Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
James 1:23 For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:

From Original Young's Literal Translation Version YLT
James 1:23 because, if any one is a hearer of the word and not a doer, this one hath been like to a man viewing his natural face in a mirror,

From Original World English Bible Translation Version WEB
James 1:23 For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man beholding his natural face in a mirror;

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
James 1:23 For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
James 1:23
   that/because/since  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/    whoever/whatever  He that, if a(-ny) man(..  εἴ τις~ei~//
   to be  Are, be(-long), call, X..  ἐστί~esti~/es-tee'/    Hearer  ἀκροατής~akroates~/ak-ro-at-ace'/
   the thought/reasoning  Account, cause, communi..  λόγος~logos~/log'-os/    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    Doer, poet  ποιητής~poietes~/poy-ay-tace'/
   this/hereof/here  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/    Be like  εἴκω~eiko~/i'-ko/
   a man/a group of both ...  Fellow, husband, man, sir  ἀνήρ~aner~/an'-ayr/    Behold, consider, disco..  κατανοέω~katanoeo~/kat-an-o-eh'-o/
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    generation  Generation, nature(-ral)  γένεσις~genesis~/ghen'-es-is/
   the face/the outward a...  (outward) appearance, X..  πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/    in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   Glass  ἔσοπτρον~esoptron~/es'-op-tron/

James 1:23
   that/because/since  As concerning that, as ..  ὅτι~hoti~/hot'-ee/    if/whether  Forasmuch as, if, that,..  εἰ~ei~/i/
   a certain one or object  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/    Hearer  ἀκροατής~akroates~/ak-ro-at-ace'/
   the thought/reasoning  Account, cause, communi..  λόγος~logos~/log'-os/    to be/to exist/to happen  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/
  [5719]    even/then/also  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   not  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    Doer, poet  ποιητής~poietes~/poy-ay-tace'/
   this/hereof/here  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/    Be like  εἴκω~eiko~/i'-ko/
  [5758]    a man/a group of both ...  Fellow, husband, man, sir  ἀνήρ~aner~/an'-ayr/
   Behold, consider, disco..  κατανοέω~katanoeo~/kat-an-o-eh'-o/   [5723]
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    the face/the outward a...  (outward) appearance, X..  πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/
   this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    generation  Generation, nature(-ral)  γένεσις~genesis~/ghen'-es-is/
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   Glass  ἔσοπτρον~esoptron~/es'-op-tron/

James 1:23 From Original Greek Authorized King James Version
[3754]
[1536]
[2076]
[202]
[3056]
[2532]
[3756]
[4163]
[3778]
[1503]
[435]
[2657]
[846]
[1078]
[4383]
[1722]
[2072]
 [hoti]   [ei]   [esti]   [akroates]   [logos]   [kai]   [ou]   [poietes]   [houtos]   [eiko]   [aner]   [katanoeo]   [autos]   [genesis]   [prosopon]   [en]   [esoptron] 
ὅτι
ὍΤΙ
εἴ τις
ΕἼ ΤΙΣ
ἐστί
ἘΣΤΊ
ἀκροατής
ἈΚΡΟΑΤΉΣ
λόγος
ΛΌΓΟΣ
καί
ΚΑΊ
οὐ
Οὐ
ποιητής
ΠΟΙΗΤΉΣ
οὗτος
ΟὟΤΟΣ
εἴκω
ΕἼΚΩ
ἀνήρ
ἈΝΉΡ
κατανοέω
ΚΑΤΑΝΟΈΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
γένεσις
ΓΈΝΕΣΙΣ
πρόσωπον
ΠΡΌΣΩΠΟΝ
ἐν
ἘΝ
ἔσοπτρον
ἜΣΟΠΤΡΟΝ
 that/because/since whoever/whatever to be  hearer  the thought/reaso... even/then/also not  doer, poet  this/hereof/here  be like  a man/a group of ...  behold, consider,...  of them/he generation the face/the outw... in/by/with  glass
ιτὅ ςιτ ἴε ίτσἐ ςήταορκἀ ςογόλ ίακ ὐο ςήτηιοπ ςοτὗο ωκἴε ρήνἀ ωέονατακ ςότὐα ςισενέγ νοπωσόρπ νἐ νορτποσἔ
 [itoh]   [ie]   [itse]   [setaorka]   [sogol]   [iak]   [uo]   [seteiop]   [sotuoh]   [okie]   [rena]   [oeonatak]   [sotua]   [siseneg]   [noposorp]   [ne]   [nortpose] 



Strong's Dictionary Number: [3754]

3754

1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition:
  1. that, because, since

9 English: that/because/since
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why


Strong's Dictionary Number: [1536]

1536

1 Original Word: εἴ τις
2 Word Origin: from (1487) and (5100)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
  1. whoever, whatever

7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [5100;]5100; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
8 Definition:
9 English: whoever/whatever
0 Usage: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever


Strong's Dictionary Number: [2076]

2076

1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition:
  1. third person singular of "to be"

9 English: to be
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle


Strong's Dictionary Number: [202]

202

1 Original Word: ἀκροατής
2 Word Origin: from akroaomai (to listen, apparently an intens. of (191))
3 Transliterated Word: akroates
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ak-ro-at-ace'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from akroaomai (to listen; apparently an intensive of [191);]191); a hearer (merely):--hearer.
8 Definition:
  1. a hearer

9 English:
0 Usage: hearer


Strong's Dictionary Number: [3056]

3056

1 Original Word: λόγος
2 Word Origin: from (3004)
3 Transliterated Word: logos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: log'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3004;]3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, × concerning, doctrine, fame, × have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, × speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
8 Definition:
  1. of speech
    1. a word, uttered by a living voice, embodies a conception or idea
    2. what someone has said
      1. a word
      2. the sayings of God
      3. decree, mandate or order
      4. of the moral precepts given by God
      5. Old Testament prophecy given by the prophets
      6. what is declared, a thought, declaration, aphorism, a weighty saying, a dictum, a maxim
    3. discourse
      1. the act of speaking, speech
      2. the faculty of speech, skill and practice in speaking
      3. a kind or style of speaking
      4. a continuous speaking discourse - instruction
    4. doctrine, teaching
    5. anything reported in speech; a narration, narrative
    6. matter under discussion, thing spoken of, affair, a matter in dispute, case, suit at law
    7. the thing spoken of or talked about; event, deed
  2. its use as respect to the MIND alone
    1. reason, the mental faculty of thinking, meditating, reasoning, calculating
    2. account, i.e. regard, consideration
    3. account, i.e. reckoning, score
    4. account, i.e. answer or explanation in reference to judgment
    5. relation, i.e. with whom as judge we stand in relation
      1. reason would
    6. reason, cause, ground
  3. In John, denotes the essential Word of God, Jesus Christ, the personal wisdom and power in union with God, his minister in creation and government of the universe, the cause of all the world's life both physical and ethical, which for the procurement of man's salvation put on human nature in the person of Jesus the Messiah, the second person in the Godhead, and shone forth conspicuously from His words and deeds.
A Greek philosopher named Heraclitus first used the term Logos around600 B.C. to designate the divine reason or plan which coordinates achanging universe. This word was well suited to John's purpose inJohn 1.
9 English: the thought/reasoning
0 Usage: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: even/then/also
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: not
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [4163]

4163

1 Original Word: ποιητής
2 Word Origin: from (4160)
3 Transliterated Word: poietes
4 TDNT/TWOT Entry: 6:458,895
5 Phonetic Spelling: poy-ay-tace'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [4160;]4160; a performer; specially, a "poet"; --doer, poet.
8 Definition:
  1. a maker, a producer, author
  2. a doer, performer
    1. one who obeys or fulfils the law
  3. a poet

9 English:
0 Usage: doer, poet


Strong's Dictionary Number: [3778]

3778

1 Original Word: οὗτος
2 Word Origin: toß
3 Transliterated Word: houtos
4 TDNT/TWOT Entry: Houtos
5 Phonetic Spelling: hoo'-tos,
6 Part of Speech: hoo'-tos 
7 Strong's Definition: from the article [3588]3588 and [846;]846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
8 Definition:
  1. this, these, etc.

9 English: this/hereof/here
0 Usage: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who


Strong's Dictionary Number: [1503]

1503

1 Original Word: εἴκω
2 Word Origin: apparently a root word [perhaps akin to (1502) through the idea of faintness as a copy]
3 Transliterated Word: eiko
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a primary verb (perhaps akin to [1502]1502 through the idea of faintness as a copy); to resemble:--be like.
8 Definition:
  1. to be like

9 English:
0 Usage: be like


Strong's Dictionary Number: [435]

435

1 Original Word: ἀνήρ
2 Word Origin: a primary word cf (444)
3 Transliterated Word: aner
4 TDNT/TWOT Entry: 1:360,59
5 Phonetic Spelling: an'-ayr
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word (compare [444);]444); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
8 Definition:
  1. with reference to sex
    1. of a male
    2. of a husband
    3. of a betrothed or future husband
  2. with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
  3. any male
  4. used generically of a group of both men and women

9 English: a man/a group of both men and women/of a betrothed
0 Usage: fellow, husband, man, sir


Strong's Dictionary Number: [2657]

2657

1 Original Word: κατανοέω
2 Word Origin: from (2596) and (3539)
3 Transliterated Word: katanoeo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:973,636
5 Phonetic Spelling: kat-an-o-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [3539;]3539; to observe fully:--behold, consider, discover, perceive.
8 Definition:
  1. to perceive, remark, observe, understand
  2. to consider attentively, fix one's eyes or mind upon

9 English:
0 Usage: behold, consider, discover, perceive


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: of them/he
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1078]

1078

1 Original Word: γένεσις
2 Word Origin: from the same as (1074)
3 Transliterated Word: genesis
4 TDNT/TWOT Entry: 1:682,117
5 Phonetic Spelling: ghen'-es-is
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the same as [1074;]1074; nativity; figuratively, nature:--generation, nature(-ral).
8 Definition:
  1. source, origin
    1. a book of one's lineage, i.e. in which his ancestry or progeny are enumerated
  2. used of birth, nativity
  3. of that which follows origin, viz. existence, life
    1. the wheel of life (Jas 3:

9 English: generation
0 Usage: generation, nature(-ral)


Strong's Dictionary Number: [4383]

4383

1 Original Word: πρόσωπον
2 Word Origin: from (4314) and ops (the visage, from (3700))
3 Transliterated Word: prosopon
4 TDNT/TWOT Entry: 6:768,950
5 Phonetic Spelling: pros'-o-pon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and ops (the visage, from [3700);]3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, × before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
8 Definition:
  1. the face
    1. the front of the human head
    2. countenance, look
      1. the face so far forth as it is the organ of sight, and by it various movements and changes) the index of the inward thoughts and feelings
    3. the appearance one presents by his wealth or property, his rank or low condition
      1. outward circumstances, external condition
      2. used in expressions which denote to regard the person in one's judgment and treatment of men
  2. the outward appearance of inanimate things

9 English: the face/the outward appearance of inanimate things
0 Usage: (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: in/by/with
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2072]

2072

1 Original Word: ἔσοπτρον
2 Word Origin: from (1519) and a presumed derivative of (3700)
3 Transliterated Word: esoptron
4 TDNT/TWOT Entry: 2:696,27/264
5 Phonetic Spelling: es'-op-tron
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [1519]1519 and a presumed derivative of [3700;]3700; a mirror (for looking into):--glass. Compare [2734.]2734.
8 Definition:
  1. a mirror
    1. the mirrors of the ancients were made, not of glass, but steel

9 English:
0 Usage: glass

The King James version of the Bible is Public Domain.











If you’ve had your head buried in the sand for the last several years
and haven’t been paying attention, a handful of billionaires in Silicon Valley
now have control over what you say and who you’re allowed to say it to.




footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting