From Original Authorized King James Version phpBible_av
Hebrews 6:3 And this will we do, if God permit.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Hebrews 6:3 and this we will do, if God may permit,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Hebrews 6:3 This will we do, if God permits.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Hebrews 6:3 And this will we do, if God permit.
|
|
Hebrews 6:3 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly..
τοῦτο~touto~/too'-to/ |
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,..
ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/ |
whom-)soever
(whom-)soever
περ~per~/per/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
give leave (liberty, l...
Give leave (liberty, li..
ἐπιτρέπω~epitrepo~/ep-ee-trep'-o/ | |
|
Hebrews 6:3 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,..
ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/ | [5661] |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
give leave (liberty, l...
Give leave (liberty, li..
ἐπιτρέπω~epitrepo~/ep-ee-trep'-o/ | [5725] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ | |
Hebrews 6:3 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [5124] | [4160] | [4007] | [1437] | [2316] | [2010] |
---|
[kai]
| [touto]
| [poieo]
| [per]
| [ean]
| [theos]
| [epitrepo]
| καί ΚΑΊ | τοῦτο ΤΟῦΤΟ | ποιέω ΠΟΙΈΩ | περ ΠΕΡ | ἐάν ἘΆΝ | θεός ΘΕΌΣ | ἐπιτρέπω ἘΠΙΤΡΈΠΩ | and, also, both, ... | here(-unto), it, ... | abide, + agree, a... | whom-)soever | before, but, exce... | God, god(-ly, -wa... | give leave (liber... | ίακ | οτῦοτ | ωέιοπ | ρεπ | νάἐ | ςόεθ | ωπέρτιπἐ | [iak]
| [otuot]
| [oeiop]
| [rep]
| [nae]
| [soeht]
| [opertipe]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [5124]
5124
1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech: - that (thing), this (thing)
7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)
Strong's Dictionary Number: [4160]
4160
1 Original Word: ποιέω
2 Word Origin: apparently a prolonged form of an obsolete primary
3 Transliterated Word: poieo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:458,895
5 Phonetic Spelling: poy-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, × mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, × shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare [4238.]4238.
8 Definition: - to make
- with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
- to be the authors of, the cause
- to make ready, to prepare
- to produce, bear, shoot forth
- to acquire, to provide a thing for one's self
- to make a thing out of something
- to (make i.e.) render one anything
- to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
- to (make i.e.) declare one anything
- to put one forth, to lead him out
- to make one do something
- cause one to
- to be the authors of a thing (to cause, bring about)
- to do
- to act rightly, do well
- to carry out, to execute
- to do a thing unto one
- to do to one
- with designation of time: to pass, spend
- to celebrate, keep
- to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
- to perform: to a promise
9 English: abide, + agree, appoint, X avenge, + b..
0 Usage: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield
Strong's Dictionary Number: [4007]
4007
1 Original Word: περ
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: per
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: per
6 Part of Speech: - however much, very much, altogether, indeed
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; an enclitic particle significant of abundance (thoroughness), i.e. emphasis; much, very or ever:--(whom-)soever.
8 Definition:
9 English: whom-)soever
0 Usage: (whom-)soever
Strong's Dictionary Number: [1437]
1437
1 Original Word: ἐάν
2 Word Origin: from (1487) and (302)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eh-an'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [302;]302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See [3361.]3361.
8 Definition: - if, in case
9 English: before, but, except, (and) if, (if) so..
0 Usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever)
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [2010]
2010
1 Original Word: ἐπιτρέπω
2 Word Origin: from (1909) and the base of (5157)
3 Transliterated Word: epitrepo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee-trep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and the base of [5157;]5157; to turn over (transfer), i.e. allow:--give leave (liberty, license), let, permit, suffer.
8 Definition: - to turn to, transfer, commit, instruct
- to permit, allow, give leave
9 English: give leave (liberty, license), let, pe..
0 Usage: give leave (liberty, license), let, permit, suffer
|
|