Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Joshua 4:23 For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as the LORD your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over:

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Joshua 4:23 because Jehovah your God dried up the waters of the Jordan at your presence, till your passing over, as Jehovah your God did to the Red Sea which He dried up at our presence till our passing over;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Joshua 4:23 For Yahweh your God dried up the waters of the Jordan from before you, until you were passed over, as Yahweh your God did to the Red Sea, which he dried up from before us, until we were passed over;
Joshua 4:23
   "The Holy Creator of t...  Jehovah, the Lord  יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/    Elohiym/God/god/gods  Angels, × exceeding, Go..  אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/
   Be ashamed, clean, be c..  יָבֵשׁ~yabesh~/yaw-bashe'/    water  Piss, wasting, water(-..  מַיִם~mayim~/mah'-yim/
   Jordan  יַרְדֵּן~Yarden~/yar-dane'/    presence  Accept, (a-, be-)fore(..  פָּנִים~paniym~/paw-neem'/
   Alienate, alter, × at a..  עָבַר~`abar~/aw-bar'/    "The Holy Creator of t...  Jehovah, the Lord  יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/
   Elohiym/God/god/gods  Angels, × exceeding, Go..  אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/    to do, accomplish, make  Accomplish, advance, ap..  עָשָׂה~`asah~/aw-saw'/
   Flag, Red (sea), weed  סוּף~cuwph~/soof/    Sea(-faring man, -shore..  יָם~yam~/yawm/
   Be ashamed, clean, be c..  יָבֵשׁ~yabesh~/yaw-bashe'/    presence  Accept, (a-, be-)fore(..  פָּנִים~paniym~/paw-neem'/
   Alienate, alter, × at a..  עָבַר~`abar~/aw-bar'/

Joshua 4:23 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3068]
[430]
[3001]
[4325]
[3383]
[6440]
[5674]
[3068]
[430]
[6213]
[5488]
[3220]
[3001]
[6440]
[5674]
 [Yhovah]   ['elohiym]   [yabesh]   [mayim]   [Yarden]   [paniym]   [`abar]   [Yhovah]   ['elohiym]   [`asah]   [cuwph]   [yam]   [yabesh]   [paniym]   [`abar] 
יְהֹוָה
יְהֹוָה
אֱלֹהִים
אֱלֹהִים
יָבֵשׁ
יָבֵשׁ
מַיִם
מַיִם
יַרְדֵּן
יַרְדֵּן
פָּנִים
פָּנִים
עָבַר
עָבַר
יְהֹוָה
יְהֹוָה
אֱלֹהִים
אֱלֹהִים
עָשָׂה
עָשָׂה
סוּף
סוּף
יָם
יָם
יָבֵשׁ
יָבֵשׁ
פָּנִים
פָּנִים
עָבַר
עָבַר
 "The Holy Creator... Elohiym/God/god/gods  be ashamed, clean...  water  Jordan  presence  alienate, alter, ...  "The Holy Creator... Elohiym/God/god/gods to do, accomplish...  flag, Red (sea), ...   sea(-faring man, ...   be ashamed, clean...  presence  alienate, alter, ...
הָוֹהְי םיִהֹלֱא ׁשֵבָי םִיַמ ןֵּדְרַי םיִנָּפ רַבָע הָוֹהְי םיִהֹלֱא הָׂשָע ףּוס םָי ׁשֵבָי םיִנָּפ רַבָע
 [havohY]   [myihole']   [hsebay]   [miyam]   [nedraY]   [myinap]   [raba`]   [havohY]   [myihole']   [hasa`]   [hpwuc]   [may]   [hsebay]   [myinap]   [raba`] 



Strong's Dictionary Number: [3068]

3068

1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"
  1. the proper name of the one true God
    1. unpronounced except with the vowel pointings of 0136

9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord


Strong's Dictionary Number: [430]

430

1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition:
  1. (plural)
    1. rulers, judges
    2. divine ones
    3. angels
    4. gods
  2. (plural intensive - singular meaning)
    1. god, goddess
    2. godlike one
    3. works or special possessions of God
    4. the (true) God
    5. God

9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty


Strong's Dictionary Number: [3001]

3001

1 Original Word: יָבֵשׁ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yabesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 837
5 Phonetic Spelling: yaw-bashe'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage):--be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), × utterly, wither (away).
8 Definition:
  1. to make dry, wither, be dry, become dry, be dried up, be withered
    1. (Qal)
      1. to be dry, be dried up, be without moisture
      2. to be dried up
    2. (Piel) to make dry, dry up
    3. (Hiphil)
      1. to dry up, make dry 1c
    4. to dry up (water) 1c
    5. to make dry, wither 1c
    6. to exhibit dryness

9 English:
0 Usage: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), × utterly, wither (away)


Strong's Dictionary Number: [4325]

4325

1 Original Word: מַיִם
2 Word Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
3 Transliterated Word: mayim
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1188
5 Phonetic Spelling: mah'-yim
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
8 Definition:
  1. water, waters
    1. water
    2. water of the feet, urine
    3. of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)

9 English: water
0 Usage: + piss, wasting, water(-ing, -course, -flood, -spring)


Strong's Dictionary Number: [3383]

3383

1 Original Word: יַרְדֵּן
2 Word Origin: from (03381)
3 Transliterated Word: Yarden
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yar-dane'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [03381;]03381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine:--Jordan.
8 Definition: Jordan = "descender"
  1. the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)

9 English:
0 Usage: Jordan


Strong's Dictionary Number: [6440]

6440

1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition:
  1. face
    1. face, faces
    2. presence, person
    3. face (of seraphim or cherubim)
    4. face (of animals)
    5. face, surface (of ground)
    6. as adv of loc/temp
      1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
    7. with prep
      1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you


Strong's Dictionary Number: [5674]

5674

1 Original Word: עָבַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `abar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1556
5 Phonetic Spelling: aw-bar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
8 Definition:
  1. to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress
    1. (Qal)
      1. to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
      2. to pass beyond
      3. to pass through, traverse 1a
    2. passers-through (participle) 1a
    3. to pass through (the parts of victim in covenant)
      1. to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a
    4. passer-by (participle) 1a
    5. to be past, be over
      1. to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
      2. to pass away 1a
    6. to emigrate, leave (one's territory) 1a
    7. to vanish 1a
    8. to perish, cease to exist 1a
    9. to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a
    10. to be alienated, pass into other hands
    11. (Niphal) to be crossed
    12. (Piel) to impregnate, cause to cross
    13. (Hiphil)
      1. to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
      2. to cause to pass through
      3. to cause to pass by or beyond or under, let pass by
      4. to cause to pass away, cause to take away
    14. (Hithpael) to pass over

9 English:
0 Usage: alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, -enger) (along, away, beyond, by, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath


Strong's Dictionary Number: [3068]

3068

1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"
  1. the proper name of the one true God
    1. unpronounced except with the vowel pointings of 0136

9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord


Strong's Dictionary Number: [430]

430

1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition:
  1. (plural)
    1. rulers, judges
    2. divine ones
    3. angels
    4. gods
  2. (plural intensive - singular meaning)
    1. god, goddess
    2. godlike one
    3. works or special possessions of God
    4. the (true) God
    5. God

9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty


Strong's Dictionary Number: [6213]

6213

1 Original Word: עָשָׂה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `asah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1708,1709
5 Phonetic Spelling: aw-saw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
8 Definition:
  1. to do, fashion, accomplish, make
    1. (Qal)
      1. to do, work, make, produce 1a
    2. to do 1a
    3. to work 1a
    4. to deal (with) 1a
    5. to act, act with effect, effect
      1. to make 1a
    6. to make 1a
    7. to produce 1a
    8. to prepare 1a
    9. to make (an offering) 1a
    10. to attend to, put in order 1a
    11. to observe, celebrate 1a
    12. to acquire (property) 1a
    13. to appoint, ordain, institute 1a
    14. to bring about 1a
    15. to use 1a
    16. to spend, pass
    17. (Niphal)
      1. to be done
      2. to be made
      3. to be produced
      4. to be offered
      5. to be observed
      6. to be used
    18. (Pual) to be made
  2. (Piel) to press, squeeze

9 English: to do, accomplish, make
0 Usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold (a feast), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use


Strong's Dictionary Number: [5488]

5488

1 Original Word: סוּף
2 Word Origin: probably of Egyptian origin
3 Transliterated Word: cuwph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1479
5 Phonetic Spelling: soof
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably of Egyptian origin; a reed, especially the papyrus:--flag, Red (sea), weed. Compare [05489.]05489.
8 Definition:
  1. reed, rush, water plant
    1. rushes
    2. sea of rushes
      1. of Red Sea
      2. of arms of Red Sea
      3. of Gulf of Suez
      4. of sea from straits to Gulf of Akaba

9 English:
0 Usage: flag, Red (sea), weed


Strong's Dictionary Number: [3220]

3220

1 Original Word: יָם
2 Word Origin: from an unused root meaning to roar
3 Transliterated Word: yam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 871a
5 Phonetic Spelling: yawm
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
8 Definition:
  1. sea
    1. Mediterranean Sea
    2. Red Sea
    3. Dead Sea
    4. Sea of Galilee
    5. sea (general)
    6. mighty river (Nile)
    7. the sea (the great basin in the temple court)
    8. seaward, west, westward

9 English:
0 Usage: sea(-faring man, -shore), south, west(-ern, -ward) (side)


Strong's Dictionary Number: [3001]

3001

1 Original Word: יָבֵשׁ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yabesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 837
5 Phonetic Spelling: yaw-bashe'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage):--be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), × utterly, wither (away).
8 Definition:
  1. to make dry, wither, be dry, become dry, be dried up, be withered
    1. (Qal)
      1. to be dry, be dried up, be without moisture
      2. to be dried up
    2. (Piel) to make dry, dry up
    3. (Hiphil)
      1. to dry up, make dry 1c
    4. to dry up (water) 1c
    5. to make dry, wither 1c
    6. to exhibit dryness

9 English:
0 Usage: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), × utterly, wither (away)


Strong's Dictionary Number: [6440]

6440

1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition:
  1. face
    1. face, faces
    2. presence, person
    3. face (of seraphim or cherubim)
    4. face (of animals)
    5. face, surface (of ground)
    6. as adv of loc/temp
      1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
    7. with prep
      1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you


Strong's Dictionary Number: [5674]

5674

1 Original Word: עָבַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `abar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1556
5 Phonetic Spelling: aw-bar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
8 Definition:
  1. to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress
    1. (Qal)
      1. to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
      2. to pass beyond
      3. to pass through, traverse 1a
    2. passers-through (participle) 1a
    3. to pass through (the parts of victim in covenant)
      1. to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a
    4. passer-by (participle) 1a
    5. to be past, be over
      1. to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
      2. to pass away 1a
    6. to emigrate, leave (one's territory) 1a
    7. to vanish 1a
    8. to perish, cease to exist 1a
    9. to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a
    10. to be alienated, pass into other hands
    11. (Niphal) to be crossed
    12. (Piel) to impregnate, cause to cross
    13. (Hiphil)
      1. to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
      2. to cause to pass through
      3. to cause to pass by or beyond or under, let pass by
      4. to cause to pass away, cause to take away
    14. (Hithpael) to pass over

9 English:
0 Usage: alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, -enger) (along, away, beyond, by, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting