazing stock
0 Usage: make a gazing stock


Strong's Dictionary Number: [5037]

5037

1 Original Word: τέ
2 Word Origin: a primary particle (enclitic) of connection or addition
3 Transliterated Word: te
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: teh
6 Part of Speech:
  1. not only ... but also
  2. both ... and
  3. as ... so

7 Strong's Definition: a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of [2532):--also,]2532):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
8 Definition:
9 English: also, and, both, even, then, whether
0 Usage: also, and, both, even, then, whether


Strong's Dictionary Number: [3680]

3680

1 Original Word: ὀνειδισμός
2 Word Origin: from (3679)
3 Transliterated Word: oneidismos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:241,693
5 Phonetic Spelling: on-i-dis-mos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3679;]3679; contumely:--reproach.
8 Definition:
  1. a reproach
    1. such as Christ suffered, for the cause of God, from his enemies

9 English: reproach
0 Usage: reproach


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2347]

2347

1 Original Word: θλῖψις
2 Word Origin: from (2346)
3 Transliterated Word: thlipsis
4 TDNT/TWOT Entry: 3:139,334
5 Phonetic Spelling: thlip'-sis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [2346;]2346; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
8 Definition:
  1. a pressing, pressing together, pressure
  2. metaph. oppression, affliction, tribulation, distress, straits

9 English: afflicted(-tion), anguish, burdened, p..
0 Usage: afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble


Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [5124]

5124

1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech:
  1. that (thing), this (thing)

7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)


Strong's Dictionary Number: [1096]

1096

1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition:
  1. to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
  2. to become, i.e. to come to pass, happen
    1. of events
  3. to arise, appear in history, come upon the stage
    1. of men appearing in public
  4. to be made, finished
    1. of miracles, to be performed, wrought
  5. to become, be made

9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought


Strong's Dictionary Number: [2844]

2844

1 Original Word: κοινωνός
2 Word Origin: from (2839)
3 Transliterated Word: koinonos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:797,447
5 Phonetic Spelling: koy-no-nos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2839;]2839; a sharer, i.e. associate:--companion, × fellowship, partaker, partner.
8 Definition:
  1. a partner, associate, comrade, companion
  2. a partner, sharer, in anything
    1. of the altar in Jerusalem on which the sacrifices are offered
      1. sharing in the worship of the Jews
    2. partakers of (or with) demons
      1. brought into fellowship with them, because they are the authors of heathen worship

9 English: companion, X fellowship, partaker, par..
0 Usage: companion, X fellowship, partaker, partner


Strong's Dictionary Number: [390]

390

1 Original Word: ἀναστρέφω
2 Word Origin: from (303) and (4762)
3 Transliterated Word: anastrepho
4 TDNT/TWOT Entry: 7:715,1093
5 Phonetic Spelling: an-as-tref'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and [4762;]4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live:--abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used.
8 Definition:
  1. to turn upside down, overturn
  2. to turn back
  3. to turn hither and thither, to turn one's self about, sojourn dwell in a place
  4. metaph. to conduct one's self, behave one's self, live

9 English: abide, behave self, have conversation,..
0 Usage: abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used


Strong's Dictionary Number: [3779]

3779

1 Original Word: οὕτω
2 Word Origin: from (3778)
3 Transliterated Word: houto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo'-to,
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [3778;]3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
8 Definition:
  1. in this manner, thus, so

9 English: after that, after (in) this manner, as..
0 Usage: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what


Strong's Dictionary Number: [390]

390

1 Original Word: ἀναστρέφω
2 Word Origin: from (303) and (4762)
3 Transliterated Word: anastrepho
4 TDNT/TWOT Entry: 7:715,1093
5 Phonetic Spelling: an-as-tref'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and [4762;]4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live:--abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used.
8 Definition:
  1. to turn upside down, overturn
  2. to turn back
  3. to turn hither and thither, to turn one's self about, sojourn dwell in a place
  4. metaph. to conduct one's self, behave one's self, live

9 English: abide, behave self, have conversation,..
0 Usage: abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting