From Original Authorized King James Version phpBible_av
Hebrews 11:25 Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Hebrews 11:25 having chosen rather to be afflicted with the people of God, than to have sin's pleasure for a season,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Hebrews 11:25 choosing rather to share ill treatment with God's people, than to enjoy the pleasures of sin for a time;
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Hebrews 11:25 Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
|
|
Hebrews 11:25 | |
choose
Choose
αἱρέομαι~haireomai~/hahee-reh'-om-ahee/ |
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m..
μᾶλλον~mallon~/mal'-lon/ |
suffer affliction with
Suffer affliction with
συγκακουχέω~sugkakoucheo~/soong-kak-oo-kheh'-o/ |
people
People
λαός~laos~/lah-os'/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ |
enjoy(-ment
Enjoy(-ment)
ἀπόλαυσις~apolausis~/ap-ol'-ow-sis/ |
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful)
ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/ |
dur-(eth) for awhile, ...
Dur-(eth) for awhile, e..
πρόσκαιρος~proskairos~/pros'-kahee-ros/ | |
|
Hebrews 11:25 | |
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m..
μᾶλλον~mallon~/mal'-lon/ |
choose
Choose
αἱρέομαι~haireomai~/hahee-reh'-om-ahee/ | [5642] |
suffer affliction with
Suffer affliction with
συγκακουχέω~sugkakoucheo~/soong-kak-oo-kheh'-o/ | [5738] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
people
People
λαός~laos~/lah-os'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
dur-(eth) for awhile, ...
Dur-(eth) for awhile, e..
πρόσκαιρος~proskairos~/pros'-kahee-ros/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ | [5721] |
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful)
ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/ |
enjoy(-ment
Enjoy(-ment)
ἀπόλαυσις~apolausis~/ap-ol'-ow-sis/ | |
Hebrews 11:25 From Original Greek Authorized King James Version
[138] | [3123] | [4778] | [2992] | [2316] | [2228] | [2192] | [619] | [266] | [4340] |
---|
[haireomai]
| [mallon]
| [sugkakoucheo]
| [laos]
| [theos]
| [e]
| [echo]
| [apolausis]
| [hamartia]
| [proskairos]
| αἱρέομαι ΑἹΡΈΟΜΑΙ | μᾶλλον ΜᾶΛΛΟΝ | συγκακουχέω ΣΥΓΚΑΚΟΥΧΈΩ | λαός ΛΑΌΣ | θεός ΘΕΌΣ | ἤ Ἤ | ἔχω ἜΧΩ | ἀπόλαυσις ἈΠΌΛΑΥΣΙΣ | ἁμαρτία ἉΜΑΡΤΊΑ | πρόσκαιρος ΠΡΌΣΚΑΙΡΟΣ | choose | better, X far, (... | suffer affliction... | people | God, god(-ly, -wa... | and, but (either)... | be (able, X hold,... | enjoy(-ment | offence, sin(-ful | dur-(eth) for awh... | ιαμοέρἱα | νολλᾶμ | ωέχυοκακγυσ | ςόαλ | ςόεθ | ἤ | ωχἔ | ςισυαλόπἀ | αίτραμἁ | ςοριακσόρπ | [iamoeriah]
| [nollam]
| [oehcuokakgus]
| [soal]
| [soeht]
| [e]
| [ohce]
| [sisualopa]
| [aitramah]
| [soriaksorp]
|
Strong's Dictionary Number: [138]
138
1 Original Word: αἱρέομαι
2 Word Origin: probably akin to (142)
3 Transliterated Word: haireomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:180,27
5 Phonetic Spelling: hahee-reh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably akin to [142;]142; to take for oneself, i.e. to prefer:--choose. Some of the forms are borrowed from a cognate hellomai hel'-lom-ahee; which is otherwise obsolete.
8 Definition: - to take for oneself, to prefer, choose
- to choose by vote, elect to office
9 English: choose
0 Usage: choose
Strong's Dictionary Number: [3123]
3123
1 Original Word: μᾶλλον
2 Word Origin: neuter of the comparative of the same as (3122)
3 Transliterated Word: mallon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mal'-lon
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: neuter of the comparative of the same as [3122;]3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, × far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
8 Definition: - more, to a greater degree, rather
- much, by far
- rather, sooner
- more willingly, more readily, sooner
9 English: better, X far, (the) more (and more),..
0 Usage: + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather
Strong's Dictionary Number: [4778]
4778
1 Original Word: συγκακουχέω
2 Word Origin: from (4862) and (2558)
3 Transliterated Word: sugkakoucheo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soong-kak-oo-kheh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4862]4862 and [2558;]2558; to maltreat in company with, i.e. (passively) endure persecution together:--suffer affliction with.
8 Definition: - to treat ill with another
- to be ill treated in company with, share persecutions or come into a fellowship of ills
9 English: suffer affliction with
0 Usage: suffer affliction with
Strong's Dictionary Number: [2992]
2992
1 Original Word: λαός
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: laos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:29,499
5 Phonetic Spelling: lah-os'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a people (in general; thus differing from [1218,]1218, which denotes one's own populace):--people.
8 Definition: - a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language
- of a great part of the population gathered together anywhere
9 English: people
0 Usage: people
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [2228]
2228
1 Original Word: ἤ
2 Word Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
3 Transliterated Word: e
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay
6 Part of Speech: - either, or, than
7 Strong's Definition: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially [2235,]2235, [2260,]2260, [2273.]2273.
8 Definition:
9 English: and, but (either), (n-)either, except ..
0 Usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea
Strong's Dictionary Number: [2192]
2192
1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition: - to have, i.e. to hold
- to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
- to have i.e. own, possess
- external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
- used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
- to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
- to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
- to be closely joined to a person or a thing
9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
Strong's Dictionary Number: [619]
619
1 Original Word: ἀπόλαυσις
2 Word Origin: from a comparative of (575) and lauo (to enjoy)
3 Transliterated Word: apolausis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ol'-ow-sis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from a comparative of [575]575 and lauo (to enjoy); full enjoyment:--enjoy(-ment).
8 Definition: - enjoyment
9 English: enjoy(-ment
0 Usage: enjoy(-ment)
Strong's Dictionary Number: [266]
266
1 Original Word: ἁμαρτία
2 Word Origin: from (264)
3 Transliterated Word: hamartia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:267,44
5 Phonetic Spelling: ham-ar-tee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [264;]264; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
8 Definition: - equivalent to 264
- to be without a share in
- to miss the mark
- to err, be mistaken
- to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong
- to wander from the law of God, violate God's law, sin
- that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act
- collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many
9 English: offence, sin(-ful
0 Usage: offence, sin(-ful)
Strong's Dictionary Number: [4340]
4340
1 Original Word: πρόσκαιρος
2 Word Origin: from (4314) and (2540)
3 Transliterated Word: proskairos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:463,389
5 Phonetic Spelling: pros'-kahee-ros
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and [2540;]2540; for the occasion only, i.e. temporary:--dur-(eth) for awhile, endure for a time, for a season, temporal.
8 Definition: - for a season
- enduring only for a while
- temporary
9 English: dur-(eth) for awhile, endure for a tim..
0 Usage: dur-(eth) for awhile, endure for a time, for a season, temporal
|
|