Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
James 1:26 If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
James 1:26 If any one doth think to be religious among you, not bridling his tongue, but deceiving his heart, of this one vain `is' the religion;

From Original World English Bible Translation Version WEB
James 1:26 If anyone among you thinks himself to be religious while he doesn't bridle his tongue, but deceives his heart, this man's religion is worthless.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
James 1:26 If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
James 1:26
   whoever/whatever  He that, if a(-ny) man(..  εἴ τις~ei~//    in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   you  Ye, you, your(-selves)  ὑμῖν~humin~/hoo-min'/    Be accounted, (of own) ..  δοκέω~dokeo~/dok-eh'-o/
   to be/to exist/to happ...  Am, was, is, X lust aft..  εἶναι~einai~/i'-nahee/    Religious  θρησκός~threskos~/thrace'-kos/
   Bridle  χαλιναγωγέω~chalinagogeo~/khal-in-ag-ogue-eh'-o/    no/not/none/forbid/for...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    the tongue/language  Tongue  γλῶσσα~glossa~/gloce-sah'/
   accuse/but/contrariwis...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/    Deceive  ἀπατάω~apatao~/ap-at-ah'-o/
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    heart  ( broken-)heart(-ed)  καρδία~kardia~/kar-dee'-ah/
   Here(-by), him, it, su..  τούτου~toutou~/too'-too/    Religion, worshipping  θρησκεία~threskeia~/thrace-ki'-ah/
   Vain, vanity  μάταιος~mataios~/mat'-ah-yos/

James 1:26
   if/whether  Forasmuch as, if, that,..  εἰ~ei~/i/    a certain one or object  A (kind of), any (man, ..  τὶς~tis~/tis/
   Be accounted, (of own) ..  δοκέω~dokeo~/dok-eh'-o/   [5719]
   Religious  θρησκός~threskos~/thrace'-kos/    to be/to exist/to happen  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/
  [5721]    in/by/with  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   you  Thou  σύ~su~/soo/    no/not/none/forbid/for...  Any but (that), X forbe..  μή~me~/may/
   Bridle  χαλιναγωγέω~chalinagogeo~/khal-in-ag-ogue-eh'-o/   [5723]
   the tongue/language  Tongue  γλῶσσα~glossa~/gloce-sah'/    of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   accuse/but/contrariwis...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/    Deceive  ἀπατάω~apatao~/ap-at-ah'-o/
  [5723]    heart  ( broken-)heart(-ed)  καρδία~kardia~/kar-dee'-ah/
   of them/he  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    this/hereof/here  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/
   Vain, vanity  μάταιος~mataios~/mat'-ah-yos/    this/that/the  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Religion, worshipping  θρησκεία~threskeia~/thrace-ki'-ah/

James 1:26 From Original Greek Authorized King James Version
[1536]
[1722]
[5213]
[1380]
[1511]
[2357]
[5468]
[3361]
[846]
[1100]
[235]
[538]
[846]
[2588]
[5127]
[2356]
[3152]
 [ei]   [en]   [humin]   [dokeo]   [einai]   [threskos]   [chalinagogeo]   [me]   [autos]   [glossa]   [alla]   [apatao]   [autos]   [kardia]   [toutou]   [threskeia]   [mataios] 
εἴ τις
ΕἼ ΤΙΣ
ἐν
ἘΝ
ὑμῖν
ὙΜῖΝ
δοκέω
ΔΟΚΈΩ
εἶναι
ΕἾΝΑΙ
θρησκός
ΘΡΗΣΚΌΣ
χαλιναγωγέω
ΧΑΛΙΝΑΓΩΓΈΩ
μή
ΜΉ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
γλῶσσα
ΓΛῶΣΣΑ
ἀλλά
ἈΛΛΆ
ἀπατάω
ἈΠΑΤΆΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
καρδία
ΚΑΡΔΊΑ
τούτου
ΤΟΎΤΟΥ
θρησκεία
ΘΡΗΣΚΕΊΑ
μάταιος
ΜΆΤΑΙΟΣ
 whoever/whatever in/by/with you  be accounted, (of...  to be/to exist/to...  religious   bridle  no/not/none/forbi... of them/he the tongue/language accuse/but/contra...  deceive  of them/he heart  here(-by), him, i...   religion, worship...   vain, vanity
ςιτ ἴε νἐ νῖμὑ ωέκοδ ιανἶε ςόκσηρθ ωέγωγανιλαχ ήμ ςότὐα ασσῶλγ άλλἀ ωάταπἀ ςότὐα αίδρακ υοτύοτ αίεκσηρθ ςοιατάμ
 [ie]   [ne]   [nimuh]   [oekod]   [ianie]   [sokserht]   [oegoganilahc]   [em]   [sotua]   [assolg]   [alla]   [oatapa]   [sotua]   [aidrak]   [uotuot]   [aiekserht]   [soiatam] 



Strong's Dictionary Number: [1536]

1536

1 Original Word: εἴ τις
2 Word Origin: from (1487) and (5100)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
  1. whoever, whatever

7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [5100;]5100; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
8 Definition:
9 English: whoever/whatever
0 Usage: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: in/by/with
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [5213]

5213

1 Original Word: ὑμῖν
2 Word Origin: irregular dative case of (5210)
3 Transliterated Word: humin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-min'
6 Part of Speech:
  1. you

7 Strong's Definition: irregular dative case of [5210;]5210; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
8 Definition:
9 English: you
0 Usage: ye, you, your(-selves)


Strong's Dictionary Number: [1380]

1380

1 Original Word: δοκέω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb, doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses; cf the base of (1166)) of the same meaning
3 Transliterated Word: dokeo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:232,178
5 Phonetic Spelling: dok-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb, doko dok'-o (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of [1166)]1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly):--be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.
8 Definition:
  1. to be of opinion, think, suppose
  2. to seem, to be accounted, reputed
  3. it seems to me
    1. I think, judge: thus in question
    2. it seems good to, pleased me, I determined

9 English:
0 Usage: be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow


Strong's Dictionary Number: [1511]

1511

1 Original Word: εἶναι
2 Word Origin: present infinitive from (1510)
3 Transliterated Word: einai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i'-nahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: present infinitive from [1510;]1510; to exist:--am, was. come, is, × lust after, × please well, there is, to be, was.
8 Definition:
  1. to be, to exist, to happen, to be present

9 English: to be/to exist/to happen/to be present
0 Usage: am, was, is, X lust after, X please well, there is, to be, come


Strong's Dictionary Number: [2357]

2357

1 Original Word: θρησκός
2 Word Origin: probably from the base of (2360)
3 Transliterated Word: threskos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:155,337
5 Phonetic Spelling: thrace'-kos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: probably from the base of [2360;]2360; ceremonious in worship (as demonstrative), i.e. pious:--religious.
8 Definition:
  1. fearing or worshipping God
  2. to tremble
    1. trembling, fearful

9 English:
0 Usage: religious


Strong's Dictionary Number: [5468]

5468

1 Original Word: χαλιναγωγέω
2 Word Origin: from a compound of (5469) and the reduplicated form of (71)
3 Transliterated Word: chalinagogeo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: khal-in-ag-ogue-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a compound of [5469]5469 and the reduplicated form of [71;]71; to be a bit-leader, i.e. to curb (figuratively):--bridle.
8 Definition:
  1. to lead by a bridle, to guide
  2. to bridle, hold in check, restrain

9 English:
0 Usage: bridle


Strong's Dictionary Number: [3361]

3361

1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech:
  1. no, not lest

7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: no/not/none/forbid/forbear
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: of them/he
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1100]

1100

1 Original Word: γλῶσσα
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: glossa
4 TDNT/TWOT Entry: 1:719,123
5 Phonetic Spelling: gloce-sah'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired):--tongue.
8 Definition:
  1. the tongue, a member of the body, an organ of speech
  2. a tongue
    1. the language or dialect used by a particular people distinct from that of other nations

9 English: the tongue/language
0 Usage: tongue


Strong's Dictionary Number: [235]

235

1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition:
  1. but
    1. nevertheless, notwithstanding
    2. an objection
    3. an exception
    4. a restriction
    5. nay, rather, yea, moreover
    6. forms a transition to the cardinal matter

9 English: accuse/but/contrariwise/al-lah'
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet


Strong's Dictionary Number: [538]

538

1 Original Word: ἀπατάω
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: apatao
4 TDNT/TWOT Entry: 1:384,65
5 Phonetic Spelling: ap-at-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; to cheat, i.e. delude:--deceive.
8 Definition:
  1. to cheat, beguile, deceive

9 English:
0 Usage: deceive


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: of them/he
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2588]

2588

1 Original Word: καρδία
2 Word Origin: prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart")
3 Transliterated Word: kardia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:605,415
5 Phonetic Spelling: kar-dee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: prolonged from a primary kar (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).
8 Definition:
  1. the heart
    1. that organ in the animal body which is the centre of the circulation of the blood, and hence was regarded as the seat of physical life
    2. denotes the centre of all physical and spiritual life
    3. the vigour and sense of physical life
    4. the centre and seat of spiritual life
      1. the soul or mind, as it is the fountain and seat of the thoughts, passions, desires, appetites, affections, purposes, endeavours
      2. of the understanding, the faculty and seat of the intelligence
      3. of the will and character
      4. of the soul so far as it is affected and stirred in a bad way or good, or of the soul as the seat of the sensibilities, affections, emotions, desires, appetites, passions
    5. of the middle or central or inmost part of anything, even though inanimate

9 English: heart
0 Usage: (+ broken-)heart(-ed)


Strong's Dictionary Number: [5127]

5127

1 Original Word: τούτου
2 Word Origin: genitive case singular masculine or neuter of (3778)
3 Transliterated Word: toutou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-too
6 Part of Speech:
  1. of this one

7 Strong's Definition: genitive case singular masculine or neuter of [3778;]3778; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus


Strong's Dictionary Number: [2356]

2356

1 Original Word: θρησκεία
2 Word Origin: from a derivative of (2357)
3 Transliterated Word: threskeia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:155,337
5 Phonetic Spelling: thrace-ki'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from a derivative of [2357;]2357; ceremonial observance:--religion, worshipping.
8 Definition:
  1. religious worship
    1. esp. external, that which consists of ceremonies
      1. religious discipline, religion

9 English:
0 Usage: religion, worshipping


Strong's Dictionary Number: [3152]

3152

1 Original Word: μάταιος
2 Word Origin: from the base of (3155)
3 Transliterated Word: mataios
4 TDNT/TWOT Entry: 4:519,571
5 Phonetic Spelling: mat'-ah-yos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from the base of [3155;]3155; empty, i.e. (literally) profitless, or (specially), an idol:--vain, vanity.
8 Definition:
  1. devoid of force, truth, success, result
  2. useless, of no purpose

9 English:
0 Usage: vain, vanity

The King James version of the Bible is Public Domain.











If you’ve had your head buried in the sand for the last several years
and haven’t been paying attention, a handful of billionaires in Silicon Valley
now have control over what you say and who you’re allowed to say it to.




footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting