From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Peter 4:2 That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Peter 4:2 no more in the desires of men, but in the will of God, to live the rest of the time in the flesh;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Peter 4:2 that you no longer should live the rest of your time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 Peter 4:2 That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
|
|
1 Peter 4:2 | |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
live
Live
βιόω~bioo~/bee-o'-o/ |
any longer, (not) henc...
Any longer, (not) hence..
μηκέτι~meketi~/may-ket'-ee/ |
live
Live
βιόω~bioo~/bee-o'-o/ |
rest
Rest
ἐπίλοιπος~epiloipos~/ep-il'-oy-pos/ |
years old, season, sp...
Years old, season, spa..
χρόνος~chronos~/khron'-os/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally ..
σάρξ~sarx~/sarx/ |
concupiscence, desire,...
Concupiscence, desire, ..
ἐπιθυμία~epithumia~/ep-ee-thoo-mee'-ah/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will
θέλημα~thelema~/thel'-ay-mah/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ | |
|
1 Peter 4:2 | |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
any longer, (not) henc...
Any longer, (not) hence..
μηκέτι~meketi~/may-ket'-ee/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
concupiscence, desire,...
Concupiscence, desire, ..
ἐπιθυμία~epithumia~/ep-ee-thoo-mee'-ah/ |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will
θέλημα~thelema~/thel'-ay-mah/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
rest
Rest
ἐπίλοιπος~epiloipos~/ep-il'-oy-pos/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally ..
σάρξ~sarx~/sarx/ |
live
Live
βιόω~bioo~/bee-o'-o/ | [5658] |
years old, season, sp...
Years old, season, spa..
χρόνος~chronos~/khron'-os/ | |
1 Peter 4:2 From Original Greek Authorized King James Version
[1519] | [980] | [3371] | [980] | [1954] | [5550] | [1722] | [4561] | [1939] | [444] | [235] | [2307] | [2316] |
---|
[eis]
| [bioo]
| [meketi]
| [bioo]
| [epiloipos]
| [chronos]
| [en]
| [sarx]
| [epithumia]
| [anthropos]
| [alla]
| [thelema]
| [theos]
| εἰς ΕἸΣ | βιόω ΒΙΌΩ | μηκέτι ΜΗΚΈΤΙ | βιόω ΒΙΌΩ | ἐπίλοιπος ἘΠΊΛΟΙΠΟΣ | χρόνος ΧΡΌΝΟΣ | ἐν ἘΝ | σάρξ ΣΆΡΞ | ἐπιθυμία ἘΠΙΘΥΜΊΑ | ἄνθρωπος ἌΝΘΡΩΠΟΣ | ἀλλά ἈΛΛΆ | θέλημα ΘΈΛΗΜΑ | θεός ΘΕΌΣ | abundantly, again... | live | any longer, (not)... | live | rest | years old, seaso... | about, after, aga... | carnal(-ly), + ca... | concupiscence, de... | human/people | and, but (even), ... | desire, pleasure,... | God, god(-ly, -wa... | ςἰε | ωόιβ | ιτέκημ | ωόιβ | ςοπιολίπἐ | ςονόρχ | νἐ | ξράσ | αίμυθιπἐ | ςοπωρθνἄ | άλλἀ | αμηλέθ | ςόεθ | [sie]
| [ooib]
| [itekem]
| [ooib]
| [sopiolipe]
| [sonorhc]
| [ne]
| [xras]
| [aimuhtipe]
| [soporhtna]
| [alla]
| [ameleht]
| [soeht]
|
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [980]
980
1 Original Word: βιόω
2 Word Origin: from (979)
3 Transliterated Word: bioo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:832,280
5 Phonetic Spelling: bee-o'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [979;]979; to spend existence:--live.
8 Definition: - to spend life, live
9 English: live
0 Usage: live
Strong's Dictionary Number: [3371]
3371
1 Original Word: μηκέτι
2 Word Origin: from (3361) and (2089)
3 Transliterated Word: meketi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may-ket'-ee
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3361]3361 and [2089;]2089; no further:--any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.
8 Definition: - no longer, no more, not hereafter
9 English: any longer, (not) henceforth, hereafte..
0 Usage: any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more
Strong's Dictionary Number: [980]
980
1 Original Word: βιόω
2 Word Origin: from (979)
3 Transliterated Word: bioo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:832,280
5 Phonetic Spelling: bee-o'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [979;]979; to spend existence:--live.
8 Definition: - to spend life, live
9 English: live
0 Usage: live
Strong's Dictionary Number: [1954]
1954
1 Original Word: ἐπίλοιπος
2 Word Origin: from (1909) and (3062)
3 Transliterated Word: epiloipos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-il'-oy-pos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [3062;]3062; left over, i.e. remaining:--rest.
8 Definition: - remaining besides, left over
9 English: rest
0 Usage: rest
Strong's Dictionary Number: [5550]
5550
1 Original Word: χρόνος
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: chronos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:581,1337
5 Phonetic Spelling: khron'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from [2540,]2540, which designates a fixed or special occasion; and from [165,]165, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.
8 Definition: - time either long or short
9 English: years old, season, space, (X often-)t..
0 Usage: + years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [4561]
4561
1 Original Word: σάρξ
2 Word Origin: probably from the base of (4563)
3 Transliterated Word: sarx
4 TDNT/TWOT Entry: 7:98,1000
5 Phonetic Spelling: sarx
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from the base of [4563;]4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
8 Definition: - flesh (the soft substance of the living body, which covers the bones and is permeated with blood) of both man and beasts
- the body
- the body of a man
- used of natural or physical origin, generation or relationship
- born of natural generation
- the sensuous nature of man, "the animal nature"
- without any suggestion of depravity
- the animal nature with cravings which incite to sin
- the physical nature of man as subject to suffering
- a living creature (because possessed of a body of flesh) whether man or beast
- the flesh, denotes mere human nature, the earthly nature of man apart from divine influence, and therefore prone to sin and opposed to God
9 English: carnal(-ly), + carnally minded, flesh(..
0 Usage: carnal(-ly), + carnally minded, flesh(-ly)
Strong's Dictionary Number: [1939]
1939
1 Original Word: ἐπιθυμία
2 Word Origin: from (1937)
3 Transliterated Word: epithumia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:168,339
5 Phonetic Spelling: ep-ee-thoo-mee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1937;]1937; a longing (especially for what is forbidden):--concupiscence, desire, lust (after).
8 Definition: - desire, craving, longing, desire for what is forbidden, lust
9 English: concupiscence, desire, lust (after
0 Usage: concupiscence, desire, lust (after)
Strong's Dictionary Number: [444]
444
1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition: - a human being, whether male or female
- generically, to include all human individuals
- to distinguish man from beings of a different order
- of animals and plants
- of from God and Christ
- of the angels
- with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
- with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
- with reference to two fold nature of man, body and soul
- with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
- with reference to sex, a male
- indefinitely, someone, a man, one
- in the plural, people
- joined with other words, merchantman
9 English: human/people
0 Usage: certain, man
Strong's Dictionary Number: [235]
235
1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition: - but
- nevertheless, notwithstanding
- an objection
- an exception
- a restriction
- nay, rather, yea, moreover
- forms a transition to the cardinal matter
9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet
Strong's Dictionary Number: [2307]
2307
1 Original Word: θέλημα
2 Word Origin: from the prolonged form of (2309)
3 Transliterated Word: thelema
4 TDNT/TWOT Entry: 3:52,318
5 Phonetic Spelling: thel'-ay-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from the prolonged form of [2309;]2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will.
8 Definition: - what one wishes or has determined shall be done
- of the purpose of God to bless mankind through Christ
- of what God wishes to be done by us
- commands, precepts
- will, choice, inclination, desire, pleasure
9 English: desire, pleasure, will
0 Usage: desire, pleasure, will
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
|
|