From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 John 2:3 And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 John 2:3 and in this we know that we have known him, if his commands we may keep;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 John 2:3 This is how we know that we know him: if we keep his commandments.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 John 2:3 And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.
|
|
1 John 2:3 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
here(-by, -in), him, o...
Here(-by, -in), him, on..
τούτῳ~toutoi~/too'-to/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
hold fast, keep(-er), ...
Hold fast, keep(-er), (..
τηρέω~tereo~/tay-reh'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
commandment, precept
Commandment, precept
ἐντολή~entole~/en-tol-ay'/ | |
|
1 John 2:3 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ | [5719] |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ | [5758] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
commandment, precept
Commandment, precept
ἐντολή~entole~/en-tol-ay'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
hold fast, keep(-er), ...
Hold fast, keep(-er), (..
τηρέω~tereo~/tay-reh'-o/ | [5725] | |
1 John 2:3 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [5129] | [1722] | [1097] | [3754] | [1097] | [846] | [1437] | [5083] | [846] | [1785] |
---|
[kai]
| [toutoi]
| [en]
| [ginosko]
| [hoti]
| [ginosko]
| [autos]
| [ean]
| [tereo]
| [autos]
| [entole]
| καί ΚΑΊ | τούτῳ ΤΟΎΤῼ | ἐν ἘΝ | γινώσκω ΓΙΝΏΣΚΩ | ὅτι ὍΤΙ | γινώσκω ΓΙΝΏΣΚΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐάν ἘΆΝ | τηρέω ΤΗΡΈΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐντολή ἘΝΤΟΛΉ | and, also, both, ... | here(-by, -in), h... | about, after, aga... | allow, be aware (... | as concerning tha... | allow, be aware (... | her, it(-self), o... | before, but, exce... | hold fast, keep(-... | her, it(-self), o... | commandment, precept | ίακ | ῳτύοτ | νἐ | ωκσώνιγ | ιτὅ | ωκσώνιγ | ςότὐα | νάἐ | ωέρητ | ςότὐα | ήλοτνἐ | [iak]
| [iotuot]
| [ne]
| [oksonig]
| [itoh]
| [oksonig]
| [sotua]
| [nae]
| [oeret]
| [sotua]
| [elotne]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [5129]
5129
1 Original Word: τούτῳ
2 Word Origin: dative case singular masculine or neuter of (3778)
3 Transliterated Word: toutoi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech: - to this one
7 Strong's Definition: dative case singular masculine or neuter of [3778;]3778; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
8 Definition:
9 English: here(-by, -in), him, one, the same, th..
0 Usage: here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [1097]
1097
1 Original Word: γινώσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ghin-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
8 Definition: - to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
- to become known
- to know, understand, perceive, have knowledge of
- to understand
- to know
- Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
- to become acquainted with, to know
9 English: allow, be aware (of), feel, (have) kno..
0 Usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [1097]
1097
1 Original Word: γινώσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ghin-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
8 Definition: - to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
- to become known
- to know, understand, perceive, have knowledge of
- to understand
- to know
- Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
- to become acquainted with, to know
9 English: allow, be aware (of), feel, (have) kno..
0 Usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1437]
1437
1 Original Word: ἐάν
2 Word Origin: from (1487) and (302)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eh-an'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [302;]302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See [3361.]3361.
8 Definition: - if, in case
9 English: before, but, except, (and) if, (if) so..
0 Usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever)
Strong's Dictionary Number: [5083]
5083
1 Original Word: τηρέω
2 Word Origin: from teros (a watch, perhaps akin to (2334))
3 Transliterated Word: tereo
4 TDNT/TWOT Entry: 8:140,1174
5 Phonetic Spelling: tay-reh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from teros (a watch; perhaps akin to [2334);]2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from [5442,]5442, which is properly to prevent escaping; and from [2892,]2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried):--hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch.
8 Definition: - to attend to carefully, take care of
- to guard
- metaph. to keep, one in the state in which he is
- to observe
- to reserve: to undergo something
9 English: hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve..
0 Usage: hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1785]
1785
1 Original Word: ἐντολή
2 Word Origin: from (1781)
3 Transliterated Word: entole
4 TDNT/TWOT Entry: 2:545,234
5 Phonetic Spelling: en-tol-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1781;]1781; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept.
8 Definition: - an order, command, charge, precept, injunction
- that which is prescribed to one by reason of his office
- a commandment
- a prescribed rule in accordance with which a thing is done
- a precept relating to lineage, of the Mosaic precept concerning the priesthood
- ethically used of the commandments in the Mosaic law or Jewish tradition
9 English: commandment, precept
0 Usage: commandment, precept
|
|