From Original Authorized King James Version phpBible_av
Hebrews 13:16 But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Hebrews 13:16 and of doing good, and of fellowship, be not forgetful, for with such sacrifices God is well-pleased.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Hebrews 13:16 But don't forget to be doing good and sharing, for with such sacrifices God is well pleased.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Hebrews 13:16 But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
|
|
Hebrews 13:16 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
to do good
To do good
εὐποιΐα~eupoiia~/yoo-poy-ee'-ah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
to) communicate(-ation...
(to) communicate(-ation..
κοινωνία~koinonia~/koy-nohn-ee'-ah/ |
be) forget(-ful of
(be) forget(-ful of)
ἐπιλανθάνομαι~epilanthanomai~/ep-ee-lan-than'-om-ahee/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
like, such (an one
Like, such (an one)
τοιοῦτος~toioutos~/toy-oo'-tos/ |
sacrifice
Sacrifice
θυσία~thusia~/thoo-see'-ah/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
please (well
Please (well)
εὐαρεστέω~euaresteo~/yoo-ar-es-teh'-o/ | |
|
Hebrews 13:16 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
to do good
To do good
εὐποιΐα~eupoiia~/yoo-poy-ee'-ah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
to) communicate(-ation...
(to) communicate(-ation..
κοινωνία~koinonia~/koy-nohn-ee'-ah/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
be) forget(-ful of
(be) forget(-ful of)
ἐπιλανθάνομαι~epilanthanomai~/ep-ee-lan-than'-om-ahee/ | [5737] |
like, such (an one
Like, such (an one)
τοιοῦτος~toioutos~/toy-oo'-tos/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
sacrifice
Sacrifice
θυσία~thusia~/thoo-see'-ah/ |
please (well
Please (well)
εὐαρεστέω~euaresteo~/yoo-ar-es-teh'-o/ | [5743] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ | |
Hebrews 13:16 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [2140] | [2532] | [2842] | [1950] | [3361] | [1063] | [5108] | [2378] | [2316] | [2100] |
---|
[de]
| [eupoiia]
| [kai]
| [koinonia]
| [epilanthanomai]
| [me]
| [gar]
| [toioutos]
| [thusia]
| [theos]
| [euaresteo]
| δέ ΔΈ | εὐποιΐα ΕὐΠΟΙΐΑ | καί ΚΑΊ | κοινωνία ΚΟΙΝΩΝΊΑ | ἐπιλανθάνομαι ἘΠΙΛΑΝΘΆΝΟΜΑΙ | μή ΜΉ | γάρ ΓΆΡ | τοιοῦτος ΤΟΙΟῦΤΟΣ | θυσία ΘΥΣΊΑ | θεός ΘΕΌΣ | εὐαρεστέω ΕὐΑΡΕΣΤΈΩ | also, and, but, m... | to do good | and, also, both, ... | to) communicate(-... | be) forget(-ful of | any but (that), X... | and, as, because ... | like, such (an one | sacrifice | God, god(-ly, -wa... | please (well | έδ | αΐιοπὐε | ίακ | αίνωνιοκ | ιαμονάθναλιπἐ | ήμ | ράγ | ςοτῦοιοτ | αίσυθ | ςόεθ | ωέτσεραὐε | [ed]
| [aiiopue]
| [iak]
| [ainoniok]
| [iamonahtnalipe]
| [em]
| [rag]
| [sotuoiot]
| [aisuht]
| [soeht]
| [oetseraue]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [2140]
2140
1 Original Word: εὐποιΐα
2 Word Origin: from a compound of (2095) and (4160)
3 Transliterated Word: eupoiia
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yoo-poy-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from a compound of [2095]2095 and [4160;]4160; well-doing, i.e. beneficence:--to do good.
8 Definition: - adoring good, beneficence
9 English: to do good
0 Usage: to do good
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2842]
2842
1 Original Word: κοινωνία
2 Word Origin: from (2844)
3 Transliterated Word: koinonia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:797,447
5 Phonetic Spelling: koy-nohn-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [2844;]2844; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction:--(to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship.
8 Definition: - fellowship, association, community, communion, joint participation, intercourse
- the share which one has in anything, participation
- intercourse, fellowship, intimacy
- the right hand as a sign and pledge of fellowship (in fulfilling the apostolic office)
- a gift jointly contributed, a collection, a contribution, as exhibiting an embodiment and proof of fellowship
9 English: to) communicate(-ation), communion, (c..
0 Usage: (to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship
Strong's Dictionary Number: [1950]
1950
1 Original Word: ἐπιλανθάνομαι
2 Word Origin: middle voice from (1909) and (2990)
3 Transliterated Word: epilanthanomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee-lan-than'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [1909]1909 and [2990;]2990; to lose out of mind; by implication, to neglect:--(be) forget(-ful of).
8 Definition: - to forget
- neglecting, no longer caring for
- forgotten, given over to oblivion, i.e. uncared for
9 English: be) forget(-ful of
0 Usage: (be) forget(-ful of)
Strong's Dictionary Number: [3361]
3361
1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech: - no, not lest
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [5108]
5108
1 Original Word: τοιοῦτος
2 Word Origin: from (5104) and (3778)
3 Transliterated Word: toioutos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: toy-oo'-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: (including the other inflections); from [5104]5104 and [3778;]3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one).
8 Definition: - such as this, of this kind or sort
9 English: like, such (an one
0 Usage: like, such (an one)
Strong's Dictionary Number: [2378]
2378
1 Original Word: θυσία
2 Word Origin: from (2380)
3 Transliterated Word: thusia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:180,342
5 Phonetic Spelling: thoo-see'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [2380;]2380; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice.
8 Definition: - a sacrifice, victim
9 English: sacrifice
0 Usage: sacrifice
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [2100]
2100
1 Original Word: εὐαρεστέω
2 Word Origin: from (2101)
3 Transliterated Word: euaresteo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:456,77
5 Phonetic Spelling: yoo-ar-es-teh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2101;]2101; to gratify entirely:--please (well).
8 Definition: - to be well pleasing
- to be well pleased with a thing
9 English: please (well
0 Usage: please (well)
|
|