From Original Authorized King James Version phpBible_av
Joshua 7:8 O Lord, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies!
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Joshua 7:8 Oh, Lord, what do I say, after that Israel hath turned the neck before its enemies?
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Joshua 7:8 Oh, Lord, what shall I say, after that Israel has turned their backs before their enemies!
|
|
Joshua 7:8 | |
Alas, O, oh
בִּי~biy~/bee/ |
"My Master"
(my) Lord
אֲדֹנָי~'Adonay~/ad-o-noy'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
After (that, -ward), ag..
אַחַר~'achar~/akh-ar'/ |
Israel
יִשְׂרָאֵל~Yisra'el~/yis-raw-ale'/ |
× become, change, come,..
הָפַךְ~haphak~/haw-fak'/ |
Back, (stiff-)neck(-ed)
עֹרֶף~`oreph~/o-ref'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ |
adversary/enemy
Enemy, foe
אֹיֵב~'oyeb~/o-yabe'/ | |
Joshua 7:8 From Original Hebrew Authorized King James Version
[994] | [136] | [559] | [310] | [3478] | [2015] | [6203] | [6440] | [341] |
---|
[biy]
| ['Adonay]
| ['amar]
| ['achar]
| [Yisra'el]
| [haphak]
| [`oreph]
| [paniym]
| ['oyeb]
| בִּי בִּי | אֲדֹנָי אֲדֹנָי | אָמַר אָמַר | אַחַר אַחַר | יִשְׂרָאֵל יִשְׂרָאֵל | הָפַךְ הָפַךְ | עֹרֶף עֹרֶף | פָּנִים פָּנִים | אֹיֵב אֹיֵב | alas, O, oh | "My Master" | "to say/speak/utter" | after (that, -war... | Israel | × become, change,... | back, (stiff-)nec... | presence | adversary/enemy | יִּב | יָנֹדֲא | רַמָא | רַחַא | לֵאָרְׂשִי | ְךַפָה | ףֶרֹע | םיִנָּפ | בֵיֹא | [yib]
| [yanodA']
| [rama']
| [rahca']
| [le'arsiY]
| [kahpah]
| [hpero`]
| [myinap]
| [beyo']
|
Strong's Dictionary Number: [994]
994
1 Original Word: בִּי
2 Word Origin: perhaps from (01158) (sense of asking)
3 Transliterated Word: biy
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 238a
5 Phonetic Spelling: bee
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: perhaps from [01158]01158 (in the sense of asking); properly, a request; used only adverbially (always with "my Lord"); Oh that!; with leave, or if it please:--alas, O, oh.
8 Definition: - if it please, pray excuse me, excuse me please
- used to introduce an entreaty or request
9 English:
0 Usage: alas, O, oh
Strong's Dictionary Number: [136]
136
1 Original Word: אֲדֹנָי
2 Word Origin: am emphatic form of (0113)
3 Transliterated Word: 'Adonay
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 27b
5 Phonetic Spelling: ad-o-noy'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: am emphatic form of [0113;]0113; the Lord (used as a proper name of God only):--(my) Lord.
8 Definition: - my lord, lord
- of men
- of God
- Lord - title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence
9 English: "My Master"
0 Usage: (my) Lord
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [310]
310
1 Original Word: אַחַר
2 Word Origin: from (0309)
3 Transliterated Word: 'achar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 68b, 68c
5 Phonetic Spelling: akh-ar'
6 Part of Speech: Adverb PrepositionConjunction
7 Strong's Definition: from [0309;]0309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
8 Definition: - after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
- as an adverb
- behind (of place)
- afterwards (of time)
- as a preposition
- behind, after (of place)
- after (of time)
- besides
- as a conjunction
- after that
- as a substantive
- hinder part
- with other prepositions
- from behind
- from following after
9 English:
0 Usage: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with
Strong's Dictionary Number: [3478]
3478
1 Original Word: יִשְׂרָאֵל
2 Word Origin: from (08280) and (0410)
3 Transliterated Word: Yisra'el
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yis-raw-ale'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [08280]08280 and [0410;]0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
8 Definition: Israel = "God prevails"- the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
- the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
- the name of the nation until the death of Solomon and the split
- the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
- the name of the nation after the return from exile
9 English:
0 Usage: Israel
Strong's Dictionary Number: [2015]
2015
1 Original Word: הָפַךְ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: haphak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 512
5 Phonetic Spelling: haw-fak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert:--X become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
8 Definition: - to turn, overthrow, overturn
- (Qal)
- to overturn, overthrow
- to turn, turn about, turn over, turn around
- to change, transform
- (Niphal)
- to turn oneself, turn, turn back
- to change oneself
- to be perverse
- to be turned, be turned over, be changed, be turned against
- to be reversed
- to be overturned, be overthrown
- to be upturned
- (Hithpael)
- to transform oneself
- to turn this way and that, turn every way
- (Hophal) to turn on someone
9 English:
0 Usage: × become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow(-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way)
Strong's Dictionary Number: [6203]
6203
1 Original Word: עֹרֶף
2 Word Origin: from (06202)
3 Transliterated Word: `oreph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1700a
5 Phonetic Spelling: o-ref'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06202;]06202; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative):-- back ((stiff-)neck((-ed).
8 Definition: - neck, back of the neck, back
- back of the neck
- of fleeing foe
- of apostasy (fig.)
- stiff of neck, obstinate (fig.)
9 English:
0 Usage: back, (stiff-)neck(-ed)
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
Strong's Dictionary Number: [341]
341
1 Original Word: אֹיֵב
2 Word Origin: active participle of (0340)
3 Transliterated Word: 'oyeb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 78
5 Phonetic Spelling: o-yabe'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or (fully) owyeb {o-yabe'}; active participle of [0340;]0340; hating; an adversary:--enemy, foe.
8 Definition: - (Qal) enemy
- personal
- national
9 English: adversary/enemy
0 Usage: enemy, foe
|
|