Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Joshua 22:3 Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Joshua 22:3 ye have not left your brethren these many days unto this day, and have kept the charge -- the command of Jehovah your God.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Joshua 22:3 you have not left your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of Yahweh your God.
Joshua 22:3
   Commit self, fail, fors..  עָזַב~`azab~/aw-zab'/    Another, brother(-ly); ..  אָח~'ach~/awkh/
   much, many, great/capt...  (in) abound(-undance, -..  רַב~rab~/rab/    day/time/year  Age, always, chronica..  יוֹם~yowm~/yome/
   day/time/year  Age, always, chronica..  יוֹם~yowm~/yome/    Beward, be circumspect,..  שָׁמַר~shamar~/shaw-mar'/
   Charge, keep, or to be ..  מִשְׁמֶרֶת~mishmereth~/mish-mer'-reth/    (which was) commanded(-..  מִצְוָה~mitsvah~/mits-vaw'/
   "The Holy Creator of t...  Jehovah, the Lord  יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/    Elohiym/God/god/gods  Angels, × exceeding, Go..  אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/

Joshua 22:3 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5800]
[251]
[7227]
[3117]
[3117]
[8104]
[4931]
[4687]
[3068]
[430]
 [`azab]   ['ach]   [rab]   [yowm]   [yowm]   [shamar]   [mishmereth]   [mitsvah]   [Yhovah]   ['elohiym] 
עָזַב
עָזַב
אָח
אָח
רַב
רַב
יוֹם
יוֹם
יוֹם
יוֹם
שָׁמַר
שָׁמַר
מִשְׁמֶרֶת
מִשְׁמֶרֶת
מִצְוָה
מִצְוָה
יְהֹוָה
יְהֹוָה
אֱלֹהִים
אֱלֹהִים
  commit self, fail...   another, brother(...  much, many, great... day/time/year day/time/year  beward, be circum...   charge, keep, or ...   (which was) comma...  "The Holy Creator... Elohiym/God/god/gods
בַזָע חָא בַר םֹוי םֹוי רַמָׁש תֶרֶמְׁשִמ הָוְצִמ הָוֹהְי םיִהֹלֱא
 [baza`]   [hca']   [bar]   [mwoy]   [mwoy]   [ramahs]   [hteremhsim]   [havstim]   [havohY]   [myihole'] 



Strong's Dictionary Number: [5800]

5800

1 Original Word: עָזַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `azab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1594,1595
5 Phonetic Spelling: aw-zab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.:--commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, × surely.
8 Definition:
  1. to leave, loose, forsake
    1. (Qal) to leave
      1. to depart from, leave behind, leave, let alone
      2. to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise
      3. to let loose, set free, let go, free
    2. (Niphal)
      1. to be left to
      2. to be forsaken
    3. (Pual) to be deserted
  2. to restore, repair
    1. (Qal) to repair

9 English:
0 Usage: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, × surely


Strong's Dictionary Number: [251]

251

1 Original Word: אָח
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: 'ach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 62a
5 Phonetic Spelling: awkh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like [01)):--another,]01)):--another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
8 Definition:
  1. brother
    1. brother of same parents
    2. half-brother (same father)
    3. relative, kinship, same tribe
    4. each to the other (reciprocal relationship)
    5. (fig.) of resemblance

9 English:
0 Usage: another, brother(-ly); kindred, like, other


Strong's Dictionary Number: [7227]

7227

1 Original Word: רַב
2 Word Origin: contracted from (07231)
3 Transliterated Word: rab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2099a,2099b
5 Phonetic Spelling: rab
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: by contracted from [07231;]07231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):--(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
8 Definition: adj
  1. much, many, great
    1. much
    2. many
    3. abounding in
    4. more numerous than
    5. abundant, enough
    6. great
    7. strong
    8. greater than adv
    9. much, exceedingly n m
  2. captain, chief

9 English: much, many, great/captain, chief
0 Usage: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly) (man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold) (things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent)


Strong's Dictionary Number: [3117]

3117

1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition:
  1. day, time, year
    1. day (as opposed to night)
    2. day (24 hour period)
      1. as defined by evening and morning in Genesis 1
      2. as a division of time 1b
    3. a working day, a day's journey
    4. days, lifetime (pl.)
    5. time, period (general)
    6. year
    7. temporal references
      1. today
      2. yesterday
      3. tomorrow

9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger


Strong's Dictionary Number: [3117]

3117

1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition:
  1. day, time, year
    1. day (as opposed to night)
    2. day (24 hour period)
      1. as defined by evening and morning in Genesis 1
      2. as a division of time 1b
    3. a working day, a day's journey
    4. days, lifetime (pl.)
    5. time, period (general)
    6. year
    7. temporal references
      1. today
      2. yesterday
      3. tomorrow

9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger


Strong's Dictionary Number: [8104]

8104

1 Original Word: שָׁמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shamar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2414
5 Phonetic Spelling: shaw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
8 Definition:
  1. to keep, guard, observe, give heed
    1. (Qal)
      1. to keep, have charge of
      2. to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a
    2. watch, watchman (participle)
      1. to watch for, wait for
      2. to watch, observe
      3. to keep, retain, treasure up (in memory)
      4. to keep (within bounds), restrain
      5. to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
      6. to keep, preserve, protect
      7. to keep, reserve
    3. (Niphal)
      1. to be on one's guard, take heed, take care, beware
      2. to keep oneself, refrain, abstain
      3. to be kept, be guarded
    4. (Piel) to keep, pay heed
    5. (Hithpael) to keep oneself from

9 English:
0 Usage: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er) (self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man)


Strong's Dictionary Number: [4931]

4931

1 Original Word: מִשְׁמֶרֶת
2 Word Origin: from (04929)
3 Transliterated Word: mishmereth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2414g
5 Phonetic Spelling: mish-mer'-reth
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: fem. of [04929;]04929; watch, i.e. the act (custody), or (concr.) the sentry, the post; obj. preservation, or (concr.) safe; fig. observance, i.e. (abstr.) duty or (obj.) a usage or party:--charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.
8 Definition:
  1. guard, charge, function, obligation, service, watch
    1. guard, watch, house of detention or confinement
    2. keeping, preserving
    3. charge, injunction
    4. office, function (ceremonial)

9 English:
0 Usage: charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch


Strong's Dictionary Number: [4687]

4687

1 Original Word: מִצְוָה
2 Word Origin: from (06680)
3 Transliterated Word: mitsvah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1887b
5 Phonetic Spelling: mits-vaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [06680;]06680; a command, whether human or divine (collectively, the Law):--(which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
8 Definition:
  1. commandment
    1. commandment (of man)
    2. the commandment (of God)
    3. commandment (of code of wisdom)

9 English:
0 Usage: (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept


Strong's Dictionary Number: [3068]

3068

1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"
  1. the proper name of the one true God
    1. unpronounced except with the vowel pointings of 0136

9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord


Strong's Dictionary Number: [430]

430

1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition:
  1. (plural)
    1. rulers, judges
    2. divine ones
    3. angels
    4. gods
  2. (plural intensive - singular meaning)
    1. god, goddess
    2. godlike one
    3. works or special possessions of God
    4. the (true) God
    5. God

9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting